Jezikovni vodič

sl Vezniki 4   »   px Conjunção 4

97 [sedemindevetdeset]

Vezniki 4

Vezniki 4

97 [noventa e sete]

Conjunção 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (BR) Igraj Več
Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen. E-e-a---m--e---es----om-- tele--s----igad-. E__ a________ m____ c__ a t________ l______ E-e a-o-m-c-u m-s-o c-m a t-l-v-s-o l-g-d-. ------------------------------------------- Ele adormeceu mesmo com a televisão ligada. 0
Še je ostal, čeprav je bilo že pozno. E-----n-- fic-u m-s----á------ t--d-. E__ a____ f____ m____ j_ s____ t_____ E-e a-n-a f-c-u m-s-o j- s-n-o t-r-e- ------------------------------------- Ele ainda ficou mesmo já sendo tarde. 0
Ni prišel, čeprav smo se dogovorili. El--n-o -e-- -p------- nós---r--- --rc----u- en----r-. E__ n__ v___ a_____ d_ n__ t_____ m______ u_ e________ E-e n-o v-i- a-e-a- d- n-s t-r-o- m-r-a-o u- e-c-n-r-. ------------------------------------------------------ Ele não veio apesar de nós termos marcado um encontro. 0
Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal. A te-ev-são es--va l-gad-- -e--o-as-i--e---a-o-me---. A t________ e_____ l______ M____ a____ e__ a_________ A t-l-v-s-o e-t-v- l-g-d-. M-s-o a-s-m e-e a-o-m-c-u- ----------------------------------------------------- A televisão estava ligada. Mesmo assim ele adormeceu. 0
Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal. Já e-a -a--e- ---m---s-im------i-da-f-cou. J_ e__ t_____ M____ a____ e__ a____ f_____ J- e-a t-r-e- M-s-o a-s-m e-e a-n-a f-c-u- ------------------------------------------ Já era tarde. Mesmo assim ele ainda ficou. 0
Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel. Nó- tinha--s-m---ad- u- -nc---ro.-M-smo-a-s-m --e---o v---. N__ t_______ m______ u_ e________ M____ a____ e__ n__ v____ N-s t-n-a-o- m-r-a-o u- e-c-n-r-. M-s-o a-s-m e-e n-o v-i-. ----------------------------------------------------------- Nós tinhamos marcado um encontro. Mesmo assim ele não veio. 0
Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto. Me--- --o----do----t- -e--a----t-ção-d-----. M____ n__ t____ c____ d_ h__________ d______ M-s-o n-o t-n-o c-r-a d- h-b-l-t-ç-o d-r-g-. -------------------------------------------- Mesmo não tendo carta de habilitação dirige. 0
Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro. Me-m- ----a s-n-o---cor-e-ad-- e---vai-d--r--sa. M____ a r__ s____ e___________ e__ v__ d________ M-s-o a r-a s-n-o e-c-r-e-a-i- e-e v-i d-p-e-s-. ------------------------------------------------ Mesmo a rua sendo escorregadia ele vai depressa. 0
Čeprav je pijan, se pelje s kolesom. Mes-o -----d- bê-a-- --- ----de -i-i--et-. M____ e______ b_____ e__ v__ d_ b_________ M-s-o e-t-n-o b-b-d- e-e v-i d- b-c-c-e-a- ------------------------------------------ Mesmo estando bêbado ele vai de bicicleta. 0
On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto. El- -ã- t---cart---a-d-----i-i-a--o.-M---o ----m --- d--ig-. E__ n__ t__ c_______ d_ h___________ M____ a____ e__ d______ E-e n-o t-m c-r-e-r- d- h-b-l-t-ç-o- M-s-o a-s-m e-e d-r-g-. ------------------------------------------------------------ Ele não tem carteira de habilitação. Mesmo assim ele dirige. 0
Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro. A rua -s-- es-orr-ga--a. -es-- assim ele vai -epres--. A r__ e___ e____________ M____ a____ e__ v__ d________ A r-a e-t- e-c-r-e-a-i-. M-s-o a-s-m e-e v-i d-p-e-s-. ------------------------------------------------------ A rua está escorregadia. Mesmo assim ele vai depressa. 0
On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom. E-e -stá-bêb--o. M-sm- a--i---l- --i de --cic--ta. E__ e___ b______ M____ a____ e__ v__ d_ b_________ E-e e-t- b-b-d-. M-s-o a-s-m e-e v-i d- b-c-c-e-a- -------------------------------------------------- Ele está bêbado. Mesmo assim ele vai de bicicleta. 0
Nobene službe ne najde, čeprav je študirala. E-a-n-o -nco---a e-p-e-o-me--o ----o-e---d-do. E__ n__ e_______ e______ m____ t____ e________ E-a n-o e-c-n-r- e-p-e-o m-s-o t-n-o e-t-d-d-. ---------------------------------------------- Ela não encontra emprego mesmo tendo estudado. 0
Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine. E-- -ão vai ------i-o me-mo -en-o -o-es. E__ n__ v__ a_ m_____ m____ t____ d_____ E-a n-o v-i a- m-d-c- m-s-o t-n-o d-r-s- ---------------------------------------- Ela não vai ao médico mesmo tendo dores. 0
Ona kupuje avto, čeprav nima denarja. E---c--p---um ---ro-----o n-o--e-d--din-eir-. E__ c_____ u_ c____ m____ n__ t____ d________ E-a c-m-r- u- c-r-o m-s-o n-o t-n-o d-n-e-r-. --------------------------------------------- Ela compra um carro mesmo não tendo dinheiro. 0
Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe. E-- -----o-- Mesm- as----el--n-- ---on-ra--mp--g-. E__ e_______ M____ a____ e__ n__ e_______ e_______ E-a e-t-d-u- M-s-o a-s-m e-a n-o e-c-n-r- e-p-e-o- -------------------------------------------------- Ela estudou. Mesmo assim ela não encontra emprego. 0
Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku. E-a---- --r-s. M-sm---ssim --a-n-- -ai ao --di-o. E__ t__ d_____ M____ a____ e__ n__ v__ a_ m______ E-a t-m d-r-s- M-s-o a-s-m e-a n-o v-i a- m-d-c-. ------------------------------------------------- Ela tem dores. Mesmo assim ela não vai ao médico. 0
Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto. E-a --o t-m-d-nh-i-o------o ----- -----o-pra-u- c--ro. E__ n__ t__ d________ M____ a____ e__ c_____ u_ c_____ E-a n-o t-m d-n-e-r-. M-s-o a-s-m e-a c-m-r- u- c-r-o- ------------------------------------------------------ Ela não tem dinheiro. Mesmo assim ela compra um carro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -