Sprcha nefunguje.
ഷവ- ----ർത----്ക------്ല.
ഷ__ പ്____________
ഷ-ർ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
-------------------------
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
s-a-a--pr--arthikk-n-ill-.
s_____ p__________________
s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
--------------------------
shavar pravarthikkunnilla.
Sprcha nefunguje.
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
shavar pravarthikkunnilla.
Netečie teplá voda.
ചൂട-വെള-ളമ-ല്ല.
ചൂ________
ച-ട-വ-ള-ള-ി-്-.
---------------
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
0
c-o-d---l-a--ll-.
c________________
c-o-d-v-l-a-i-l-.
-----------------
chooduvellamilla.
Netečie teplá voda.
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
chooduvellamilla.
Môžete to nechať opraviť?
ന---ങൾ-്ക--ഇ-്-ശ--യാ-്-ാ- -ഴ-യു-ോ?
നി_____ ഇ_ ശ_____ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-് ശ-ി-ാ-്-ാ- ക-ി-ു-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
ningalk-u-ithu--h-r-y--kkan ka---y-m-?
n________ i___ s___________ k_________
n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o-
--------------------------------------
ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Môžete to nechať opraviť?
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
V izbe nie je telefón.
മുറിയി- --ണ-ല--.
മു___ ഫോ____
മ-റ-യ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല-
----------------
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
0
mur--i--fonilla.
m______ f_______
m-r-y-l f-n-l-a-
----------------
muriyil fonilla.
V izbe nie je telefón.
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
muriyil fonilla.
V izbe nie je televízor.
മുറ-യ-- ട--- ഇല്ല.
മു___ ടി_ ഇ___
മ-റ-യ-ൽ ട-വ- ഇ-്-.
------------------
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
0
muri-il-tv-----.
m______ t_ i____
m-r-y-l t- i-l-.
----------------
muriyil tv illa.
V izbe nie je televízor.
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
muriyil tv illa.
Izba nemá balkón.
മുറ-യ-ൽ-ബ--ക-കണി -ല്-.
മു___ ബാ____ ഇ___
മ-റ-യ-ൽ ബ-ൽ-്-ണ- ഇ-്-.
----------------------
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
0
mu--y-- baa---an- illa.
m______ b________ i____
m-r-y-l b-a-k-a-i i-l-.
-----------------------
muriyil baalkkani illa.
Izba nemá balkón.
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
muriyil baalkkani illa.
Izba je príliš hlučná.
മ-റി-വ-ര--ബ--മ-ണ്.
മു_ വ__ ബ_____
മ-റ- വ-ര- ബ-ള-ാ-്-
------------------
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
0
mur--val--- b--a-am---u.
m___ v_____ b___________
m-r- v-l-r- b-h-l-m-a-u-
------------------------
muri valare bahalamaanu.
Izba je príliš hlučná.
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
muri valare bahalamaanu.
Izba je primalá.
മു---വളരെ ----ത-ണ്.
മു_ വ__ ചെ____
മ-റ- വ-ര- ച-റ-ത-ണ-.
-------------------
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
0
mu-i--a--r- -her-t----u.
m___ v_____ c___________
m-r- v-l-r- c-e-u-h-a-u-
------------------------
muri valare cheruthaanu.
Izba je primalá.
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
muri valare cheruthaanu.
Izba je príliš tmavá.
മ-റ---ള-- ഇ-ു-്ടതാ--.
മു_ വ__ ഇ______
മ-റ- വ-ര- ഇ-ു-്-ത-ണ-.
---------------------
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
0
mu-----l-re -r--da-h-anu.
m___ v_____ i____________
m-r- v-l-r- i-u-d-t-a-n-.
-------------------------
muri valare irundathaanu.
Izba je príliš tmavá.
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
muri valare irundathaanu.
Kúrenie nefunguje.
ച-ടാ-്-ൽ -്ര--ത-തിക്കുന്-ി-്ല.
ചൂ____ പ്____________
ച-ട-ക-ക- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
------------------------------
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
c-ood----l prava-th--k------a.
c_________ p__________________
c-o-d-k-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
------------------------------
choodakkal pravarthikkunnilla.
Kúrenie nefunguje.
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
choodakkal pravarthikkunnilla.
Klimatizácia nefunguje.
എയർ-ക--ട-----്ര--ത്ത-ക-കുന്--ല--.
