د جملې کتاب

ps په پوسټ دفتر کې.   »   te తపాలా కార్యాలయం

59 [ نهه پنځوس ]

په پوسټ دفتر کې.

په پوسټ دفتر کې.

59 [యాభై తొమ్మిది]

59 [Yābhai tom'midi]

తపాలా కార్యాలయం

Tapālā kāryālayaṁ

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Telugu لوبه وکړئ نور
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟ దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? 1
D---ar--ō---pā-ā--ā-y-la-aṁ------a--nd-? Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟ తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? 1
Ta-ā-ā---ryā--y-ṁ --kaḍ- -un-----ūr-m-? Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
نږدې میل باکس چیرته دی؟ దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? 1
D--ga-al--pō---ḍa-bā-e--a-a u-d-? Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم. నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి 1
N--u-k--ni s-ā-p--- kā-āli Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
د یو کارت او لیک لپاره. ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు 1
O-- ---- --rḍ-ma-iy--u-----ṁ k----u Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟ అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? 1
Am-ri---- --sṭ-----ar- en--? Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
بسته څومره دروند ده؟ ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? 1
P-āke- -nta --ru-u-----? Pyākeṭ enta baruvu undi?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟. నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? 1
N-n- ---n- -ēr--e-il d---ā------vaccā? Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟ అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? 1
A-kaḍiki-c--u-ō--ṭānik---nt- -ama--ṁ p-ṭṭ-----u? Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? 1
N--u -k-aḍa nu--ci -h-- ni-c-sukō--c--? Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟ దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? 1
D-g----lō ṭe-iphōn---t---k--a u--i? Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟ మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? 1
Mī v-d-a---l-ṅ- --rḍ--- un-ā-ā? Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟ మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? 1
Mī vadda-ṭeli---n---i--kṭ--ī undā? Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟ మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? 1
Mī---āsṭri-ā--i-yē-i-----ḍ ---ō -e-u-ā? Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم. ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను 1
Ok-- n-mi-a-, ---u----t--u Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
لائن ہمیشہ مصروف وي. లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది 1
L-----p--ḍū-b---g--ē-------i Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟ మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? 1
Mī---ē-n----r-ki --i- cē-ā--? Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! 1
Mī-u m----- ---nā--i-ḍ--l cē-āli! Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -