د جملې کتاب

ps ډاکټرسره.   »   hi डॉक्टर के पास

57 [ اوه پنځوس ]

ډاکټرسره.

 ډاکټرسره.

५७ [सत्तावन]

57 [sattaavan]

डॉक्टर के पास

[doktar ke paas]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hindi لوبه وکړئ نور
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم. मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है 1
me------k--- -----a-- ------a-t-hai meree doktar ke saath mulaakaat hai
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم. मेरी मुलाकात १० बजे है मेरी मुलाकात १० बजे है 1
me--- m--a-k-a---0-baje-hai meree mulaakaat 10 baje hai
ستا نوم څه دی؟ आपका नाम क्या है? आपका नाम क्या है? 1
a--a-a -aam-ky- -ai? aapaka naam kya hai?
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ. कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए 1
k-p--a -rat---s-aalay mein-bai---e krpaya prateekshaalay mein baithie
ډاکټر به ژر دلته راشي. डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे 1
d----r ---h----ma--mei- -a--a---e doktar kuchh samay mein aa jaenge
تاسو چیرته بیمه یاست؟ आपने बीमा कहाँ से करवाया है? आपने बीमा कहाँ से करवाया है? 1
a--a-e -eem- -a-a-n-s----rava--- hai? aapane beema kahaan se karavaaya hai?
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟ मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? 1
main a---ke-lie---- -a- sakat--- saka--e ho-n? main aap ke lie kya kar sakata / sakatee hoon?
ایا تاسو درد لرئ؟ क्या आपको दर्द हो रहा है? क्या आपको दर्द हो रहा है? 1
k-a --p--o -ard----raha --i? kya aapako dard ho raha hai?
چیرته درد کوی؟ आपको कहाँ दर्द हो रहा है? आपको कहाँ दर्द हो रहा है? 1
aa-ako k-haan-dard h- -a-a -a-? aapako kahaan dard ho raha hai?
زه تل د ملا درد لرم. मुझे हमेशा पीठदर्द होता है मुझे हमेशा पीठदर्द होता है 1
m--he hame----peet-ada-d -ota --i mujhe hamesha peethadard hota hai
زه اکثر وخت سر درد لرم. मुझे अक्सर सरदर्द होता है मुझे अक्सर सरदर्द होता है 1
m-jhe ----r-s-----rd -o----ai mujhe aksar saradard hota hai
زه کله کله د معدې درد لرم. मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है 1
mu-h----bhee--a-h---p----a-- ho-----i mujhe kabhee kabhee petadard hota hai
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ. कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए 1
krp--a-kam-r-tak ke -a-a-e ut-a-ie krpaya kamar tak ke kapade utaarie
په بستر کې پروت شئ कृपया बिस्तर पर लेट जाइए कृपया बिस्तर पर लेट जाइए 1
krpaya b-------ar-l-- -a-e krpaya bistar par let jaie
د وینې فشار ښه دی. रक्त-चाप ठीक है रक्त-चाप ठीक है 1
ra-t---aap -h-e- --i rakt-chaap theek hai
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم. मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ 1
m-in--a--ko -k --j--sha- l--- d--a----et-e h--n main aapako ek injekshan laga deta / detee hoon
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم. मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ 1
main---pa-o -o-iyaan de--et- - d-te--ho-n main aapako goliyaan de deta / detee hoon
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم. मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ 1
main -----o --vaiy--n-l-k- -et-----etee-ho-n main aapako davaiyaan likh deta / detee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -