Ne razumem te besede.
ആ---ക്-് --ി-്ക്-മ-സ-സി----ന--ി--ല.
ആ വാ__ എ___ മ__________
ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
-----------------------------------
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
au ----k-----k-u--anas-l--------la.
a_ v_____ e_____ m_________________
a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Ne razumem te besede.
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Ne razumem tega stavka.
വാ-കം എനി-്-- മനസ്-ി--ക-ന--ില-ല.
വാ__ എ___ മ__________
വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
v-a----am e----u --n-sila-k-n-i--a.
v________ e_____ m_________________
v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Ne razumem tega stavka.
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Ne razumem pomena.
എ---്ക് അർ--ഥ-----്സ-ലാ--ന-നില്-.
എ___ അ___ മ__________
എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
e--kk- ---ham----a-ilaa--nn---a.
e_____ a_____ m_________________
e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
--------------------------------
enikku ardham manasilaakunnilla.
Ne razumem pomena.
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
enikku ardham manasilaakunnilla.
učitelj
അധ്--പകൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
adhy-apakan
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
učitelj
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
Ali razumete učitelja?
ട-ച്ച-െ മനസ--ില-യ-?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
tea-ure ma--si--a--?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
Ali razumete učitelja?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
Da, dobro ga razumem.
അ-െ, ഞ-ൻ-അവ-െ ന-്നായി--നസ്-ി-ാ-്-----ു.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
a-he- nj-an -v-n--n--naa-----n-silaak--nn-.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
Da, dobro ga razumem.
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
učiteljica
അധ്യാപകൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
a-hyaap-k-n
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
učiteljica
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
Ali razumete učiteljico?
ട----റെ---സ്-ി----?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
te---r---a-asi-a-y-?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
Ali razumete učiteljico?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
Da, dobro jo razumem.
അ-െ- -ാ------ നന--ാ-- മന-്-ില-ക--ുന്ന-.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
a-----nja---a---e-n----ayi m--asi-aa-k-nnu.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
Da, dobro jo razumem.
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
ljudje
ജനങ--ൾ
ജ____
ജ-ങ-ങ-
------
ജനങ്ങൾ
0
j-na-gal
j_______
j-n-n-a-
--------
janangal
Ali razumete ljudi?
ന-ങ്ങൾക--്---ു-ള- -----ില--ോ?
നി_____ ആ___ മ______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
0
ni---lk-u aaluk-l- m----il---o?
n________ a_______ m___________
n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o-
-------------------------------
ningalkku aalukale manasilaayo?
Ali razumete ljudi?
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
ningalkku aalukale manasilaayo?
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
ഇല്---എന-ക്ക് അവ-െ അത-- നന്ന-യ--മന-്സി-ാകുന-ന---ല.
ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________
ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------------------------
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
i-l------k-----a-- --hra n--naa---m--a-i-a-ku-n-l-a.
i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________
i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
----------------------------------------------------
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
prijateljica
ക-മു-ി
കാ__
ക-മ-ക-
------
കാമുകി
0
k-a--ki
k______
k-a-u-i
-------
kaamuki
prijateljica
കാമുകി
kaamuki
Ali imate kakšno prijateljico?
ന-ങ-ങൾക്ക് --ു---മു-ി ഉണ്ട-?
നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ-
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
0
nin---k-u o-- -aa-uk--un--?
n________ o__ k______ u____
n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-?
---------------------------
ningalkku oru kaamuki undo?
Ali imate kakšno prijateljico?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
ningalkku oru kaamuki undo?
Da, imam eno.
അതെ--എ---്ക- -രെ--ണ----്ട-.
അ__ എ___ ഒ___ ഉ___
അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്-
---------------------------
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
0
at--,-enikk- --enna- u---.
a____ e_____ o______ u____
a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-.
--------------------------
athe, enikku orennam undu.
Da, imam eno.
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
athe, enikku orennam undu.
hči
മ-ൾ
മ__
മ-ൾ
---
മകൾ
0
m-k-l
m____
m-k-l
-----
makal
Ali imate kakšno hčerko?
നി---ൾ---്-ഒ-- -കളു--ടോ?
നി_____ ഒ_ മ_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-?
------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
0
ni-g-lkku --- -aka-un--?
n________ o__ m_________
n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o-
------------------------
ningalkku oru makalundo?
Ali imate kakšno hčerko?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
ningalkku oru makalundo?
Ne, nobene nimam.
ഇല--- എ----കി-്-.
ഇ___ എ______
ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-.
-----------------
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
0
il--,-e-i-k-l-a.
i____ e_________
i-l-, e-i-k-l-a-
----------------
illa, enikkilla.
Ne, nobene nimam.
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
illa, enikkilla.