escrever
γρ-φω
γ____
γ-ά-ω
-----
γράφω
0
g--p-ō
g_____
g-á-h-
------
gráphō
Ele escreveu uma carta.
Α-τό- --ρ--ε έν- --ά-μ-.
Α____ έ_____ έ__ γ______
Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-.
------------------------
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
0
Au-ó- ég-a-se é---grám--.
A____ é______ é__ g______
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
Ele escreveu uma carta.
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Autós égrapse éna grámma.
E ela escreveu um postal.
Και---τή έ-ρ-ψε-μ-- -ά-τ-.
Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____
Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α-
--------------------------
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
0
K-i au-- ---ap-e---- -ár--.
K__ a___ é______ m__ k_____
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
E ela escreveu um postal.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
ler
δ-α--ζω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
di-b--ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
Ele leu uma revista.
Α-----δ-ά-α-ε ένα π-ριοδικ-.
Α____ δ______ έ__ π_________
Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό-
----------------------------
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
0
Aut-- -i--ase-----p-r-od--ó.
A____ d______ é__ p_________
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
Ele leu uma revista.
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
Autós diábase éna periodikó.
E ela leu um livro.
Κ-- ---ή--ι--α-ε---- βι--ί-.
Κ__ α___ δ______ έ__ β______
Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
0
K-- autḗ-diáb-s- -----i----.
K__ a___ d______ é__ b______
K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-.
----------------------------
Kai autḗ diábase éna biblío.
E ela leu um livro.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
Kai autḗ diábase éna biblío.
Pegar/ tirar
π-ί-νω
π_____
π-ί-ν-
------
παίρνω
0
p---nō
p_____
p-í-n-
------
paírnō
Pegar/ tirar
παίρνω
paírnō
Ele tirou um cigarro.
Αυτ-ς πή-ε --α--σιγ-ρ-.
Α____ π___ έ__ τ_______
Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο-
-----------------------
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
0
A-t---pḗre é-- t-igá--.
A____ p___ é__ t_______
A-t-s p-r- é-a t-i-á-o-
-----------------------
Autós pḗre éna tsigáro.
Ele tirou um cigarro.
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Autós pḗre éna tsigáro.
Ela tirou um pedaço de chocolate.
Αυ-ή --ρ- έ-α--ομμάτι-σο--λάτα.
Α___ π___ έ__ κ______ σ________
Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-.
-------------------------------
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
0
Autḗ--ḗr- -n- ------- -ok----a.
A___ p___ é__ k______ s________
A-t- p-r- é-a k-m-á-i s-k-l-t-.
-------------------------------
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Ela tirou um pedaço de chocolate.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Ele foi infiel, mas ela foi fiel.
Αυτ---ήταν -π-στο---λ-ά-α-τ- ή-αν---στή.
Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____
Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή-
----------------------------------------
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
0
A-t---ḗt---á-i---s---l- a--ḗ---a--p-stḗ.
A____ ḗ___ á______ a___ a___ ḗ___ p_____
A-t-s ḗ-a- á-i-t-s a-l- a-t- ḗ-a- p-s-ḗ-
----------------------------------------
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Ele foi infiel, mas ela foi fiel.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Ele era preguiçoso, mas ela era trabalhadora.
Α-τό-----ν -ε-π-λ-ς---λά ---- -ταν--π-μ--ής.
Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________
Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-.
--------------------------------------------
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
0
A-t-s--tan-temp---s--llá -u---ḗta--ep-m-l--.
A____ ḗ___ t_______ a___ a___ ḗ___ e________
A-t-s ḗ-a- t-m-é-ē- a-l- a-t- ḗ-a- e-i-e-ḗ-.
--------------------------------------------
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Ele era preguiçoso, mas ela era trabalhadora.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Ele era pobre, mas ela era rica.
Α-τό---ταν φτωχό---λλ--α-τή--ταν-πλ---ια.
Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______
Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α-
-----------------------------------------
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
0
Au----ḗt-n pht-ch-- -l-á--utḗ-ḗtan-p-oús--.
A____ ḗ___ p_______ a___ a___ ḗ___ p_______
A-t-s ḗ-a- p-t-c-ó- a-l- a-t- ḗ-a- p-o-s-a-
-------------------------------------------
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Ele era pobre, mas ela era rica.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Ele não tinha dinheiro, mas sim dívidas.
Δ-- -ί-ε κ------ ---ματ--α--ά -ρ-η.
Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-.
-----------------------------------
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
0
De- e---- --t-ó--- -h-ḗ--t----l-----éē.
D__ e____ k_______ c_______ a___ c_____
D-n e-c-e k-t-ó-o- c-r-m-t- a-l- c-r-ē-
---------------------------------------
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Ele não tinha dinheiro, mas sim dívidas.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Ele não tinha sorte, mas sim azar.
Δ-----χ- κ---λο- -ύχη---λ- -τ-χ--.
Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-.
----------------------------------
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
0
Den-e--h------ó-o- -ýc-ē-all- --y--í-.
D__ e____ k_______ t____ a___ a_______
D-n e-c-e k-t-ó-o- t-c-ē a-l- a-y-h-a-
--------------------------------------
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Ele não tinha sorte, mas sim azar.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Ele não tinha sucesso, mas sim insucesso.
Δε- -ί-ε-κ--όλ-υ---ι--χία -λλ--α--τ-χί-.
Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-.
----------------------------------------
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
0
D-- --c-e-kathó--u-e-----h-a--ll- ---tych--.
D__ e____ k_______ e________ a___ a_________
D-n e-c-e k-t-ó-o- e-i-y-h-a a-l- a-o-y-h-a-
--------------------------------------------
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Ele não tinha sucesso, mas sim insucesso.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Ele não estava satisfeito, mas sim insatisfeito.
Δ-ν ή--ν ε-χα--στ-μ--ο- ---ά --σ-ρε--η---ο-.
Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________
Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-.
--------------------------------------------
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
0
Den--tan eu-haris--m---s-a-lá d--arestē--nos.
D__ ḗ___ e______________ a___ d______________
D-n ḗ-a- e-c-a-i-t-m-n-s a-l- d-s-r-s-ē-é-o-.
---------------------------------------------
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Ele não estava satisfeito, mas sim insatisfeito.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Ele não estava feliz, mas sim infeliz.
Δεν-ή-αν ε-τ-χι---ν-ς--λ-ά-δυσ--χισ---ο-.
Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________
Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
0
De- -ta- e--y-h--m--o--allá----t---ismén-s.
D__ ḗ___ e____________ a___ d______________
D-n ḗ-a- e-t-c-i-m-n-s a-l- d-s-y-h-s-é-o-.
-------------------------------------------
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Ele não estava feliz, mas sim infeliz.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Ele não era simpático, mas sim antipático.
Δ-- -τ-ν -υ-π-θ---κ-- -λλ---ν-----η-ι--ς.
Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________
Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
0
D---ḗt-- ---pa-hē----s------ant---t-ēt-kó-.
D__ ḗ___ s____________ a___ a______________
D-n ḗ-a- s-m-a-h-t-k-s a-l- a-t-p-t-ē-i-ó-.
-------------------------------------------
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.
Ele não era simpático, mas sim antipático.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.