Jezikovni vodič

sl Osebe   »   ml വ്യക്തികൾ

1 [ena]

Osebe

Osebe

1 [ഒന്ന്]

1 [onnu]

വ്യക്തികൾ

vyakthikal

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina malajalščina Igraj Več
jaz ഐഐ - 0
-i a_ a- -- ai
jaz in ti ഞ---- നീ-ും ഞാ_ നീ_ ഞ-ന-ം ന-യ-ം ----------- ഞാനും നീയും 0
njanu--n--y-m n_____ n_____ n-a-u- n-e-u- ------------- njanum neeyum
midva oba (obadva] / midve obe (obedve) ന-- -ര--ര-ം നാം ഇ___ ന-ം ഇ-ു-ര-ം ----------- നാം ഇരുവരും 0
naa----u----m n___ i_______ n-a- i-u-a-u- ------------- naam iruvarum
on അവൻ അ__ അ-ൻ --- അവൻ 0
a-an a___ a-a- ---- avan
on in ona അ-നും -വ-ും അ__ അ__ അ-ന-ം അ-ള-ം ----------- അവനും അവളും 0
av-n-- ----um a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avanum avalum
onadva / onidve അ-ർ-രണ-ടു-േരും അ__ ര____ അ-ർ ര-്-ു-േ-ു- -------------- അവർ രണ്ടുപേരും 0
a--r---ndu-e--m a___ r_________ a-a- r-n-u-e-u- --------------- avar randuperum
moški; mož മന--്യൻ മ____ മ-ു-്-ൻ ------- മനുഷ്യൻ 0
m-nus-an m_______ m-n-s-a- -------- manusian
ženska; žena; gospa സ്---ി സ്__ സ-ത-ര- ------ സ്ത്രി 0
sthri s____ s-h-i ----- sthri
otrok കുട-ടി കു__ ക-ട-ട- ------ കുട്ടി 0
k---i k____ k-t-i ----- kutti
družina ഒര- -ു-ുംബം ഒ_ കു__ ഒ-ു ക-ട-ം-ം ----------- ഒരു കുടുംബം 0
or--kudu---m o__ k_______ o-u k-d-m-a- ------------ oru kudumbam
moja družina എന-റെ -ുടും-ം എ__ കു__ എ-്-െ ക-ട-ം-ം ------------- എന്റെ കുടുംബം 0
e------dumb-m e___ k_______ e-t- k-d-m-a- ------------- ente kudumbam
Moja družina je tukaj / tu. എന്-െ കു-ു--ം ഇ--ട-യു---്. എ__ കു__ ഇ______ എ-്-െ ക-ട-ം-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- -------------------------- എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
ent--k-d---am e---ey-n--. e___ k_______ e__________ e-t- k-d-m-a- e-i-e-u-d-. ------------------------- ente kudumbam evideyundu.
Jaz sem tukaj / tu. ഞ----വി-െയ---ട്. ഞാ_ ഇ______ ഞ-ൻ ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------- ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. 0
n--an evid--un--. n____ e__________ n-a-n e-i-e-u-d-. ----------------- njaan evideyundu.
Ti si tukaj / tu. ന---വി--യാണ-. നീ ഇ_____ ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
n-- ev-d----nu. n__ e__________ n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
On je tukaj in ona je tukaj / tu. അവൻ-ഇ-ിട-യും---ൾ ഇവി-െയ----ണ്--. അ__ ഇ___ അ__ ഇ___ ഉ___ അ-ൻ ഇ-ി-െ-ു- അ-ൾ ഇ-ി-െ-ു- ഉ-്-്- -------------------------------- അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്. 0
ava----i-ey-----al-evide--m und-. a___ e_______ a___ e_______ u____ a-a- e-i-e-u- a-a- e-i-e-u- u-d-. --------------------------------- avan evideyum aval evideyum undu.
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. ഞങ-ങൽ -വ--- ഉ-്ട്. ഞ___ ഇ__ ഉ___ ഞ-്-ൽ ഇ-ി-െ ഉ-്-്- ------------------ ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്. 0
n--n--l e-i-e----u. n______ e____ u____ n-a-g-l e-i-e u-d-. ------------------- njangal evide undu.
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. നീ ഇവ--െയ--്. നീ ഇ_____ ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
ne- ---d--aan-. n__ e__________ n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. അ---ല്-ാ----ിടെയ--്-്. അ____ ഇ______ അ-ര-ല-ല-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------------- അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
avarell---e---e--ndu. a________ e__________ a-a-e-l-m e-i-e-u-d-. --------------------- avarellam evideyundu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -