د جملې کتاب

ps په ریل ګاډی کې   »   ko 기차 안에서

34 [ څلور دېرش ]

په ریل ګاډی کې

په ریل ګاډی کې

34 [서른넷]

34 [seoleunnes]

기차 안에서

gicha an-eseo

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Korean لوبه وکړئ نور
ایا دا ریل ګاډی برلین ته دی؟ 저게 베를린행 기차예요? 저게 베를린행 기차예요? 1
j--ge b-l--ll-n-ae----icha-e--? jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
ریل ګاډی کوم وخت کی ځی؟ 기차가 몇 시에 떠나요? 기차가 몇 시에 떠나요? 1
gi-h--- my-o-- si----e-----? gichaga myeoch sie tteonayo?
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟ 기차가 몇 시에 베를린에 도착해요? 기차가 몇 시에 베를린에 도착해요? 1
gich--a---eoch---- -ele-l-in-e -ocha--ae-o? gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
بخښنه غواړم،ایا زه په دی لارې تله شم؟ 죄송하지만, 지나가도 돼요? 죄송하지만, 지나가도 돼요? 1
j-e--n-haj--a-, --n---do--w---o? joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
فکر کوم دا زما څوکۍ ده. 이건 제 자리인 것 같아요. 이건 제 자리인 것 같아요. 1
igeon je jalii- ---s g-t---o. igeon je jaliin geos gat-ayo.
زمه په خیال تاسو زما په ځای ناست یاست. 당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요. 당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요. 1
d--gsin---j- ja-i--a---- i-s-e-n -e-s-g-t-ay-. dangsin-i je jalie anj-a iss-eun geos gat-ayo.
خوب کوونکی چیرته دی؟ 침대칸이 어디예요? 침대칸이 어디예요? 1
c--md-e--n-i-e-d-yey-? chimdaekan-i eodiyeyo?
خوب کوونکی د اورګاډي په اخر کې دی. 침대칸은 기차의 끝에 있어요. 침대칸은 기차의 끝에 있어요. 1
chim-aek-n-eun -i-h--- kkeut-e i-s-e---. chimdaekan-eun gichaui kkeut-e iss-eoyo.
او د ډوډۍ خوړلو موټر چیرته دی؟ - په پیل کې. 식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요. 식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요. 1
sigd-ngc---eun -od- --s------ – ap-j-g--yo. sigdangchaneun eodi iss-eoyo? – apjjog-eyo.
ایا زه لاندې خوب کولی شم 밑에서 자도 될까요? 밑에서 자도 될까요? 1
m---e--- -a-o----lk-ay-? mit-eseo jado doelkkayo?
ایا زه منځ خوب کولی شم 중간에서 자도 될까요? 중간에서 자도 될까요? 1
j----ga---s-o---d- doe----yo? jung-gan-eseo jado doelkkayo?
ایا زه پورته خوب کولی شم 위에서 자도 될까요? 위에서 자도 될까요? 1
wi-s-o---do -oelk-a-o? wieseo jado doelkkayo?
موږ په کله سرحد ته ورسیږو؟ 언제 국경에 도착해요? 언제 국경에 도착해요? 1
e-n-e g--gy--ng-- -oc-ag-a-yo? eonje guggyeong-e dochaghaeyo?
برلین ته سفر څومره وخت نیسي؟ 베를린까지 얼마나 걸려요? 베를린까지 얼마나 걸려요? 1
beleu-l---k----eol--------l-y--yo? beleullinkkaji eolmana geollyeoyo?
ایا موټر ناوخته راځی؟ 기차가 지연돼요? 기차가 지연돼요? 1
gic--g- --y-o--wae--? gichaga jiyeondwaeyo?
ایا تاسو د لوستلو لپاره څه لرئ؟ 읽을 것이 있어요? 읽을 것이 있어요? 1
i----ul------i iss--oy-? ilg-eul geos-i iss-eoyo?
ایا دا ممکنه ده چې دلته د خوړلو او څښلو لپاره یو څه ترلاسه کړئ؟ 여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요? 여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요? 1
y--gi-eo --o---u- -eo-g-a -asi- -----e-l---l su -s---o-o? yeogiseo meog-eul geosgwa masil geos-eul sal su iss-eoyo?
مهرباني وکړئ ما د سهار په 7 بجو راویښ کړئ؟ 저를 일곱 시에 깨워 주겠어요? 저를 일곱 시에 깨워 주겠어요? 1
j-o-eu---lgob--i- kkaewo ju-ess-e---? jeoleul ilgob sie kkaewo jugess-eoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -