சொற்றொடர் புத்தகம்

ta மனிதர்கள்   »   ja 人称

1 [ஒன்று]

மனிதர்கள்

மனிதர்கள்

1 [一]

1 [Ichi]

人称

ninshō

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜாப்பனிஸ் ஒலி மேலும்
நான் 0
w-ta-hi w______ w-t-s-i ------- watashi
நானும் நீயும் 私と あなた 私と あなた 私と あなた 私と あなた 私と あなた 0
wat--hi-t--a---a w______ t_ a____ w-t-s-i t- a-a-a ---------------- watashi to anata
நாம் இருவரும் 私達 私達 私達 私達 私達 0
wa-a--it---i w___________ w-t-s-i-a-h- ------------ watashitachi
அவன் 0
ka-e k___ k-r- ---- kare
அவனும் அவளும் 彼と 彼女 彼と 彼女 彼と 彼女 彼と 彼女 彼と 彼女 0
kar-----kan--o k___ t_ k_____ k-r- t- k-n-j- -------------- kare to kanojo
அவர்கள் இருவரும் 彼ら 彼ら 彼ら 彼ら 彼ら 0
k-rera k_____ k-r-r- ------ karera
மனிதன் 男性 男性 男性 男性 男性 0
da---i d_____ d-n-e- ------ dansei
பெண் 女性 女性 女性 女性 女性 0
jo--i j____ j-s-i ----- josei
குழந்தை 子供 子供 子供 子供 子供 0
k-domo k_____ k-d-m- ------ kodomo
ஓரு குடும்பம் 家族 家族 家族 家族 家族 0
ka-oku k_____ k-z-k- ------ kazoku
என் குடும்பம் 私の 家族 私の 家族 私の 家族 私の 家族 私の 家族 0
wat---i--ka-oku w______________ w-t-s-i-o-a-o-u --------------- watashinokazoku
என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. 私の 家族は ここに います 。 私の 家族は ここに います 。 私の 家族は ここに います 。 私の 家族は ここに います 。 私の 家族は ここに います 。 0
w--a-hinoka-o-u-wa k--o-ni i--su. w______________ w_ k___ n_ i_____ w-t-s-i-o-a-o-u w- k-k- n- i-a-u- --------------------------------- watashinokazoku wa koko ni imasu.
நான் இங்கு இருக்கிறேன். 私は ここに います 。 私は ここに います 。 私は ここに います 。 私は ここに います 。 私は ここに います 。 0
wa-ash---a-k----n----asu. w______ w_ k___ n_ i_____ w-t-s-i w- k-k- n- i-a-u- ------------------------- watashi wa koko ni imasu.
நீ இங்கு இருக்கிறாய். あなたは ここに います 。 あなたは ここに います 。 あなたは ここに います 。 あなたは ここに います 。 あなたは ここに います 。 0
a-a--------ko -i imas-. a____ w_ k___ n_ i_____ a-a-a w- k-k- n- i-a-u- ----------------------- anata wa koko ni imasu.
அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். 彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。 彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。 彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。 彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。 彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。 0
ka-- ---k------ im--u. ----it- kano-o wa-k--o n- imas-. k___ w_ k___ n_ i_____ S______ k_____ w_ k___ n_ i_____ k-r- w- k-k- n- i-a-u- S-s-i-e k-n-j- w- k-k- n- i-a-u- ------------------------------------------------------- kare wa koko ni imasu. Soshite kanojo wa koko ni imasu.
நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். 私達は ここに います 。 私達は ここに います 。 私達は ここに います 。 私達は ここに います 。 私達は ここに います 。 0
wata--ita-hi wa ---- -i-ima--. w___________ w_ k___ n_ i_____ w-t-s-i-a-h- w- k-k- n- i-a-u- ------------------------------ watashitachi wa koko ni imasu.
நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். あなた達は ここに います 。 あなた達は ここに います 。 あなた達は ここに います 。 あなた達は ここに います 。 あなた達は ここに います 。 0
a----t-chi wa-k-k- -i-ima-u. a_________ w_ k___ n_ i_____ a-a-a-a-h- w- k-k- n- i-a-u- ---------------------------- anatatachi wa koko ni imasu.
அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். 彼らは 皆 ここに います 。 彼らは 皆 ここに います 。 彼らは 皆 ここに います 。 彼らは 皆 ここに います 。 彼らは 皆 ここに います 。 0
ka-e---w--m----k----n--i-asu. k_____ w_ m___ k___ n_ i_____ k-r-r- w- m-n- k-k- n- i-a-u- ----------------------------- karera wa mina koko ni imasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -