Naročen(a) sem pri zdravniku. |
ನನಗ- ವೈ-್--ೊ-ನೆ-ಭ-ಟ---ಿ-ದಿ--ಗ-ದೆ
ನ__ ವೈ_____ ಭೇ_ ನಿ_____
ನ-ಗ- ವ-ದ-ಯ-ೊ-ನ- ಭ-ಟ- ನ-ಗ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ
--------------------------------
ನನಗೆ ವೈದ್ಯರೊಡನೆ ಭೇಟಿ ನಿಗದಿಯಾಗಿದೆ
0
Na--ge-v-id--roḍa-e-bh-ṭi-n--ad---gide
N_____ v___________ b____ n___________
N-n-g- v-i-y-r-ḍ-n- b-ē-i n-g-d-y-g-d-
--------------------------------------
Nanage vaidyaroḍane bhēṭi nigadiyāgide
|
Naročen(a) sem pri zdravniku.
ನನಗೆ ವೈದ್ಯರೊಡನೆ ಭೇಟಿ ನಿಗದಿಯಾಗಿದೆ
Nanage vaidyaroḍane bhēṭi nigadiyāgide
|
Naročen(a) sem ob desetih. |
ನ-ನ--ವೈದ---ನ್-- ಹತ--ು ಗ-ಟೆ-- ಭ-ಟಿ -ಾ---್ತೇನೆ.
ನಾ_ ವೈ_____ ಹ__ ಗಂ__ ಭೇ_ ಮಾ_____
ನ-ನ- ವ-ದ-ಯ-ನ-ನ- ಹ-್-ು ಗ-ಟ-ಗ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------------
ನಾನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಹತ್ತು ಗಂಟೆಗೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
nā-u ------rannu hatt- -a--eg- b-ēṭ- m---t----.
n___ v__________ h____ g______ b____ m_________
n-n- v-i-y-r-n-u h-t-u g-ṇ-e-e b-ē-i m-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------------
nānu vaidyarannu hattu gaṇṭege bhēṭi māḍuttēne.
|
Naročen(a) sem ob desetih.
ನಾನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಹತ್ತು ಗಂಟೆಗೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
nānu vaidyarannu hattu gaṇṭege bhēṭi māḍuttēne.
|
Kako vam je ime? |
ನಿಮ-- ಹೆಸ-ೇನು?
ನಿ__ ಹೆ____
ನ-ಮ-ಮ ಹ-ಸ-ೇ-ು-
--------------
ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರೇನು?
0
Ni-'-a ----r-nu?
N_____ h________
N-m-m- h-s-r-n-?
----------------
Nim'ma hesarēnu?
|
Kako vam je ime?
ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರೇನು?
Nim'ma hesarēnu?
|
Prosim usedite se v čakalnico. |
ದ--ಿ-------------ಾ-ಕ-ಣ---್ಲ-----ಿ------ಳಿ.
ದ____ ನಿ____ ಕೋ____ ಕು______
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಾ ಕ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-.
------------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷಣಾ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ.
0
D----iṭ-u-n---k-aṇ- ------l---ku---uko---.
D________ n________ k________ k___________
D-y-v-ṭ-u n-r-k-a-ā k-ṇ-y-l-i k-ḷ-t-k-ḷ-i-
------------------------------------------
Dayaviṭṭu nirīkṣaṇā kōṇeyalli kuḷitukoḷḷi.
|
Prosim usedite se v čakalnico.
ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷಣಾ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ.
Dayaviṭṭu nirīkṣaṇā kōṇeyalli kuḷitukoḷḷi.
|
Zdravnik pride takoj. |
ವೈದ-ಯ---ಇ-್ಟ-ಲ-ಲೇ--ರ---ತ--ೆ.
ವೈ___ ಇ_____ ಬ_____
ವ-ದ-ಯ-ು ಇ-್-ರ-್-ೇ ಬ-ು-್-ಾ-ೆ-
----------------------------
ವೈದ್ಯರು ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಬರುತ್ತಾರೆ.
0
V-id---- i---r-llē--aru--ā--.
V_______ i________ b_________
V-i-y-r- i-ṭ-r-l-ē b-r-t-ā-e-
-----------------------------
Vaidyaru iṣṭarallē baruttāre.
|
Zdravnik pride takoj.
ವೈದ್ಯರು ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಬರುತ್ತಾರೆ.
Vaidyaru iṣṭarallē baruttāre.
|
Kje ste zavarovani? |
ನೀವು-----ಿ-ವ--ೆ-ಮ-ಡ-ಸಿ-್ದ--ಿ?
ನೀ_ ಎ__ ವಿ_ ಮಾ______
ನ-ವ- ಎ-್-ಿ ವ-ಮ- ಮ-ಡ-ಸ-ದ-ದ-ರ-?
-----------------------------
ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ವಿಮೆ ಮಾಡಿಸಿದ್ದೀರಿ?
0
N-v- --li--ime-m----id---i?
N___ e___ v___ m___________
N-v- e-l- v-m- m-ḍ-s-d-ī-i-
---------------------------
Nīvu elli vime māḍisiddīri?
|
Kje ste zavarovani?
ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ವಿಮೆ ಮಾಡಿಸಿದ್ದೀರಿ?
Nīvu elli vime māḍisiddīri?
|
Kaj lahko storim za vas? |
ನನ್---ದ --ಮಗೆ ಏನ- -ಹಾ--ಆಗ--ು--?
ನ___ ನಿ__ ಏ_ ಸ__ ಆ_____
ನ-್-ಿ-ದ ನ-ಮ-ೆ ಏ-ು ಸ-ಾ- ಆ-ಬ-ು-ು-
-------------------------------
ನನ್ನಿಂದ ನಿಮಗೆ ಏನು ಸಹಾಯ ಆಗಬಹುದು?
0
Nan-i--a --mag- ē-u-sa-ā-- ---b--udu?
N_______ n_____ ē__ s_____ ā_________
N-n-i-d- n-m-g- ē-u s-h-y- ā-a-a-u-u-
-------------------------------------
Nanninda nimage ēnu sahāya āgabahudu?
|
Kaj lahko storim za vas?
ನನ್ನಿಂದ ನಿಮಗೆ ಏನು ಸಹಾಯ ಆಗಬಹುದು?
Nanninda nimage ēnu sahāya āgabahudu?
|
Vas boli? Čutite bolečine? |
ನಿಮಗೆ-ನ--ು -ದ-ಯ-?
ನಿ__ ನೋ_ ಇ___
ನ-ಮ-ೆ ನ-ವ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------
ನಿಮಗೆ ನೋವು ಇದೆಯೆ?
0
N-ma-- -ō-u-id-ye?
N_____ n___ i_____
N-m-g- n-v- i-e-e-
------------------
Nimage nōvu ideye?
|
Vas boli? Čutite bolečine?
ನಿಮಗೆ ನೋವು ಇದೆಯೆ?
Nimage nōvu ideye?
|
Kje vas boli? |
ಎ-್---ನ-ವು ಇ--?
ಎ__ ನೋ_ ಇ__
ಎ-್-ಿ ನ-ವ- ಇ-ೆ-
---------------
ಎಲ್ಲಿ ನೋವು ಇದೆ?
0
E--i-n-vu -d-?
E___ n___ i___
E-l- n-v- i-e-
--------------
Elli nōvu ide?
|
Kje vas boli?
ಎಲ್ಲಿ ನೋವು ಇದೆ?
Elli nōvu ide?
|
Stalno me boli hrbet. |
ನ-ಗ- ಸ-ಾ ಬ--್ನು-ೋವ--ಇರು-್ತದೆ.
ನ__ ಸ_ ಬೆ____ ಇ_____
ನ-ಗ- ಸ-ಾ ಬ-ನ-ನ-ನ-ವ- ಇ-ು-್-ದ-.
-----------------------------
ನನಗೆ ಸದಾ ಬೆನ್ನುನೋವು ಇರುತ್ತದೆ.
0
N----e-s-d---ennunōv--i--t--d-.
N_____ s___ b________ i________
N-n-g- s-d- b-n-u-ō-u i-u-t-d-.
-------------------------------
Nanage sadā bennunōvu iruttade.
|
Stalno me boli hrbet.
ನನಗೆ ಸದಾ ಬೆನ್ನುನೋವು ಇರುತ್ತದೆ.
Nanage sadā bennunōvu iruttade.
|
Pogosto me boli glava. |
ನ-----ನೇಕ -ಾ-ಿ-ತ-- ನ-ವ--ಬರುತ್--ೆ.
ನ__ ಅ__ ಬಾ_ ತ_ ನೋ_ ಬ_____
ನ-ಗ- ಅ-ೇ- ಬ-ರ- ತ-ೆ ನ-ವ- ಬ-ು-್-ದ-.
---------------------------------
ನನಗೆ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ತಲೆ ನೋವು ಬರುತ್ತದೆ.
0
Na-ag- --ēk------ -a-- -ō---baruttad-.
N_____ a____ b___ t___ n___ b_________
N-n-g- a-ē-a b-r- t-l- n-v- b-r-t-a-e-
--------------------------------------
Nanage anēka bāri tale nōvu baruttade.
|
Pogosto me boli glava.
ನನಗೆ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ತಲೆ ನೋವು ಬರುತ್ತದೆ.
Nanage anēka bāri tale nōvu baruttade.
|
Včasih me boli trebuh. |
ನನ----ೆಲವು--ಾರ- ----ಟೆ--ೋವು ಬ-ುತ-ತ--.
ನ__ ಕೆ__ ಬಾ_ ಹೊ__ ನೋ_ ಬ_____
ನ-ಗ- ಕ-ಲ-ು ಬ-ರ- ಹ-ಟ-ಟ- ನ-ವ- ಬ-ು-್-ದ-.
-------------------------------------
ನನಗೆ ಕೆಲವು ಬಾರಿ ಹೊಟ್ಟೆ ನೋವು ಬರುತ್ತದೆ.
0
N-na------a-u -āri-h--ṭ--nō------u--ade.
N_____ k_____ b___ h____ n___ b_________
N-n-g- k-l-v- b-r- h-ṭ-e n-v- b-r-t-a-e-
----------------------------------------
Nanage kelavu bāri hoṭṭe nōvu baruttade.
|
Včasih me boli trebuh.
ನನಗೆ ಕೆಲವು ಬಾರಿ ಹೊಟ್ಟೆ ನೋವು ಬರುತ್ತದೆ.
Nanage kelavu bāri hoṭṭe nōvu baruttade.
|
Prosim slecite se do pasu! |
ದ-ವಿ--ಟು-ನಿಮ-- ಮ--ಂಗ---್ನು -ಿಚ್ಚಿ-ಿ!
ದ____ ನಿ__ ಮೇ_____ ಬಿ____
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ನ-ಮ-ಮ ಮ-ಲ-ಗ-ಯ-್-ು ಬ-ಚ-ಚ-ರ-!
------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲಂಗಿಯನ್ನು ಬಿಚ್ಚಿರಿ!
0
Dayaviṭ---n----- -----g-yan-- b--c---!
D________ n_____ m___________ b_______
D-y-v-ṭ-u n-m-m- m-l-ṅ-i-a-n- b-c-i-i-
--------------------------------------
Dayaviṭṭu nim'ma mēlaṅgiyannu bicciri!
|
Prosim slecite se do pasu!
ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲಂಗಿಯನ್ನು ಬಿಚ್ಚಿರಿ!
Dayaviṭṭu nim'ma mēlaṅgiyannu bicciri!
|
Uležite se, prosim, na ležalnik. |
ದಯವ-ಟ--ು ---ಿಗೆ- ------ಲ---ೊಳ್--.
ದ____ ಹಾ___ ಮೇ_ ಮ______
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಹ-ಸ-ಗ-ಯ ಮ-ಲ- ಮ-ಗ-ಕ-ಳ-ಳ-.
---------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ಮಲಗಿಕೊಳ್ಳಿ.
0
D-----ṭṭ--h-si--ya mē----a---i-o---.
D________ h_______ m___ m___________
D-y-v-ṭ-u h-s-g-y- m-l- m-l-g-k-ḷ-i-
------------------------------------
Dayaviṭṭu hāsigeya mēle malagikoḷḷi.
|
Uležite se, prosim, na ležalnik.
ದಯವಿಟ್ಟು ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ಮಲಗಿಕೊಳ್ಳಿ.
Dayaviṭṭu hāsigeya mēle malagikoḷḷi.
|
Krvni tlak je v redu. |
ರಕ್---ಒತ್-ಡ-ಸರಿಯಾ-ಿದ-.
ರ___ ಒ___ ಸ_____
ರ-್-ದ ಒ-್-ಡ ಸ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-
----------------------
ರಕ್ತದ ಒತ್ತಡ ಸರಿಯಾಗಿದೆ.
0
R--ta-a----a-a -ar---g-d-.
R______ o_____ s__________
R-k-a-a o-t-ḍ- s-r-y-g-d-.
--------------------------
Raktada ottaḍa sariyāgide.
|
Krvni tlak je v redu.
ರಕ್ತದ ಒತ್ತಡ ಸರಿಯಾಗಿದೆ.
Raktada ottaḍa sariyāgide.
|
Dal(a) vam bom injekcijo. |
ನಾನ--ನಿ--ೆ-ಒ--ು---ಚ-ಚ---ದ್-- ಕ-ಡ-ತ-ತ--ೆ.
ನಾ_ ನಿ__ ಒಂ_ ಚು__ ಮ__ ಕೊ_____
ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ಒ-ದ- ಚ-ಚ-ಚ- ಮ-್-ು ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
----------------------------------------
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಚುಚ್ಚು ಮದ್ದು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā---ni-a-e---d-----cu maddu---ḍ-ttē-e.
N___ n_____ o___ c____ m____ k_________
N-n- n-m-g- o-d- c-c-u m-d-u k-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------------
Nānu nimage ondu cuccu maddu koḍuttēne.
|
Dal(a) vam bom injekcijo.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಚುಚ್ಚು ಮದ್ದು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nimage ondu cuccu maddu koḍuttēne.
|
Dal(a) vam bom tablete. |
ನ------ಮಗೆ -ೆಲವ- -ು---ೆ-ಳನ್ನ---ೊ---್ತ-ನ-.
ನಾ_ ನಿ__ ಕೆ__ ಗು______ ಕೊ_____
ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ಕ-ಲ-ು ಗ-ಳ-ಗ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕೆಲವು ಗುಳಿಗೆಗಳನ್ನು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u -i--ge --lav- gu--ge-a----u--oḍ--tēne.
N___ n_____ k_____ g____________ k_________
N-n- n-m-g- k-l-v- g-ḷ-g-g-ḷ-n-u k-ḍ-t-ē-e-
-------------------------------------------
Nānu nimage kelavu guḷigegaḷannu koḍuttēne.
|
Dal(a) vam bom tablete.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕೆಲವು ಗುಳಿಗೆಗಳನ್ನು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nimage kelavu guḷigegaḷannu koḍuttēne.
|
Dal(a) vam bom recept za v lekarno. |
ನಾ-ು ನಿಮಗೆ ಔ-ಧ- ಅಂ-ಡ---ಗಿ-ಒಂ----ಷ------ಿ ಬ--ದು-ಕೊ-ುತ್-ೇ-ೆ.
ನಾ_ ನಿ__ ಔ___ ಅಂ____ ಒಂ_ ಔ___ ಚೀ_ ಬ__ ಕೊ_____
ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ಔ-ಧ- ಅ-ಗ-ಿ-ಾ-ಿ ಒ-ದ- ಔ-ಧ- ಚ-ಟ- ಬ-ೆ-ು ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
----------------------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಔಷಧದ ಅಂಗಡಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಔಷಧದ ಚೀಟಿ ಬರೆದು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u-n---ge--u-adh-d- aṅ--ḍig--i o-du auṣa--ad- -ī-----redu ko-utt-n-.
N___ n_____ a________ a_________ o___ a________ c___ b_____ k_________
N-n- n-m-g- a-ṣ-d-a-a a-g-ḍ-g-g- o-d- a-ṣ-d-a-a c-ṭ- b-r-d- k-ḍ-t-ē-e-
----------------------------------------------------------------------
Nānu nimage auṣadhada aṅgaḍigāgi ondu auṣadhada cīṭi baredu koḍuttēne.
|
Dal(a) vam bom recept za v lekarno.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಔಷಧದ ಅಂಗಡಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಔಷಧದ ಚೀಟಿ ಬರೆದು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nimage auṣadhada aṅgaḍigāgi ondu auṣadhada cīṭi baredu koḍuttēne.
|