Berem. (Jaz berem.) |
ഞ-ൻ-വാ-ിക-കു-്--.
ഞാ_ വാ______
ഞ-ൻ വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------
ഞാൻ വായിക്കുന്നു.
0
nja---va--i-k---u.
n____ v___________
n-a-n v-a-i-k-n-u-
------------------
njaan vaayikkunnu.
|
Berem. (Jaz berem.)
ഞാൻ വായിക്കുന്നു.
njaan vaayikkunnu.
|
Berem črko. (Črkujem.) |
ഞാ----ു-ക-----വ--ിച്ചു.
ഞാ_ ഒ_ ക__ വാ____
ഞ-ൻ ഒ-ു ക-്-് വ-യ-ച-ച-.
-----------------------
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിച്ചു.
0
n-a-- o-u ------v--yich-.
n____ o__ k____ v________
n-a-n o-u k-t-u v-a-i-h-.
-------------------------
njaan oru kathu vaayichu.
|
Berem črko. (Črkujem.)
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിച്ചു.
njaan oru kathu vaayichu.
|
Berem besedo. |
ഞാ--ഒ-ു വാക്--------്-ു
ഞാ_ ഒ_ വാ__ വാ___
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ക-ക- വ-യ-ച-ച-
-----------------------
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് വായിച്ചു
0
nj----oru -aa----v------u
n____ o__ v_____ v_______
n-a-n o-u v-a-k- v-a-i-h-
-------------------------
njaan oru vaakku vaayichu
|
Berem besedo.
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് വായിച്ചു
njaan oru vaakku vaayichu
|
Berem stavek. |
ഞാൻ-ഒരു-വ-ചക----യിച്ച-.
ഞാ_ ഒ_ വാ__ വാ____
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ച-ം വ-യ-ച-ച-.
-----------------------
ഞാൻ ഒരു വാചകം വായിച്ചു.
0
n-aa- o-u--aach-ka-------c-u.
n____ o__ v________ v________
n-a-n o-u v-a-h-k-m v-a-i-h-.
-----------------------------
njaan oru vaachakam vaayichu.
|
Berem stavek.
ഞാൻ ഒരു വാചകം വായിച്ചു.
njaan oru vaachakam vaayichu.
|
Berem pismo. / Berem dopis. |
ഞ----രു-ക-്ത് വായ-ക-ക-----്.
ഞാ_ ഒ_ ക__ വാ_______
ഞ-ൻ ഒ-ു ക-്-് വ-യ-ക-ക-ക-ാ-്-
----------------------------
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിക്കുകയാണ്.
0
n---n ----k-t---v----k-----aa--.
n____ o__ k____ v_______________
n-a-n o-u k-t-u v-a-i-k-k-y-a-u-
--------------------------------
njaan oru kathu vaayikkukayaanu.
|
Berem pismo. / Berem dopis.
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിക്കുകയാണ്.
njaan oru kathu vaayikkukayaanu.
|
Berem knjigo. |
ഞാ- -ര- പ--്ത-ം--ായ--്-ുക-ാണ-.
ഞാ_ ഒ_ പു___ വാ_______
ഞ-ൻ ഒ-ു പ-സ-ത-ം വ-യ-ക-ക-ക-ാ-്-
------------------------------
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വായിക്കുകയാണ്.
0
nj-----r- pus--akam----------a-aa-u.
n____ o__ p________ v_______________
n-a-n o-u p-s-h-k-m v-a-i-k-k-y-a-u-
------------------------------------
njaan oru pusthakam vaayikkukayaanu.
|
Berem knjigo.
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വായിക്കുകയാണ്.
njaan oru pusthakam vaayikkukayaanu.
|
Berem. |
ഞാൻ --യ--്-ുന്ന-.
ഞാ_ വാ______
ഞ-ൻ വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------
ഞാൻ വായിക്കുന്നു.
0
njaan vaayik--nnu.
n____ v___________
n-a-n v-a-i-k-n-u-
------------------
njaan vaayikkunnu.
|
Berem.
ഞാൻ വായിക്കുന്നു.
njaan vaayikkunnu.
|
Bereš. |
നി--ങ- --യ---ക-.
നി___ വാ____
ന-ങ-ങ- വ-യ-ക-ക-.
----------------
നിങ്ങൾ വായിക്കു.
0
ni---l--aa-i-ku.
n_____ v________
n-n-a- v-a-i-k-.
----------------
ningal vaayikku.
|
Bereš.
നിങ്ങൾ വായിക്കു.
ningal vaayikku.
|
Bere. |
അ-- വായ-ക---ന്ന-.
അ__ വാ______
അ-ൻ വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------
അവൻ വായിക്കുന്നു.
0
av---v--yik----u.
a___ v___________
a-a- v-a-i-k-n-u-
-----------------
avan vaayikkunnu.
|
Bere.
അവൻ വായിക്കുന്നു.
avan vaayikkunnu.
|
Pišem. (Jaz pišem.) |
ഞ-ൻ എഴു---്--.
