| Rad(a] bi kupil(a) darilo. |
मल---क-----स्-ू खर--ी--राय-ी ---.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
malā--k---h--a-a-tū --ar--ī ka--yac- ā-ē.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
Rad(a] bi kupil(a) darilo.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
| Vendar ne predrago. |
प- जा-्--मह-- ---ी.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
P-ṇa jā--a -a-ā-- nāhī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
Vendar ne predrago.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
| Morda torbico? |
क-ाचित ए- -ॅ--ड---बॅग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
Ka-āc-ta-ē-a h-n-----b-ga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
Morda torbico?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
| V kakšni barvi jo želite? |
आप---ा-ा कोणत--र--------े?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
āpa--ālā-kō--tā----ga -āhijē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
V kakšni barvi jo želite?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
| V črni, rjavi ali beli? |
का-ा--त--ि-ी,-क---ां---?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
Kāḷ-----p--irī, kī---ṇḍhar-?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
V črni, rjavi ali beli?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
| Veliko ali majhno? |
ल--न--ी --ठा?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
L-h-na k- m--h-?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
|
Veliko ali majhno?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
|
| Si lahko tole pogledam? |
मी ही --्त- --ा-पा-ू-का?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
Mī ---vast- ja-ā p-----ā?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
|
Si lahko tole pogledam?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
|
| Je tale iz usnja? |
ह--चाम---ाची--हे-क-?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
H- -āmaḍyāc--āhē-k-?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
|
Je tale iz usnja?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
|
| Ali iz umetne snovi? |
की प--ास-टीकच-?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K--plā--ī----?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
|
Ali iz umetne snovi?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
|
| Seveda je iz usnja. |
अ--था-- --मड-या--.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
Art--t-ca--ā---y-cī.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
|
Seveda je iz usnja.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
|
| Je zelo dobre kakovosti. |
ह- खू- च-ंग-्य------ी-ा आह-.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
Hā -hū-a cāṅga-y- -ra-ī-ā----.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
|
Je zelo dobre kakovosti.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
|
| In ta torbica je resnično zelo poceni. |
आ-ि बॅग-खरेच -ूप-क-फायत--- आ--.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Āṇ- bĕga --arēc- kh--- ki-hā-at------ā-ē.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
|
In ta torbica je resnično zelo poceni.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
|
| Všeč mi je. |
ह---ल- आ--ली.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
Hī -----ā--ḍa--.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
|
Všeč mi je.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
|
| Vzamem jo. |
ही -ी खर-द---रतो--/ --ते.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
Hī m- --arēdī --ra-ō. /--ara-ē.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
|
Vzamem jo.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
|
| Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? |
ग----ागल्या- म---ी--द-ू- --ऊ-शकत- /-श-त--क-?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
G-raj---ā-a--ā-a mī----b---l-na---ē----a-atō/ ---a-ē-k-?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
|
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
|
| Seveda. |
ज-र--.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Z--ūr-.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
|
|
| Jo bomo zapakirali kot darilo. |
आ---ी-ही--ेटव---ू---ख- --ंधू----ऊ.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Ām-- -- bh------tūs-rak------dhū-a----ū.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
|
Jo bomo zapakirali kot darilo.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
|
| Tam je blagajna. |
क--प-ल --थे आह-.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
Kōṣa-ā-a---thē --ē.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
|
Tam je blagajna.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.
|