Jezikovni vodič

sl Vezniki 4   »   fi Konjunktioita 4

97 [sedemindevetdeset]

Vezniki 4

Vezniki 4

97 [yhdeksänkymmentäseitsemän]

Konjunktioita 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen. Hä- --kah--- -ai--a tel--is-- -l- --ä---. H__ n_______ v_____ t________ o__ p______ H-n n-k-h-i- v-i-k- t-l-v-s-o o-i p-ä-l-. ----------------------------------------- Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä. 0
Še je ostal, čeprav je bilo že pozno. H----äi,-va-kka--li-i-----h-. H__ j___ v_____ o_____ m_____ H-n j-i- v-i-k- o-i-i- m-ö-ä- ----------------------------- Hän jäi, vaikka olikin myöhä. 0
Ni prišel, čeprav smo se dogovorili. H-- e---ul-ut- -a------li-m--s-p---e---apa---se-. H__ e_ t______ v_____ o_____ s_______ t__________ H-n e- t-l-u-, v-i-k- o-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. ------------------------------------------------- Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen. 0
Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal. Te-ev-s-o o------ll---S--t- --o-i---ta -än nuk--ti. T________ o__ p______ S____ h_________ h__ n_______ T-l-v-s-o o-i p-ä-l-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n n-k-h-i- --------------------------------------------------- Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti. 0
Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal. Ol- m-öhä.-Si-t- ---l-matta h-- j-i. O__ m_____ S____ h_________ h__ j___ O-i m-ö-ä- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n j-i- ------------------------------------ Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi. 0
Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel. O------s----e-t -a-a-mi-en.---i-ä-huo---------ä- ei-------. O_____ s_______ t__________ S____ h_________ h__ e_ t______ O-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- t-l-u-. ----------------------------------------------------------- Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut. 0
Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto. V-ikka -änel----i --e-ajo--r----, h-n ---- -uto-. V_____ h______ e_ o__ a__________ h__ a___ a_____ V-i-k- h-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-, h-n a-a- a-t-a- ------------------------------------------------- Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa. 0
Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro. Va-kk- tie-o- -----s- --n aj----o-a-. V_____ t__ o_ l______ h__ a___ k_____ V-i-k- t-e o- l-u-a-, h-n a-a- k-v-a- ------------------------------------- Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa. 0
Čeprav je pijan, se pelje s kolesom. Vai-k- hän--n-h--ala-sa, -ä- -j-a--y--ä---. V_____ h__ o_ h_________ h__ a___ p________ V-i-k- h-n o- h-m-l-s-a- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ------------------------------------------- Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä. 0
On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto. H-nell---- -----jok-r----.--i--ä--uo-i-att- hän-a-aa ---oa. H______ e_ o__ a__________ S____ h_________ h__ a___ a_____ H-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- a-t-a- ----------------------------------------------------------- Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa. 0
Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro. Tie--- li-ka---Si-t--h-olima-t- h-- aja- -o-aa. T__ o_ l______ S____ h_________ h__ a___ k_____ T-e o- l-u-a-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- k-v-a- ----------------------------------------------- Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa. 0
On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom. H-- on hu-al--s---S---ä hu--im---a -än ---a py-r-llä. H__ o_ h_________ S____ h_________ h__ a___ p________ H-n o- h-m-l-s-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ----------------------------------------------------- Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä. 0
Nobene službe ne najde, čeprav je študirala. H-n-ei löydä -y-pai-ka-,-v-ikka on -p-sk---u-. H__ e_ l____ t__________ v_____ o_ o__________ H-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-, v-i-k- o- o-i-k-l-u-. ---------------------------------------------- Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut. 0
Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine. Hän-e--m-----ääk--i--e--va-k-a h-n-llä-on-k-puja. H__ e_ m___ l__________ v_____ h______ o_ k______ H-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-, v-i-k- h-n-l-ä o- k-p-j-. ------------------------------------------------- Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja. 0
Ona kupuje avto, čeprav nima denarja. Hä----t-a auto-,--ai----h-n-llä--i ----ra-aa. H__ o____ a_____ v_____ h______ e_ o__ r_____ H-n o-t-a a-t-n- v-i-k- h-n-l-ä e- o-e r-h-a- --------------------------------------------- Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa. 0
Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe. H-n o--o--s--l-ut----itä-----im--ta-hän-ei lö-dä-t---a----a. H__ o_ o__________ S____ h_________ h__ e_ l____ t__________ H-n o- o-i-k-l-u-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-. ------------------------------------------------------------ Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa. 0
Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku. H----l- -n-kipu--- S--tä -u-l--a--a h-- -i--e-e-l-äk-r---e. H______ o_ k______ S____ h_________ h__ e_ m___ l__________ H-n-l-ä o- k-p-j-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-. ----------------------------------------------------------- Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille. 0
Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto. H-nellä e- o---ra--a.--i-t- h--limat-- --n--s-a- -u---. H______ e_ o__ r_____ S____ h_________ h__ o____ a_____ H-n-l-ä e- o-e r-h-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n o-t-a a-t-n- ------------------------------------------------------- Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -