Jezikovni vodič

sl Osebe   »   ml വ്യക്തികൾ

1 [ena]

Osebe

Osebe

1 [ഒന്ന്]

1 [onnu]

വ്യക്തികൾ

[vyakthikal]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina malajalščina Igraj Več
jaz ഐഐ - 0
a- a_ a- -- ai
jaz in ti ഞാനും ----ം ഞാ_ നീ_ ഞ-ന-ം ന-യ-ം ----------- ഞാനും നീയും 0
nj---m--eey-m n_____ n_____ n-a-u- n-e-u- ------------- njanum neeyum
midva oba (obadva) / midve obe (obedve) നാ---ര---ും നാം ഇ___ ന-ം ഇ-ു-ര-ം ----------- നാം ഇരുവരും 0
n--- -ruva--m n___ i_______ n-a- i-u-a-u- ------------- naam iruvarum
on അ-ൻ അ__ അ-ൻ --- അവൻ 0
avan a___ a-a- ---- avan
on in ona അ-ന-ം--വ-ും അ__ അ__ അ-ന-ം അ-ള-ം ----------- അവനും അവളും 0
a-a--m--va-um a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avanum avalum
onadva / onidve അവർ-രണ്ട-പ--ും അ__ ര____ അ-ർ ര-്-ു-േ-ു- -------------- അവർ രണ്ടുപേരും 0
avar -a-dup-rum a___ r_________ a-a- r-n-u-e-u- --------------- avar randuperum
moški; mož മന-ഷ്-ൻ മ____ മ-ു-്-ൻ ------- മനുഷ്യൻ 0
m--u-i-n m_______ m-n-s-a- -------- manusian
ženska; žena; gospa സ്-്-ി സ്__ സ-ത-ര- ------ സ്ത്രി 0
s-hri s____ s-h-i ----- sthri
otrok ക-ട്-ി കു__ ക-ട-ട- ------ കുട്ടി 0
k-t-i k____ k-t-i ----- kutti
družina ഒ-ു ക-ട--ബം ഒ_ കു__ ഒ-ു ക-ട-ം-ം ----------- ഒരു കുടുംബം 0
or--kudu--am o__ k_______ o-u k-d-m-a- ------------ oru kudumbam
moja družina എന--െ കു-ു-ബം എ__ കു__ എ-്-െ ക-ട-ം-ം ------------- എന്റെ കുടുംബം 0
e--- -udu---m e___ k_______ e-t- k-d-m-a- ------------- ente kudumbam
Moja družina je tukaj / tu. എന--- ക--ുംബം ഇവിടെ-ു-്--. എ__ കു__ ഇ______ എ-്-െ ക-ട-ം-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- -------------------------- എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
e--e--ud-m--m evid-yund-. e___ k_______ e__________ e-t- k-d-m-a- e-i-e-u-d-. ------------------------- ente kudumbam evideyundu.
Jaz sem tukaj / tu. ഞാ- ഇവി-െ-ുണ--്. ഞാ_ ഇ______ ഞ-ൻ ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------- ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. 0
n--an -----y----. n____ e__________ n-a-n e-i-e-u-d-. ----------------- njaan evideyundu.
Ti si tukaj / tu. ന--ഇവ--െയ--്. നീ ഇ_____ ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
nee e------a-u. n__ e__________ n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
On je tukaj in ona je tukaj / tu. അവൻ------യും -വൾ ഇ---െ-ു- ----്. അ__ ഇ___ അ__ ഇ___ ഉ___ അ-ൻ ഇ-ി-െ-ു- അ-ൾ ഇ-ി-െ-ു- ഉ-്-്- -------------------------------- അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്. 0
ava- evi--yum ------v---y-m un-u. a___ e_______ a___ e_______ u____ a-a- e-i-e-u- a-a- e-i-e-u- u-d-. --------------------------------- avan evideyum aval evideyum undu.
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. ഞങ-ങൽ--വ--െ -ണ്--. ഞ___ ഇ__ ഉ___ ഞ-്-ൽ ഇ-ി-െ ഉ-്-്- ------------------ ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്. 0
nja---- --i-e u---. n______ e____ u____ n-a-g-l e-i-e u-d-. ------------------- njangal evide undu.
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. ന--ഇ-ിടെയാണ്. നീ ഇ_____ ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
n-e---idey-a--. n__ e__________ n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. അ-രെ-്ലാം ഇ---െ--ണ-ട-. അ____ ഇ______ അ-ര-ല-ല-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------------- അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
a--r--la- evid--un--. a________ e__________ a-a-e-l-m e-i-e-u-d-. --------------------- avarellam evideyundu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -