Ne razumem te besede.
ആ -ാക-ക- ----്ക- മനസ്--ലാ--ന്നില-ല.
ആ വാ__ എ___ മ__________
ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
-----------------------------------
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
au------u-e-ikk---an----a-ku-nill-.
a_ v_____ e_____ m_________________
a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Ne razumem te besede.
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Ne razumem tega stavka.
വാചക- എന--്ക--മന-്--ലാ-ുന--ില്-.
വാ__ എ___ മ__________
വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
v---hak-- --i--------silaak---i---.
v________ e_____ m_________________
v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Ne razumem tega stavka.
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Ne razumem pomena.
എന---ക- -ർ--ഥ- -ന---ില-ക-ന്-ില-ല.
എ___ അ___ മ__________
എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
eni-ku ar--a- ---a----a-u-n---a.
e_____ a_____ m_________________
e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
--------------------------------
enikku ardham manasilaakunnilla.
Ne razumem pomena.
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
enikku ardham manasilaakunnilla.
učitelj
അധ്-ാ--ൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
adh-aapa-an
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
učitelj
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
Ali razumete učitelja?
ട-ച-ച-- മനസ്സിലായോ?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
te-t-re -anasi--a-o?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
Ali razumete učitelja?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
Da, dobro ga razumem.
അത-------അവ-െ-ന-്---ി ----സിലാക്ക-ന-നു.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
a-h-, n-a-- ---n- ---n-ayi mana--laa---nn-.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
Da, dobro ga razumem.
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
učiteljica
അധ്--പ-ൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
a--ya----an
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
učiteljica
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
Ali razumete učiteljico?
ടീ---റെ മ--്-ില--ോ?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
te-tu-e -an-s-l--yo?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
Ali razumete učiteljico?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
Da, dobro jo razumem.
അതെ--ഞാൻ-അ-ര----്-ായ- മന---ിലാ-്ക---ന-.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
at--, nj-an-ava---n----a---m-na---a-k--n-u.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
Da, dobro jo razumem.
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
ljudje
ജനങ-ങൾ
ജ____
ജ-ങ-ങ-
------
ജനങ്ങൾ
0
jana-g-l
j_______
j-n-n-a-
--------
janangal
Ali razumete ljudi?
നി-്ങൾ---്-ആള-കള---നസ--ില--ോ?
നി_____ ആ___ മ______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
0
n-nga---u--aluk----m-----l---o?
n________ a_______ m___________
n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o-
-------------------------------
ningalkku aalukale manasilaayo?
Ali razumete ljudi?
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
ningalkku aalukale manasilaayo?
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
ഇല-ല- എന--്-് അവള--അത-- ---നാ-- മ--്സ-----ന--ില--.
ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________
ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------------------------
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
ill-, e-ikk---v----a-hra n-n----i--a-a---a-kun-i-l-.
i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________
i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
----------------------------------------------------
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
prijateljica
ക-മ--ി
കാ__
ക-മ-ക-
------
കാമുകി
0
k-am--i
k______
k-a-u-i
-------
kaamuki
prijateljica
കാമുകി
kaamuki
Ali imate kakšno prijateljico?
നിങ-ങ-ക്ക്--ര- കാമ----ഉ--ട-?
നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ-
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
0
n----lkku------aa--ki -nd-?
n________ o__ k______ u____
n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-?
---------------------------
ningalkku oru kaamuki undo?
Ali imate kakšno prijateljico?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
ningalkku oru kaamuki undo?
Da, imam eno.
അ-െ- എ-ിക--് ---ണ---------.
അ__ എ___ ഒ___ ഉ___
അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്-
---------------------------
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
0
at-e- ---k-u -r-nnam un-u.
a____ e_____ o______ u____
a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-.
--------------------------
athe, enikku orennam undu.
Da, imam eno.
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
athe, enikku orennam undu.
hči
മ-ൾ
മ__
മ-ൾ
---
മകൾ
0
m-k-l
m____
m-k-l
-----
makal
Ali imate kakšno hčerko?
നി-്ങ--്ക്-ഒ---മക-----ോ?
നി_____ ഒ_ മ_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-?
------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
0
ningalk-- --u ------nd-?
n________ o__ m_________
n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o-
------------------------
ningalkku oru makalundo?
Ali imate kakšno hčerko?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
ningalkku oru makalundo?
Ne, nobene nimam.
ഇല്-, എന------്ല.
ഇ___ എ______
ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-.
-----------------
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
0
il--- -n----l-a.
i____ e_________
i-l-, e-i-k-l-a-
----------------
illa, enikkilla.
Ne, nobene nimam.
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
illa, enikkilla.