ഞാ_ എ_____
ഞ-ൻ എ-ു-ു-്-ു-
--------------
ഞാൻ എഴുതുന്നു.
0
nj-a- e-h-thun-u.
n____ e__________
n-a-n e-h-t-u-n-.
-----------------
njaan ezhuthunnu.
|
Pišem. (Jaz pišem.)
ഞാൻ എഴുതുന്നു.
njaan ezhuthunnu.
|
Pišem črko. |
ഞാ--ഒ-ു -ത്ത- എഴ--ുന്നു.
ഞാ_ ഒ_ ക__ എ_____
ഞ-ൻ ഒ-ു ക-്-് എ-ു-ു-്-ു-
------------------------
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു.
0
n--a- o-- ka--- ezh-thun--.
n____ o__ k____ e__________
n-a-n o-u k-t-u e-h-t-u-n-.
---------------------------
njaan oru kathu ezhuthunnu.
|
Pišem črko.
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു.
njaan oru kathu ezhuthunnu.
|
Pišem besedo. |
ഞ---ഒര--വ--്ക് എഴ--ുന---.
ഞാ_ ഒ_ വാ__ എ_____
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ക-ക- എ-ു-ു-്-ു-
-------------------------
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് എഴുതുന്നു.
0
njaa- o-u v-ak-u --h---u-n-.
n____ o__ v_____ e__________
n-a-n o-u v-a-k- e-h-t-u-n-.
----------------------------
njaan oru vaakku ezhuthunnu.
|
Pišem besedo.
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് എഴുതുന്നു.
njaan oru vaakku ezhuthunnu.
|
Pišem stavek. |
ഞ-- -രു-വ-ചകം--ഴ----യാണ-.
ഞാ_ ഒ_ വാ__ എ______
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ച-ം എ-ു-ു-യ-ണ-.
-------------------------
ഞാൻ ഒരു വാചകം എഴുതുകയാണ്.
0
n---n-or- -a-ch-ka----hut-uka--anu.
n____ o__ v________ e______________
n-a-n o-u v-a-h-k-m e-h-t-u-a-a-n-.
-----------------------------------
njaan oru vaachakam ezhuthukayaanu.
|
Pišem stavek.
ഞാൻ ഒരു വാചകം എഴുതുകയാണ്.
njaan oru vaachakam ezhuthukayaanu.
|
Pišem pismo. |
ഞാ- ഒരു ----്--ഴ--ു---ു.
ഞാ_ ഒ_ ക__ എ_____
ഞ-ൻ ഒ-ു ക-്-് എ-ു-ു-്-ു-
------------------------
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു.
0
n---n o-u----h- ------u---.
n____ o__ k____ e__________
n-a-n o-u k-t-u e-h-t-u-n-.
---------------------------
njaan oru kathu ezhuthunnu.
|
Pišem pismo.
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു.
njaan oru kathu ezhuthunnu.
|
Pišem knjigo. |
ഞാ- ഒരു---സ്ത-ം എ--തുക---്.
ഞാ_ ഒ_ പു___ എ______
ഞ-ൻ ഒ-ു പ-സ-ത-ം എ-ു-ു-യ-ണ-.
---------------------------
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം എഴുതുകയാണ്.
0
n---- o---p-s-h--am e--uthuk--a---.
n____ o__ p________ e______________
n-a-n o-u p-s-h-k-m e-h-t-u-a-a-n-.
-----------------------------------
njaan oru pusthakam ezhuthukayaanu.
|
Pišem knjigo.
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം എഴുതുകയാണ്.
njaan oru pusthakam ezhuthukayaanu.
|
Pišem. |
ഞ-ൻ എഴു-----ു.
ഞാ_ എ_____
ഞ-ൻ എ-ു-ു-്-ു-
--------------
ഞാൻ എഴുതുന്നു.
0
njaa--ezh--hunn-.
n____ e__________
n-a-n e-h-t-u-n-.
-----------------
njaan ezhuthunnu.
|
Pišem.
ഞാൻ എഴുതുന്നു.
njaan ezhuthunnu.
|
Pišeš. |
നി-്ങ- --ുത-ന--ു
നി___ എ____
ന-ങ-ങ- എ-ു-ു-്-ു
----------------
നിങ്ങൾ എഴുതുന്നു
0
ning-l --h-t-u--u
n_____ e_________
n-n-a- e-h-t-u-n-
-----------------
ningal ezhuthunnu
|
Pišeš.
നിങ്ങൾ എഴുതുന്നു
ningal ezhuthunnu
|
Piše. |
അ-്-േഹ- --ുതുന്-ു.
അ___ എ_____
അ-്-േ-ം എ-ു-ു-്-ു-
------------------
അദ്ദേഹം എഴുതുന്നു.
0
adhe--- -z-u-hu-nu.
a______ e__________
a-h-h-m e-h-t-u-n-.
-------------------
adheham ezhuthunnu.
|
Piše.
അദ്ദേഹം എഴുതുന്നു.
adheham ezhuthunnu.
|