എ__ ക____ പ്____________
എ-ർ ക-്-ീ-ൻ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
---------------------------------
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
a-- ---di-io- pr-----hi--un-i-l-.
a__ k________ p__________________
a-r k-n-i-i-n p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
---------------------------------
air kandition pravarthikkunnilla.
Klimatizácia nefunguje.
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
air kandition pravarthikkunnilla.
Televízor je pokazený.
ട--ി-തക-ന--ു.
ടി_ ത_____
ട-വ- ത-ർ-്-ു-
-------------
ടിവി തകർന്നു.
0
t---hak--n-u.
t_ t_________
t- t-a-a-n-u-
-------------
tv thakarnnu.
Televízor je pokazený.
ടിവി തകർന്നു.
tv thakarnnu.
To sa mi nepáči.
എന-ക്ക്--ത് ഇഷ്-മല--.
എ___ ഇ_ ഇ______
എ-ി-്-് ഇ-് ഇ-്-മ-്-.
---------------------
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
0
en--ku i-h- is--a-a---.
e_____ i___ i__________
e-i-k- i-h- i-h-a-a-l-.
-----------------------
enikku ithu ishtamalla.
To sa mi nepáči.
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
enikku ithu ishtamalla.
To je pre mňa pridrahé.
അത--എ-ിക്ക---ളര- -െലവ--ി-താ-്.
അ_ എ___ വ__ ചെ_______
അ-് എ-ി-്-് വ-ര- ച-ല-േ-ി-ത-ണ-.
------------------------------
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
0
a-hu--nik-- ---a----hel-v-r--a-h--n-.
a___ e_____ v_____ c_________________
a-h- e-i-k- v-l-r- c-e-a-e-i-a-h-a-u-
-------------------------------------
athu enikku valare chelaveriyathaanu.
To je pre mňa pridrahé.
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
athu enikku valare chelaveriyathaanu.
Máte niečo lacnejšie?
വ--ക----ഞ എന-തെങ-----ം --ങ്ങളുടെ-കൈയ---ണ്ട--?
വി_____ എ_____ നി____ കൈ_____
വ-ല-ു-ഞ-ഞ എ-്-െ-്-ി-ു- ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ല-ണ-ട-ാ-
---------------------------------------------
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
0
vi----r---a -nthe----------g--ude k--y-l-n--aa?
v__________ e__________ n________ k____________
v-l-k-r-n-a e-t-e-g-l-m n-n-a-u-e k-i-i-u-d-a-?
-----------------------------------------------
vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
Máte niečo lacnejšie?
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
Je tu v blízkosti mládežnícka ubytovňa?
ഇ-ി-െ അ----ത് -ര--യ-ത്ത് ---്--റൽ -ണ-ടോ?
ഇ__ അ___ ഒ_ യൂ__ ഹോ____ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു യ-ത-ത- ഹ-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ-
----------------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
0
ev--- adu-h- -ru--oot-- ---ta- ----?
e____ a_____ o__ y_____ h_____ u____
e-i-e a-u-h- o-u y-o-h- h-s-a- u-d-?
------------------------------------
evide aduthu oru yoothu hostal undo?
Je tu v blízkosti mládežnícka ubytovňa?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
evide aduthu oru yoothu hostal undo?
Je tu v blízkosti penzión?
ഇവിട- ------് ഗ-്റ----ഹൗ-- -ണ്-ോ?
ഇ__ അ___ ഗ___ ഹൗ_ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഗ-്-്-് ഹ-സ- ഉ-്-ോ-
---------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
0
evi-e --u--u ga-t--ho----nd-?
e____ a_____ g____ h___ u____
e-i-e a-u-h- g-s-u h-u- u-d-?
-----------------------------
evide aduthu gastu hous undo?
Je tu v blízkosti penzión?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
evide aduthu gastu hous undo?
Je tu v blízkosti reštaurácia?
ഇവ-ട- അ-ു-്-്--ര--റ---റ്-ോ-ന്റ്----ട-?
ഇ__ അ___ ഒ_ റെ______ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു റ-സ-റ-റ-റ-്-് ഉ-്-ോ-
--------------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
0
e-i----du-h--or- --s--ran----n--?
e____ a_____ o__ r_________ u____
e-i-e a-u-h- o-u r-s-o-a-a- u-d-?
---------------------------------
evide aduthu oru restoranat undo?
Je tu v blízkosti reštaurácia?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
evide aduthu oru restoranat undo?