د جملې کتاب

ps په پوسټ دفتر کې.   »   ky Почта бөлүмүндө

59 [ نهه پنځوس ]

په پوسټ دفتر کې.

په پوسټ دفتر کې.

59 [элүү тогуз]

59 [элүү тогуз]

Почта бөлүмүндө

Poçta bölümündö

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟ Жакынкы почта кайда? Жакынкы почта кайда? 1
Ja--nk- -oç-a ka-da? Jakınkı poçta kayda?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟ Жакынкы почтага чейин алыспы? Жакынкы почтага чейин алыспы? 1
Jakı-kı poçt--a ç-yin-al-spı? Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
نږدې میل باکس چیرته دی؟ Жакынкы почта ящиги кайда? Жакынкы почта ящиги кайда? 1
J--ın-- -o--a -a-ç--i------? Jakınkı poçta yasçigi kayda?
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم. Мага бир нече почта маркалары керек. Мага бир нече почта маркалары керек. 1
Maga bi- n--e --çt------al--ı k-r-k. Maga bir neçe poçta markaları kerek.
د یو کارت او لیک لپاره. почта карточкасы(ачык кат] жана кат үчүн. почта карточкасы(ачык кат] жана кат үчүн. 1
p--ta k-rtoçk---(-çı- k--- ---a --t-ü-ün. poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟ Америкага почта канча турат? Америкага почта канча турат? 1
A-e-ik-ga -oç----a--- tu---? Amerikaga poçta kança turat?
بسته څومره دروند ده؟ Пакет канчалык оор? Пакет канчалык оор? 1
Pa--t -anç-l----or? Paket kançalık oor?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟. Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? 1
M-- -nı ab- -o--ası m-nen --nöt- al-m-ı? Men anı aba poçtası menen jönötö alambı?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟ Жеткенге чейин канча убакыт керек? Жеткенге чейин канча убакыт керек? 1
Je-k-ng--çe-i- ----a--ba-ıt-k--ek? Jetkenge çeyin kança ubakıt kerek?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ Кайcы жерден чалсам болот? Кайcы жерден чалсам болот? 1
K-y-ı jerde- --lsam----o-? Kaycı jerden çalsam bolot?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟ Кийинки телефон кабинасы кайда? Кийинки телефон кабинасы кайда? 1
K---nk- tel-f-n kab----- k----? Kiyinki telefon kabinası kayda?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟ Телефон карталарыңыз барбы? Телефон карталарыңыз барбы? 1
Tele-on--a-tal-rı--z------? Telefon kartalarıŋız barbı?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟ Телефон китепчеңиз барбы? Телефон китепчеңиз барбы? 1
Te-efon-ki--p-e-iz-b---ı? Telefon kitepçeŋiz barbı?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟ Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? 1
Av-t-i-- -lkös---- --du- --le--z--? Avstriya ölkösünün kodun bilesizbi?
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم. Азыр, мен карап берем. Азыр, мен карап берем. 1
Az-r, -e- k-ra- b-r--. Azır, men karap berem.
لائن ہمیشہ مصروف وي. Линия дайыма бош эмес. Линия дайыма бош эмес. 1
L-n----d-yıma --- e-es. Liniya dayıma boş emes.
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟ Кайсы номерди тердиңиз? Кайсы номерди тердиңиз? 1
Ka--ı --m--di te-di--z? Kaysı nomerdi terdiŋiz?
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ! Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! 1
Siz a-e------nö-d- --ri-iŋ---k--ek! Siz adegende nöldü terişiŋiz kerek!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -