Jezikovni vodič

sl Vezniki 4   »   lt Jungtukai 4

97 [sedemindevetdeset]

Vezniki 4

Vezniki 4

97 [devyniasdešimt septyni]

Jungtukai 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina litovščina Igraj Več
Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen. Ji- užmi-o---or- t-l---zori-- b--- įju-g-as. J__ u______ n___ t___________ b___ į________ J-s u-m-g-, n-r- t-l-v-z-r-u- b-v- į-u-g-a-. -------------------------------------------- Jis užmigo, nors televizorius buvo įjungtas. 0
Še je ostal, čeprav je bilo že pozno. J---d-r --s----------s j-- -u---vė--. J__ d__ p________ n___ j__ b___ v____ J-s d-r p-s-l-k-, n-r- j-u b-v- v-l-. ------------------------------------- Jis dar pasiliko, nors jau buvo vėlu. 0
Ni prišel, čeprav smo se dogovorili. Ji- n-a-ėjo---ors -e- -uv-me-s-sit---. J__ n_______ n___ m__ b_____ s________ J-s n-a-ė-o- n-r- m-s b-v-m- s-s-t-r-. -------------------------------------- Jis neatėjo, nors mes buvome susitarę. 0
Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal. Te-e--z--ius -uv--į--n----- n-ži----- /-n-pa-sant--o-j-- užm-go. T___________ b___ į________ n________ / n________ t_ j__ u______ T-l-v-z-r-u- b-v- į-u-g-a-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s u-m-g-. ---------------------------------------------------------------- Televizorius buvo įjungtas, nežiūrint / nepaisant to jis užmigo. 0
Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal. J-- bu---v---,-n-ž--ri-- - -ep----nt ---jis--ar-pa-i----. J__ b___ v____ n________ / n________ t_ j__ d__ p________ J-u b-v- v-l-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s d-r p-s-l-k-. --------------------------------------------------------- Jau buvo vėlu, nežiūrint / nepaisant to jis dar pasiliko. 0
Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel. (--s) bu-om- -usi-a-------i-ri-- - -e-aisant--o ji- -ea--j-. (____ b_____ s________ n________ / n________ t_ j__ n_______ (-e-) b-v-m- s-s-t-r-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s n-a-ė-o- ------------------------------------------------------------ (Mes) buvome susitarę, nežiūrint / nepaisant to jis neatėjo. 0
Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto. No-s --s --t-r--v-i--o-o----a-----i-o,-va-ruoja --t--obil-. N___ j__ n_____ v_________ p__________ v_______ a__________ N-r- j-s n-t-r- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m-, v-i-u-j- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------------------- Nors jis neturi vairuotojo pažymėjimo, vairuoja automobilį. 0
Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro. N-rs gatvė-y-a---id-,-jis--a-iu-ja gr--t--. N___ g____ y__ s_____ j__ v_______ g_______ N-r- g-t-ė y-a s-i-i- j-s v-ž-u-j- g-e-t-i- ------------------------------------------- Nors gatvė yra slidi, jis važiuoja greitai. 0
Čeprav je pijan, se pelje s kolesom. Nors-jis y-a -i---s,-v--iuo----vir---u. N___ j__ y__ g______ v_______ d________ N-r- j-s y-a g-r-a-, v-ž-u-j- d-i-a-i-. --------------------------------------- Nors jis yra girtas, važiuoja dviračiu. 0
On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto. J-- -------va-ru--o-- ---y-ėji--,--ež--r----/ n----sa-t to-ji- --iru--a-a------i--. J__ n_____ v_________ p__________ n________ / n________ t_ j__ v_______ a__________ J-s n-t-r- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-i-u-j- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------------------------------------------- Jis neturi vairuotojo pažymėjimo, nežiūrint / nepaisant to jis vairuoja automobilį. 0
Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro. G-t-- (---- --idi,--e--ūr--t-/ -e-a----t-to ji- važi-oj- -r-i-ai. G____ (____ s_____ n________ / n________ t_ j__ v_______ g_______ G-t-ė (-r-) s-i-i- n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-ž-u-j- g-e-t-i- ----------------------------------------------------------------- Gatvė (yra) slidi, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja greitai. 0
On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom. Ji--(-r-- g-r-as- n-žiūri-t-/ n-pa--ant-t- --s -až---ja--v--ačiu. J__ (____ g______ n________ / n________ t_ j__ v_______ d________ J-s (-r-) g-r-a-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-ž-u-j- d-i-a-i-. ----------------------------------------------------------------- Jis (yra) girtas, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja dviračiu. 0
Nobene službe ne najde, čeprav je študirala. J- ----n-a --r-o, n--- turi--ipl-m-. J_ n______ d_____ n___ t___ d_______ J- n-r-n-a d-r-o- n-r- t-r- d-p-o-ą- ------------------------------------ Ji neranda darbo, nors turi diplomą. 0
Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine. Ji---i-a--as g-d-toją, ------ai ----d-. J_ n____ p__ g________ n___ j__ s______ J- n-i-a p-s g-d-t-j-, n-r- j-i s-a-d-. --------------------------------------- Ji neina pas gydytoją, nors jai skauda. 0
Ona kupuje avto, čeprav nima denarja. Ji perka-a-to--bi-----or- ----ri ------. J_ p____ a__________ n___ n_____ p______ J- p-r-a a-t-m-b-l-, n-r- n-t-r- p-n-g-. ---------------------------------------- Ji perka automobilį, nors neturi pinigų. 0
Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe. J- tur--d---om-,--ež---int ---ep-i--n- t---i ---a--- da---. J_ t___ d_______ n________ / n________ t_ j_ n______ d_____ J- t-r- d-p-o-ą- n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- n-r-n-a d-r-o- ----------------------------------------------------------- Ji turi diplomą, nežiūrint / nepaisant to ji neranda darbo. 0
Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku. Ja---kauda- než-ūrint-/--e-ais-n- -o ji-n--na-pa--gydy--j-. J__ s______ n________ / n________ t_ j_ n____ p__ g________ J-i s-a-d-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- n-i-a p-s g-d-t-j-. ----------------------------------------------------------- Jai skauda, nežiūrint / nepaisant to ji neina pas gydytoją. 0
Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto. Ji --t-ri -i-i-ų- -ežiū---- /-----i--nt to-j- p-r-- --t--ob--į. J_ n_____ p______ n________ / n________ t_ j_ p____ a__________ J- n-t-r- p-n-g-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- p-r-a a-t-m-b-l-. --------------------------------------------------------------- Ji neturi pinigų, nežiūrint / nepaisant to ji perka automobilį. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -