Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   ml അടുക്കളയിൽ

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

19 [പത്തൊമ്പത്]

19 [pathombathu]

അടുക്കളയിൽ

adukkalayil

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina malajalščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? നിങ-ങ---ക- --ു പ-ത---അടുക്കളയ-ണ-ടോ? നി_____ ഒ_ പു__ അ________ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു പ-ത-യ അ-ു-്-ള-ു-്-ോ- ----------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ അടുക്കളയുണ്ടോ? 0
nin---k-u---- -uth-ya -d--k---y--d-? n________ o__ p______ a_____________ n-n-a-k-u o-u p-t-i-a a-u-k-l-y-n-o- ------------------------------------ ningalkku oru puthiya adukkalayundo?
Kaj želiš danes skuhati? ഇ---്-----ങ----്--ന്ത--- -ാ-ക---െയ--േ-്-ത-? ഇ__ നി_____ എ___ പാ__ ചെ______ ഇ-്-് ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് പ-ച-ം ച-യ-യ-ണ-ട-്- ------------------------------------------- ഇന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് പാചകം ചെയ്യേണ്ടത്? 0
i-nu ni-g-lk-u--nth-----p-a-h-k-m --eyy---ath-? i___ n________ e_______ p________ c____________ i-n- n-n-a-k-u e-t-a-n- p-a-h-k-m c-e-y-n-a-h-? ----------------------------------------------- innu ningalkku enthaanu paachakam cheyyendathu?
Kuhaš na elektriko ali na plin? ന----- പാ-കം -----ു-്ന---ഇ-ക്ട്---് -ല്ല----------ാസ് ഉപയ-ഗിച്ച-ണോ? നി___ പാ__ ചെ_____ ഇ_____ അ_____ ഗ്__ ഉ_______ ന-ങ-ങ- പ-ച-ം ച-യ-യ-ന-ന-് ഇ-ക-ട-ര-ക- അ-്-െ-്-ി- ഗ-യ-സ- ഉ-യ-ഗ-ച-ച-ണ-? ------------------------------------------------------------------- നിങ്ങൾ പാചകം ചെയ്യുന്നത് ഇലക്ട്രിക് അല്ലെങ്കിൽ ഗ്യാസ് ഉപയോഗിച്ചാണോ? 0
ningal-paa-ha--m -he--un--th----ectrik--l--ngi--gy-a- --ayog-ch--no? n_____ p________ c___________ e_______ a_______ g____ u_____________ n-n-a- p-a-h-k-m c-e-y-n-a-h- e-e-t-i- a-l-n-i- g-a-s u-a-o-i-h-a-o- -------------------------------------------------------------------- ningal paachakam cheyyunnathu electrik allengil gyaas upayogichaano?
Naj narežem čebulo? ഞ-ൻ ഉ--ള- മ----്-ണോ? ഞാ_ ഉ__ മു_____ ഞ-ൻ ഉ-്-ി മ-റ-ക-ക-ോ- -------------------- ഞാൻ ഉള്ളി മുറിക്കണോ? 0
n---n u-li -ur----no? n____ u___ m_________ n-a-n u-l- m-r-k-a-o- --------------------- njaan ulli murikkano?
Naj olupim krompir? ഞ----രു-ക്ക--ങ്-് -ൊ---ക-യ-ോ? ഞാ_ ഉ_______ തൊ_ ക____ ഞ-ൻ ഉ-ു-ക-ക-ഴ-്-് ത-ല- ക-യ-ോ- ----------------------------- ഞാൻ ഉരുളക്കിഴങ്ങ് തൊലി കളയണോ? 0
nja-n-ur-l-k--zh---- t---- --l-ya-o? n____ u_____________ t____ k________ n-a-n u-u-a-k-z-a-g- t-o-i k-l-y-n-? ------------------------------------ njaan urulakkizhangu tholi kalayano?
Naj operem solato? ഞ-- ചീര കഴുകണ-? ഞാ_ ചീ_ ക____ ഞ-ൻ ച-ര ക-ു-ണ-? --------------- ഞാൻ ചീര കഴുകണോ? 0
nj-----he--- --zh-k-no? n____ c_____ k_________ n-a-n c-e-r- k-z-u-a-o- ----------------------- njaan cheera kazhukano?
Kje so kozarci? ക---ട എവി-െ ക___ എ__ ക-്-ട എ-ി-െ ----------- കണ്ണട എവിടെ 0
kann-d- --i-e k______ e____ k-n-a-a e-i-e ------------- kannada evide
Kje je posoda? വി-വ---- -----? വി_____ എ___ വ-ഭ-ങ-ങ- എ-ി-െ- --------------- വിഭവങ്ങൾ എവിടെ? 0
vib-av-nga- --ide? v__________ e_____ v-b-a-a-g-l e-i-e- ------------------ vibhavangal evide?
Kje je pribor? ക-്ട---- --ി--? ക____ എ___ ക-്-്-റ- എ-ി-െ- --------------- കട്ട്ലറി എവിടെ? 0
k-t-ala-- -vide? k________ e_____ k-t-a-a-i e-i-e- ---------------- kattalari evide?
Imaš odpirač za konzerve? ന--്ങ--്ക്--രു--്യാ--ഓപ-പണർ ഉണ---? നി_____ ഒ_ ക്__ ഓ____ ഉ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-യ-ൻ ഓ-്-ണ- ഉ-്-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്യാൻ ഓപ്പണർ ഉണ്ടോ? 0
n---al-ku or--ca- -p-a--r-un--? n________ o__ c__ o______ u____ n-n-a-k-u o-u c-n o-p-n-r u-d-? ------------------------------- ningalkku oru can oppanar undo?
Imaš odpirač za steklenice? ന-ങ-ങൾ-്ക് ഒ-ു-ക-പ്പി--ു---ക---ണ--ോ? നി_____ ഒ_ കു__ തു_______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-പ-പ- ത-റ-്-ാ-ു-്-ോ- ------------------------------------ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കുപ്പി തുറക്കാനുണ്ടോ? 0
ninga--k--o----upp- --ur-k-a-u-d-? n________ o__ k____ t_____________ n-n-a-k-u o-u k-p-i t-u-a-k-n-n-o- ---------------------------------- ningalkku oru kuppi thurakkanundo?
Imaš odpirač za zamaške? നി-്-ൾക-ക--ഒരു-കോ----്---്-ൂ----ടോ? നി_____ ഒ_ കോ______ ഉ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-ർ-്-്-്-്-ൂ ഉ-്-ോ- ----------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കോർക്ക്സ്ക്രൂ ഉണ്ടോ? 0
ningalk-- oru ko--ks---- ----? n________ o__ k_________ u____ n-n-a-k-u o-u k-r-k-c-o- u-d-? ------------------------------ ningalkku oru korkkscroo undo?
Kuhaš juho v tem loncu? നിങ-ങ--- -ാത്ര-്--- -ൂപ--- ------ച----ുകയാ--? നി___ ഈ പാ_____ സൂ__ പാ__ ചെ______ ന-ങ-ങ- ഈ പ-ത-ര-്-ി- സ-പ-പ- പ-ച-ം ച-യ-യ-ക-ാ-ോ- --------------------------------------------- നിങ്ങൾ ഈ പാത്രത്തിൽ സൂപ്പ് പാചകം ചെയ്യുകയാണോ? 0
nin--l-e--p-a-------l su-pu-paa-----m -he-yuk--aano? n_____ e_ p__________ s____ p________ c_____________ n-n-a- e- p-a-h-a-h-l s-p-u p-a-h-k-m c-e-y-k-y-a-o- ---------------------------------------------------- ningal ee paathrathil suppu paachakam cheyyukayaano?
Pečeš ribo v tej ponvi? ഈ-ച---ിയ-ൽ -ീ---റ-ക്കു--ാ--? ഈ ച____ മീ_ വ_______ ഈ ച-്-ി-ി- മ-ൻ വ-ു-്-ു-യ-ണ-? ---------------------------- ഈ ചട്ടിയിൽ മീൻ വറുക്കുകയാണോ? 0
ee--ha-tiy-l m-en--arukk-k-y-a-o? e_ c________ m___ v______________ e- c-a-t-y-l m-e- v-r-k-u-a-a-n-? --------------------------------- ee chattiyil meen varukkukayaano?
Pražiš zelenjavo na tem žaru? ന--്ങൾ-ആ -്-ി--ല-ൽ--ച----ക-ി-ൾ ------ചെയ--ു-യാണോ? നി___ ആ ഗ്____ പ_______ ഗ്__ ചെ______ ന-ങ-ങ- ആ ഗ-ര-ല-ല-ൽ പ-്-ക-ക-ി-ൾ ഗ-ര-ൽ ച-യ-യ-ക-ാ-ോ- ------------------------------------------------- നിങ്ങൾ ആ ഗ്രില്ലിൽ പച്ചക്കറികൾ ഗ്രിൽ ചെയ്യുകയാണോ? 0
n--g-- au -r--l-l -a---k--r---l--r-- --e-y-k-y---o? n_____ a_ g______ p____________ g___ c_____________ n-n-a- a- g-i-l-l p-c-a-k-r-k-l g-i- c-e-y-k-y-a-o- --------------------------------------------------- ningal au grillil pachakkarikal gril cheyyukayaano?
Pripravljam mizo. ഞാൻ-മേ---ൂട-ന-ന-. ഞാ_ മേ_ മൂ____ ഞ-ൻ മ-ശ മ-ട-ന-ന-. ----------------- ഞാൻ മേശ മൂടുന്നു. 0
n-aan--es-a---o--n--. n____ m____ m________ n-a-n m-s-a m-o-u-n-. --------------------- njaan mesha moodunnu.
Tukaj so noži, vilice in žlice. കത-തി--ും ഫോ-ക്----ു- -്പൂണ-കളു- ഇ--ടെയുണ---. ക____ ഫോ_____ സ്____ ഇ______ ക-്-ി-ള-ം ഫ-ർ-്-ു-ള-ം സ-പ-ണ-ക-ു- ഇ-ി-െ-ു-്-്- --------------------------------------------- കത്തികളും ഫോർക്കുകളും സ്പൂണുകളും ഇവിടെയുണ്ട്. 0
k-t-i---u- -----uka-um -p-o--ka--- e-i-e--n--. k_________ f__________ s__________ e__________ k-t-i-a-u- f-r-k-k-l-m s-o-n-k-l-m e-i-e-u-d-. ---------------------------------------------- kathikalum forkkukalum spoonukalum evideyundu.
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. ഗ്--സുകള-ം-പ--േ-്റുകള---നാപ്---ു--ു- -ത-. ഗ്____ പ്_____ നാ_____ ഇ__ ഗ-ല-സ-ക-ു- പ-ല-റ-റ-ക-ു- ന-പ-ക-ന-ക-ു- ഇ-ാ- ----------------------------------------- ഗ്ലാസുകളും പ്ലേറ്റുകളും നാപ്കിനുകളും ഇതാ. 0
gl--s--al-m--lat--k---- n-a-k-----l------a-. g__________ p__________ n____________ i_____ g-a-s-k-l-m p-a-t-k-l-m n-a-k-n-k-l-m i-h-a- -------------------------------------------- glassukalum plattukalum naapkinukalum ithaa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -