د جملې کتاب

ps په پوسټ دفتر کې.   »   te తపాలా కార్యాలయం

59 [ نهه پنځوس ]

په پوسټ دفتر کې.

په پوسټ دفتر کې.

59 [యాభై తొమ్మిది]

59 [Yābhai tom'midi]

తపాలా కార్యాలయం

Tapālā kāryālayaṁ

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Telugu لوبه وکړئ نور
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟ దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? 1
Da---r--ō-ta-āl- k-ry-l------kkaḍ- un-i? Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟ తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? 1
Tapā-- -ā-yāl-ya--ik---a -u-̄---d--a-ā? Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
نږدې میل باکس چیرته دی؟ దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? 1
Da-g-r-l--pōsṭ---bb----ka-a -nd-? Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم. నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి 1
Nāku -onni---ām-u-- -āvāli Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
د یو کارت او لیک لپاره. ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు 1
O-- p-s--kā-----ri-----t-ra- --raku Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟ అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? 1
A--rik--- --s-ēj dh-r- e--a? Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
بسته څومره دروند ده؟ ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? 1
Pyā-e--e--a -a--v-----i? Pyākeṭ enta baruvu undi?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟. నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? 1
N--u d-nn- y-r-m-------ā-ā-pa--a-a--ā? Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟ అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? 1
A-k-ḍik- --r-k-vaṭā---- en-- s-m-y-ṁ-pa-ṭav--cu? Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? 1
Nēnu ekk-------̄-- phō---- cē--k---c-u? Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟ దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? 1
D--garal---e-i-hōn-būt-ek-a---u--i? Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟ మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? 1
M- -add--k-l-------- l- u-nā--? Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟ మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? 1
Mī-va-------iph---ḍa--ek---ī und-? Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟ మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? 1
M-----s--iyā--i-yēri-- k-- entō-------? Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم. ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను 1
O-ka-n-m--aṁ--n-n- -ūs-ānu Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
لائن ہمیشہ مصروف وي. లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది 1
Lai- e--u-- bi---ānē uṇ--n-i Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟ మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? 1
Mīr- --nam--r----ḍ--l ---ā--? Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! 1
Mī-u -oda---s--n- -- --il-c-yā--! Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -