Jezikovni vodič

sl Vezniki 1   »   mr उभयान्वयी अव्यय १

94 [štiriindevetdeset]

Vezniki 1

Vezniki 1

९४ [चौ-याण्णव]

94 [Cau-yāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय १

ubhayānvayī avyaya 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina maratščina Igraj Več
Počakaj, dokler ne preneha dež. पाऊस थ-ं----्यं- -ां--. पा__ थां_____ थां__ प-ऊ- थ-ं-े-र-य-त थ-ं-ा- ----------------------- पाऊस थांबेपर्यंत थांबा. 0
pā-ū----h--bēpa-y-nt- thām--. p_____ t_____________ t______ p-'-s- t-ā-b-p-r-a-t- t-ā-b-. ----------------------------- pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Počakaj, dokler ne končam. म-झे --प--र्यंत --ं-ा. मा_ सं_____ थां__ म-झ- स-प-प-्-ं- थ-ं-ा- ---------------------- माझे संपेपर्यंत थांबा. 0
Mājh- ----ēp-r-an---thām--. M____ s____________ t______ M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-. --------------------------- Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Počakaj, dokler se ne vrne. तो---त ये-प---ंत ----ा. तो प__ ये_____ थां__ त- प-त य-ई-र-य-त थ-ं-ा- ----------------------- तो परत येईपर्यंत थांबा. 0
Tō-par--a-y--ī--ryan-a t----ā. T_ p_____ y___________ t______ T- p-r-t- y-'-p-r-a-t- t-ā-b-. ------------------------------ Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje. माझ---ेस---क-पर-य-त-म- थ-----. मा_ के_ सु_____ मी थां___ म-झ- क-स स-क-प-्-ं- म- थ-ं-े-. ------------------------------ माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन. 0
M-j----ē-a s-kēpa-ya--a-mī-t---bēna. M____ k___ s___________ m_ t________ M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-. ------------------------------------ Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Počakam, dokler se film ne konča. च-त्------प--र्-ंत म---ां-े-. चि____ सं_____ मी थां___ च-त-र-ट स-प-प-्-ं- म- थ-ं-े-. ----------------------------- चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन. 0
C--rap-ṭ- ---------------ī-----bēna. C________ s____________ m_ t________ C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-. ------------------------------------ Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Počakam, dokler semafor ne bo zelen. व----- -त--ी ह---- -ोई-र-यं--म- --ं---. वा___ ब__ हि__ हो_____ मी थां___ व-ह-ू- ब-्-ी ह-र-ी ह-ई-र-य-त म- थ-ं-े-. --------------------------------------- वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन. 0
Vāh-tūk--ba-tī-hirav- hō'--ar-------- t-ā-----. V_______ b____ h_____ h___________ m_ t________ V-h-t-k- b-t-ī h-r-v- h-'-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-. ----------------------------------------------- Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Kdaj se odpelješ na dopust? त- --ट-ट-व- कध--जाणार? तू सु____ क_ जा___ त- स-ट-ट-व- क-ी ज-ण-र- ---------------------- तू सुट्टीवर कधी जाणार? 0
Tū-su-ṭ--ar--k-----j-----? T_ s________ k____ j______ T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-? -------------------------- Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Še pred poletnimi počitnicami? उ---ा-्याच--ा सुट्-ीप----ी? उ______ सु______ उ-्-ा-्-ा-्-ा स-ट-ट-प-र-व-? --------------------------- उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी? 0
U-h-ḷyāc-- s-ṭ-ī-----? U_________ s__________ U-h-ḷ-ā-y- s-ṭ-ī-ū-v-? ---------------------- Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
Ja, še preden se začnejo poletne počitnice. ह-- -न---ळ्य-ची-सुट्टी ---ू-हो-्य-प-----. हो_ उ_____ सु__ सु_ हो______ ह-, उ-्-ा-्-ा-ी स-ट-ट- स-र- ह-ण-य-प-र-व-. ----------------------------------------- हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी. 0
H-- u-h------ suṭ----u-ū--ōṇyāpūrvī. H__ u________ s____ s___ h__________ H-, u-h-ḷ-ā-ī s-ṭ-ī s-r- h-ṇ-ā-ū-v-. ------------------------------------ Hō, unhāḷyācī suṭṭī surū hōṇyāpūrvī.
