učiti se
श---े
शि__
श-क-े
-----
शिकणे
0
ś--aṇē
ś_____
ś-k-ṇ-
------
śikaṇē
Se dijaki veliko učijo?
व-द्--र्-ी -ूप -िक---हे--क-?
वि____ खू_ शि__ आ__ का_
व-द-य-र-थ- ख-प श-क- आ-े- क-?
----------------------------
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
0
v-d-ār--- -hū-a ś--ata -h-ta-kā?
v________ k____ ś_____ ā____ k__
v-d-ā-t-ī k-ū-a ś-k-t- ā-ē-a k-?
--------------------------------
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
Se dijaki veliko učijo?
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
Ne, malo.
नाह-, -े--म- ---त-आ---.
ना__ ते क_ शि__ आ___
न-ह-, त- क-ी श-क- आ-े-.
-----------------------
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
0
N--ī,--- ---- ----ta----ta.
N____ t_ k___ ś_____ ā_____
N-h-, t- k-m- ś-k-t- ā-ē-a-
---------------------------
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
Ne, malo.
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
vprašati (spraševati)
विचा-णे
वि___
व-च-र-े
-------
विचारणे
0
V---raṇē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
vprašati (spraševati)
विचारणे
Vicāraṇē
Ali pogosto sprašujete učitelja?
आ------्-ा-पु-्-ा-आ-ल्या श--्-क-ंन- -्र-्--व-च---ा--ा?
आ__ पु__ पु__ आ___ शि____ प्___ वि___ का_
आ-ण प-न-ह- प-न-ह- आ-ल-य- श-क-ष-ा-न- प-र-्- व-च-र-ा क-?
------------------------------------------------------
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
0
ā-aṇa pu-hā -un-ā -paly- ---ṣ-k-n-ā -raśna -----atā -ā?
ā____ p____ p____ ā_____ ś_________ p_____ v_______ k__
ā-a-a p-n-ā p-n-ā ā-a-y- ś-k-a-ā-n- p-a-n- v-c-r-t- k-?
-------------------------------------------------------
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
Ali pogosto sprašujete učitelja?
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
Ne sprašujem ga pogosto.
ना--- -- ---ा-न-----्-----न्-----रश्न ---ा-त--ा--.
ना__ मी त्__ पु__ पु__ प्___ वि___ ना__
न-ह-, म- त-य-ं-ा प-न-ह- प-न-ह- प-र-्- व-च-र- न-ह-.
--------------------------------------------------
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
0
Nāh-- -ī-ty------u-h------ā p-aś----i---at- -āh-.
N____ m_ t_____ p____ p____ p_____ v_______ n____
N-h-, m- t-ā-n- p-n-ā p-n-ā p-a-n- v-c-r-t- n-h-.
-------------------------------------------------
Nāhī, mī tyānnā punhā punhā praśna vicārata nāhī.
Ne sprašujem ga pogosto.
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
Nāhī, mī tyānnā punhā punhā praśna vicārata nāhī.
odgovoriti (odgovarjati)
उ-्तर-देणे
उ___ दे_
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
U--ara--ēṇē
U_____ d___
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
odgovoriti (odgovarjati)
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
Odgovorite, prosim.
क-प-ा उ-्त- द---.
कृ__ उ___ द्__
क-प-ा उ-्-र द-य-.
-----------------
कृपया उत्तर द्या.
0
kr̥-a----tt-r- --ā.
k_____ u_____ d___
k-̥-a-ā u-t-r- d-ā-
-------------------
kr̥payā uttara dyā.
Odgovorite, prosim.
कृपया उत्तर द्या.
kr̥payā uttara dyā.
Odgovarjam.
मी -त--र-द-त-. - देत-.
मी उ___ दे__ / दे__
म- उ-्-र द-त-. / द-त-.
----------------------
मी उत्तर देतो. / देते.
0
M---ttara--ē-ō--- D---.
M_ u_____ d____ / D____
M- u-t-r- d-t-. / D-t-.
-----------------------
Mī uttara dētō. / Dētē.
Odgovarjam.
मी उत्तर देतो. / देते.
Mī uttara dētō. / Dētē.
delati
काम ---े
का_ क__
क-म क-ण-
--------
काम करणे
0
K--a-ka---ē
K___ k_____
K-m- k-r-ṇ-
-----------
Kāma karaṇē
delati
काम करणे
Kāma karaṇē
Ali on trenutno dela?
आ-ा त--का- क---आह- --?
आ_ तो का_ क__ आ_ का_
आ-ा त- क-म क-त आ-े क-?
----------------------
आता तो काम करत आहे का?
0
āt- -ō-k-m- -ara-- ā-- --?
ā__ t_ k___ k_____ ā__ k__
ā-ā t- k-m- k-r-t- ā-ē k-?
--------------------------
ātā tō kāma karata āhē kā?
Ali on trenutno dela?
आता तो काम करत आहे का?
ātā tō kāma karata āhē kā?
Da, on trenutno dela.
ह-,--ता ----ाम-कर- आहे.
हो_ आ_ तो का_ क__ आ__
ह-, आ-ा त- क-म क-त आ-े-
-----------------------
हो, आता तो काम करत आहे.
0
Hō--āt---ō k-m--kar--a-ā--.
H__ ā__ t_ k___ k_____ ā___
H-, ā-ā t- k-m- k-r-t- ā-ē-
---------------------------
Hō, ātā tō kāma karata āhē.
Da, on trenutno dela.
हो, आता तो काम करत आहे.
Hō, ātā tō kāma karata āhē.
priti, prihajati
य--े
ये_
य-ण-
----
येणे
0
Yēṇē
Y___
Y-ṇ-
----
Yēṇē
priti, prihajati
येणे
Yēṇē
Ali pridete?
आप---ेता---?
आ__ ये_ का_
आ-ण य-त- क-?
------------
आपण येता का?
0
ā-a-a -----kā?
ā____ y___ k__
ā-a-a y-t- k-?
--------------
āpaṇa yētā kā?
Ali pridete?
आपण येता का?
āpaṇa yētā kā?
Da, takoj pridemo.
ह-----्-ी--वक-----त-.
हो_ आ__ ल____ ये__
ह-, आ-्-ी ल-क-च य-त-.
---------------------
हो, आम्ही लवकरच येतो.
0
H-- -m-ī lav-k-------ētō.
H__ ā___ l_________ y____
H-, ā-h- l-v-k-r-c- y-t-.
-------------------------
Hō, āmhī lavakaraca yētō.
Da, takoj pridemo.
हो, आम्ही लवकरच येतो.
Hō, āmhī lavakaraca yētō.
stanovati
र---े
रा__
र-ह-े
-----
राहणे
0
R----ē
R_____
R-h-ṇ-
------
Rāhaṇē
Stanujete v Berlinu?
आपण-बर---न-ध्ये र---ा-क-?
आ__ ब______ रा__ का_
आ-ण ब-्-ि-म-्-े र-ह-ा क-?
-------------------------
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
0
ā---a --rli-a-a--y- -----ā -ā?
ā____ b____________ r_____ k__
ā-a-a b-r-i-a-a-h-ē r-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa barlinamadhyē rāhatā kā?
Stanujete v Berlinu?
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
āpaṇa barlinamadhyē rāhatā kā?
Da, stanujem v Berlinu.
ह-- मी बर्लि-म-------ह--- / -ा---.
हो_ मी ब______ रा___ / रा___
ह-, म- ब-्-ि-म-्-े र-ह-ो- / र-ह-े-
----------------------------------
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
0
H--------r-----a-----r-ha--- /-Rā--tē.
H__ m_ b____________ r______ / R______
H-, m- b-r-i-a-a-h-ē r-h-t-. / R-h-t-.
--------------------------------------
Hō, mī barlinamadhyē rāhatō. / Rāhatē.
Da, stanujem v Berlinu.
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
Hō, mī barlinamadhyē rāhatō. / Rāhatē.