| Vidiš tam stolp? |
तुल- तो म------ि-----हे--ा?
तु_ तो म__ दि__ आ_ का_
त-ल- त- म-ो-ा द-स-ो आ-े क-?
---------------------------
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
0
t-l--tō--a------is-t- -h- k-?
t___ t_ m_____ d_____ ā__ k__
t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-?
-----------------------------
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
|
Vidiš tam stolp?
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
|
| Vidiš tam goro? |
तु----ो --्-त---------- -ा?
तु_ तो प___ दि__ आ_ का_
त-ल- त- प-्-त द-स-ो आ-े क-?
---------------------------
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
0
T--- ---p--vata----at--āhē -ā?
T___ t_ p______ d_____ ā__ k__
T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-?
------------------------------
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
|
Vidiš tam goro?
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
|
| Vidiš tam vas? |
त-----ो--ेडे-द---- --- --?
तु_ तो खे_ दि__ आ_ का_
त-ल- त- ख-ड- द-स-े आ-े क-?
--------------------------
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
0
T-l- -ō-k--ḍē -------ā-ē -ā?
T___ t_ k____ d_____ ā__ k__
T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-?
----------------------------
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
|
Vidiš tam vas?
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
|
| Vidiš tam reko? |
त------ -दी -िसत- ----क-?
तु_ ती न_ दि__ आ_ का_
त-ल- त- न-ी द-स-े आ-े क-?
-------------------------
तुला ती नदी दिसते आहे का?
0
T-lā t- n--ī--is-t--āh- k-?
T___ t_ n___ d_____ ā__ k__
T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
|
Vidiš tam reko?
तुला ती नदी दिसते आहे का?
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
|
| Vidiš tam most? |
त-ला-तो पू--द---ो आ-े-क-?
तु_ तो पू_ दि__ आ_ का_
त-ल- त- प-ल द-स-ो आ-े क-?
-------------------------
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
0
Tul- t--p--a d---t--ā-ē--ā?
T___ t_ p___ d_____ ā__ k__
T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-?
---------------------------
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
|
Vidiš tam most?
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
|
| Vidiš tam jezero? |
तु-- -- --ोव--द-स-- आहे---?
तु_ ते स___ दि__ आ_ का_
त-ल- त- स-ो-र द-स-े आ-े क-?
---------------------------
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
0
Tul--tē-sa-ōvar- di-a---ā-ē k-?
T___ t_ s_______ d_____ ā__ k__
T-l- t- s-r-v-r- d-s-t- ā-ē k-?
-------------------------------
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
|
Vidiš tam jezero?
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
|
| Tisti ptič tam mi je všeč. |
म-ा-तो -क्षी आवड--.
म_ तो प__ आ____
म-ा त- प-्-ी आ-ड-ो-
-------------------
मला तो पक्षी आवडतो.
0
Malā tō-pak-- āvaḍ---.
M___ t_ p____ ā_______
M-l- t- p-k-ī ā-a-a-ō-
----------------------
Malā tō pakṣī āvaḍatō.
|
Tisti ptič tam mi je všeč.
मला तो पक्षी आवडतो.
Malā tō pakṣī āvaḍatō.
|
| Drevo tam mi je všeč. |
म-ा त- झ-ड -व-त-.
म_ ते झा_ आ____
म-ा त- झ-ड आ-ड-े-
-----------------
मला ते झाड आवडते.
0
M-l- t--jhā-a-ā-a-at-.
M___ t_ j____ ā_______
M-l- t- j-ā-a ā-a-a-ē-
----------------------
Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
|
Drevo tam mi je všeč.
मला ते झाड आवडते.
Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
|
| Ta kamen tukaj mi je všeč. |
मल---ा---- --डत-.
म_ हा द__ आ____
म-ा ह- द-ड आ-ड-ो-
-----------------
मला हा दगड आवडतो.
0
M--ā-hā-dagaḍa----ḍa-ō.
M___ h_ d_____ ā_______
M-l- h- d-g-ḍ- ā-a-a-ō-
-----------------------
Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
|
Ta kamen tukaj mi je všeč.
मला हा दगड आवडतो.
Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
|
| Ta park mi je všeč. |
मला -े उ--य-न-आ-डते.
म_ ते उ___ आ____
म-ा त- उ-्-ा- आ-ड-े-
--------------------
मला ते उद्यान आवडते.
0
Malā t- -----a-āv-ḍa--.
M___ t_ u_____ ā_______
M-l- t- u-y-n- ā-a-a-ē-
-----------------------
Malā tē udyāna āvaḍatē.
|
Ta park mi je všeč.
मला ते उद्यान आवडते.
Malā tē udyāna āvaḍatē.
|
| Ta vrt mi je všeč. |
मला--ी -ा- आव-त-.
म_ ती बा_ आ____
म-ा त- ब-ग आ-ड-े-
-----------------
मला ती बाग आवडते.
0
M-lā -ī----- āv--atē.
M___ t_ b___ ā_______
M-l- t- b-g- ā-a-a-ē-
---------------------
Malā tī bāga āvaḍatē.
|
Ta vrt mi je všeč.
मला ती बाग आवडते.
Malā tī bāga āvaḍatē.
|
| Te rože tukaj so mi všeč. |
मल- ह- फूल-आ---े.
म_ हे फू_ आ____
म-ा ह- फ-ल आ-ड-े-
-----------------
मला हे फूल आवडते.
0
M-lā-hē--hūla--vaḍ-t-.
M___ h_ p____ ā_______
M-l- h- p-ū-a ā-a-a-ē-
----------------------
Malā hē phūla āvaḍatē.
|
Te rože tukaj so mi všeč.
मला हे फूल आवडते.
Malā hē phūla āvaḍatē.
|
| To se mi zdi ljubko. |
मला--े---ं-र------.
म_ ते सुं__ वा___
म-ा त- स-ं-र व-ट-े-
-------------------
मला ते सुंदर वाटते.
0
M--ā--ē sun-ar--vā-a-ē.
M___ t_ s______ v______
M-l- t- s-n-a-a v-ṭ-t-.
-----------------------
Malā tē sundara vāṭatē.
|
To se mi zdi ljubko.
मला ते सुंदर वाटते.
Malā tē sundara vāṭatē.
|
| To se mi zdi zanimivo. |
मला-ते -ुत--ला-े ---त-.
म_ ते कु____ वा___
म-ा त- क-त-ह-ा-े व-ट-े-
-----------------------
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
0
Ma-ā----k-t-h---cē vā--t-.
M___ t_ k_________ v______
M-l- t- k-t-h-l-c- v-ṭ-t-.
--------------------------
Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
|
To se mi zdi zanimivo.
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
|
| To se mi zdi čudovito. |
मला -----हक--ा-त-.
म_ ते मो__ वा___
म-ा त- म-ह- व-ट-े-
------------------
मला ते मोहक वाटते.
0
M-lā-t----haka --ṭ--ē.
M___ t_ m_____ v______
M-l- t- m-h-k- v-ṭ-t-.
----------------------
Malā tē mōhaka vāṭatē.
|
To se mi zdi čudovito.
मला ते मोहक वाटते.
Malā tē mōhaka vāṭatē.
|
| To se mi zdi grdo. |
मल- ते-क-रू---ा-ते.
म_ ते कु__ वा___
म-ा त- क-र-प व-ट-े-
-------------------
मला ते कुरूप वाटते.
0
Malā--- k---pa v-ṭ-tē.
M___ t_ k_____ v______
M-l- t- k-r-p- v-ṭ-t-.
----------------------
Malā tē kurūpa vāṭatē.
|
To se mi zdi grdo.
मला ते कुरूप वाटते.
Malā tē kurūpa vāṭatē.
|
| To se mi zdi dolgočasno. |
म---त- कं-ा-व-णे वाट-े.
म_ ते कं____ वा___
म-ा त- क-ट-ळ-ा-े व-ट-े-
-----------------------
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
0
Mal---ē--a-ṭāḷ-v-ṇ- --ṭa--.
M___ t_ k__________ v______
M-l- t- k-ṇ-ā-a-ā-ē v-ṭ-t-.
---------------------------
Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
|
To se mi zdi dolgočasno.
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
|
| To se mi zdi strašno. |
मला -े--य-न- -ाट-े.
म_ ते भ___ वा___
म-ा त- भ-ा-क व-ट-े-
-------------------
मला ते भयानक वाटते.
0
M--ā--ē-b-ay-na-- ------.
M___ t_ b________ v______
M-l- t- b-a-ā-a-a v-ṭ-t-.
-------------------------
Malā tē bhayānaka vāṭatē.
|
To se mi zdi strašno.
मला ते भयानक वाटते.
Malā tē bhayānaka vāṭatē.
|