Popravi streho, preden se začne zima. ह---ळ--सु-- -ोण्-ापू-्वी -प्प--द-र--्त---. हि__ सु_ हो_____ छ___ दु___ क__ ह-व-ळ- स-र- ह-ण-य-प-र-व- छ-्-र द-र-स-त क-. ------------------------------------------ हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर. 0
Hivā-ā-surū -ōṇyā----ī---a-par- du--------ra. H_____ s___ h_________ c_______ d______ k____ H-v-ḷ- s-r- h-ṇ-ā-ū-v- c-a-p-r- d-r-s-a k-r-. --------------------------------------------- Hivāḷā surū hōṇyāpūrvī chappara durūsta kara.
Umij si roke, preden sedeš za mizo. मेजाव--------पूर--ी --ल--हा- ध-ऊन--्-ा. मे___ ब______ आ__ हा_ धु__ घ्__ म-ज-व- ब-ण-य-प-र-व- आ-ल- ह-त ध-ऊ- घ-य-. --------------------------------------- मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या. 0
Mē-āv--a b----yā-ūrvī ----- -āt-----'ū-- gh-ā. M_______ b___________ ā____ h___ d______ g____ M-j-v-r- b-s-ṇ-ā-ū-v- ā-a-ē h-t- d-u-ū-a g-y-. ---------------------------------------------- Mējāvara basaṇyāpūrvī āpalē hāta dhu'ūna ghyā.
Zapri okno, preden greš ven. तू --ह-र---ण--ा-ूर्वी -ि------द कर. तू बा__ जा_____ खि__ बं_ क__ त- ब-ह-र ज-ण-य-प-र-व- ख-ड-ी ब-द क-. ----------------------------------- तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर. 0
Tū---hēr- j-ṇ------- kh---k---a-da--ar-. T_ b_____ j_________ k______ b____ k____ T- b-h-r- j-ṇ-ā-ū-v- k-i-a-ī b-n-a k-r-. ---------------------------------------- Tū bāhēra jāṇyāpūrvī khiḍakī banda kara.
Kdaj prideš domov? त-घ-ी---त -धी-येण-र? तू__ प__ क_ ये___ त-घ-ी प-त क-ी य-ण-र- -------------------- तूघरी परत कधी येणार? 0
T------ pa-a-a-k-d---y--ā-a? T______ p_____ k____ y______ T-g-a-ī p-r-t- k-d-ī y-ṇ-r-? ---------------------------- Tūgharī parata kadhī yēṇāra?
Po pouku? व-्--नं-र? व______ व-्-ा-ं-र- ---------- वर्गानंतर? 0
Var--n-n-ar-? V____________ V-r-ā-a-t-r-? ------------- Vargānantara?
Ja, potem ko bo konec pouka. हो- वर-----प----न-तर. हो_ व__ सं_______ ह-, व-्- स-प-्-ा-ं-र- --------------------- हो, वर्ग संपल्यानंतर. 0
H-,--a-g--samp---ā-a-ta-a. H__ v____ s_______________ H-, v-r-a s-m-a-y-n-n-a-a- -------------------------- Hō, varga sampalyānantara.
Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati. त्-----अपघात-झ-ल्य-न----त- प-ढ- --कर- --ू शकला-न-ह-. त्__ अ___ झा_____ तो पु_ नो__ क_ श__ ना__ त-य-ल- अ-घ-त झ-ल-य-न-त- त- प-ढ- न-क-ी क-ू श-ल- न-ह-. ---------------------------------------------------- त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही. 0
Tyā----p---āta-jhā-y-na-tar- t- ---h----k-r- -a-ū ś-k--ā --hī. T____ a_______ j____________ t_ p____ n_____ k___ ś_____ n____ T-ā-ā a-a-h-t- j-ā-y-n-n-a-a t- p-ḍ-ē n-k-r- k-r- ś-k-l- n-h-. -------------------------------------------------------------- Tyālā apaghāta jhālyānantara tō puḍhē nōkarī karū śakalā nāhī.
Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko. त्याची न---ी--ु---यानं-र-तो अम-र-क----गे-ा. त्__ नो__ सु______ तो अ____ गे__ त-य-च- न-क-ी स-ट-्-ा-ं-र त- अ-े-ि-े-ा ग-ल-. ------------------------------------------- त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला. 0
T-ācī ----r- su-al-ā-a-t----t--amēri-ē-- -ēl-. T____ n_____ s_____________ t_ a________ g____ T-ā-ī n-k-r- s-ṭ-l-ā-a-t-r- t- a-ē-i-ē-ā g-l-. ---------------------------------------------- Tyācī nōkarī suṭalyānantara tō amērikēlā gēlā.
Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat. अ-े-िकेला-गे-्--न-त- -- श-र--ं---नला. अ____ गे_____ तो श्___ ब___ अ-े-ि-े-ा ग-ल-य-न-त- त- श-र-म-त ब-ल-. ------------------------------------- अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला. 0
Amērik-l- g--yānanta-- -ō-ś-īm--t---a----. A________ g___________ t_ ś_______ b______ A-ē-i-ē-ā g-l-ā-a-t-r- t- ś-ī-a-t- b-n-l-. ------------------------------------------ Amērikēlā gēlyānantara tō śrīmanta banalā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -