د جملې کتاب

ps په پوسټ دفتر کې.   »   zh 在邮局

59 [ نهه پنځوس ]

په پوسټ دفتر کې.

په پوسټ دفتر کې.

59[五十九]

59 [Wǔshíjiǔ]

在邮局

zài yóujú

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified] لوبه وکړئ نور
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟ 最近的 邮局 在哪? 最近的 邮局 在哪? 1
zuìjìn-de--óuj--zà----? zuìjìn de yóujú zài nǎ?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟ 到 最近的 邮局 远 吗 ? 到 最近的 邮局 远 吗 ? 1
Dào--uìj-- de-yó-j--yuǎ--ma? Dào zuìjìn de yóujú yuǎn ma?
نږدې میل باکس چیرته دی؟ 最近的 邮箱 在 哪儿 ? 最近的 邮箱 在 哪儿 ? 1
Zuìj-- d------iāng-z----ǎ'-r? Zuìjìn de yóuxiāng zài nǎ'er?
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم. 我 需要 一些 邮票 。 我 需要 一些 邮票 。 1
Wǒ ---ào --xiē y---i-o. Wǒ xūyào yīxiē yóupiào.
د یو کارت او لیک لپاره. 为了 一个 明信片 和 一封 信 。 为了 一个 明信片 和 一封 信 。 1
Wèil- --gè-mí-g----i-n-h- yī f-ng --n. Wèile yīgè míngxìnpiàn hé yī fēng xìn.
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟ 邮到 美国/美洲 要 多少钱 ? 邮到 美国/美洲 要 多少钱 ? 1
Y-u-d-o mě----/--ěizh----ào---ōsh-- q-án? Yóu dào měiguó/ měizhōu yào duōshǎo qián?
بسته څومره دروند ده؟ 这个 邮包 多重 ? 这个 邮包 多重 ? 1
Zh-g- y--bāo du--hó--? Zhège yóubāo duōchóng?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟. 我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ? 我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ? 1
W- néng-h--------yó----n---u-ì t- ------ǒ- ma? Wǒ néng hángkōng yóujiàn yóujì tā (bāoguǒ) ma?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟ 多久 才 能 到 ? 多久 才 能 到 ? 1
Du--i- cáiné---dào? Duōjiǔ cáinéng dào?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ 我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ? 我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ? 1
W- -ài -ǎlǐ-nén---- --àn--à- Wǒ-n-n- zài nǎl- d--d-----à? Wǒ zài nǎlǐ néng dǎ diànhuà? Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟ 最近的 电话亭 在 哪里 ? 最近的 电话亭 在 哪里 ? 1
Zuìjìn-d--d-à--u-t-----ài ---ǐ? Zuìjìn de diànhuàtíng zài nǎlǐ?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟ 您 有 电话卡 吗 ? 您 有 电话卡 吗 ? 1
Nín -ǒ- ---n-u-----a? Nín yǒu diànhuàkǎ ma?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟ 你 有 电话号码本 吗 ? 你 有 电话号码本 吗 ? 1
Nǐ--ǒ- --ànhuà-hàom--běn---? Nǐ yǒu diànhuà hàomǎ běn ma?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟ 您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ? 您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ? 1
Nín -hī-à--à----- -e -----bōh-o-ma? Nín zhīdào àodìlì de qián bōhào ma?
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم. 等 一会儿, 我 看一下 。 等 一会儿, 我 看一下 。 1
D-ng y----------ǒ-kà- -īx--. Děng yīhuǐ'er, wǒ kàn yīxià.
لائن ہمیشہ مصروف وي. 电话 总是 占线 。 电话 总是 占线 。 1
Diành-à-z-ng-s-ì---à-x-àn. Diànhuà zǒng shì zhànxiàn.
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟ 您拨的 哪个 电话号码 ? 您拨的 哪个 电话号码 ? 1
Ní------- -ǎ-- --à-h-- hàom-? Nín bō de nǎge diànhuà hàomǎ?
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ! 您 必须 首先 拨0 ! 您 必须 首先 拨0 ! 1
Ní--bì-ū ---ux--n-----! Nín bìxū shǒuxiān bō 0!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -