د جملې کتاب

ps په پوسټ دفتر کې.   »   te తపాలా కార్యాలయం

59 [ نهه پنځوس ]

په پوسټ دفتر کې.

په پوسټ دفتر کې.

59 [యాభై తొమ్మిది]

59 [Yābhai tom\'midi]

తపాలా కార్యాలయం

[Tapālā kāryālayaṁ]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Telugu لوبه وکړئ نور
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟ దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? 1
D----ral---a--------yāla-----------u---? Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟ తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? 1
Tap-l--k----l--aṁ ik---- nun-ci--ūr-mā? Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
نږدې میل باکس چیرته دی؟ దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? 1
D-g---a---pō-- --b-ā -k-a-a un--? Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم. నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి 1
Nāku--onni-sṭ-----u---vāli Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
د یو کارت او لیک لپاره. ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు 1
Oka --sṭ---r- -ar-y--u-taraṁ--o-a-u Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟ అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? 1
Amer---ki p-sṭē-----ra e-t-? Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
بسته څومره دروند ده؟ ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? 1
Py--e--e-ta --ru-- u-di? Pyākeṭ enta baruvu undi?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟. నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? 1
Nē-u-d-nn- --r me-i---v-r----mpa-ac-ā? Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟ అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? 1
A-ka--k- -ēr--ōv--ā-iki enta-s-may----aṭ-av-ccu? Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? 1
N--- ek-----nu-̄ci-phōn ni --s--ō-acc-? Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟ దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? 1
Da----a-- ṭe---hōn būt e---ḍa--n--? Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟ మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? 1
M- va-da-k--i---k-rḍ-lu --n-yā? Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟ మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? 1
Mī ----a-ṭel---ōn ḍ-ir--ṭar----d-? Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟ మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? 1
M-ku -s-riyā -i --r-yā kō- en-ō-tel---? Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم. ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను 1
O--a n----aṁ, n-n- -ū-tānu Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
لائن ہمیشہ مصروف وي. లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది 1
L--n-e--uḍ- -ij----ē u-ṭ-n-i Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟ మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? 1
M-ru ē-n-mb-- -i --i----s-r-? Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! 1
Mī-- --daṭa su-n---- ḍai--cē--li! Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -