| நான் ஸ்டேஷன் செல்ல விரும்புகிறேன். |
駅に 行きたいの です が 。
駅に 行きたいの です が 。
駅に 行きたいの です が 。
駅に 行きたいの です が 。
駅に 行きたいの です が 。
0
e-i -- -ki-a---o--s---.
e__ n_ i_____ n________
e-i n- i-i-a- n-d-s-g-.
-----------------------
eki ni ikitai nodesuga.
|
நான் ஸ்டேஷன் செல்ல விரும்புகிறேன்.
駅に 行きたいの です が 。
eki ni ikitai nodesuga.
|
| நான் விமானநிலையம் செல்ல விரும்புகிறேன். |
空港に 行きたいの です が 。
空港に 行きたいの です が 。
空港に 行きたいの です が 。
空港に 行きたいの です が 。
空港に 行きたいの です が 。
0
kū-ō ni -kit-- n-d-s-g-.
k___ n_ i_____ n________
k-k- n- i-i-a- n-d-s-g-.
------------------------
kūkō ni ikitai nodesuga.
|
நான் விமானநிலையம் செல்ல விரும்புகிறேன்.
空港に 行きたいの です が 。
kūkō ni ikitai nodesuga.
|
| நான் நகரின் மையப் பகுதிக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன். |
都心に 行きたいの です が 。
都心に 行きたいの です が 。
都心に 行きたいの です が 。
都心に 行きたいの です が 。
都心に 行きたいの です が 。
0
tosh-n -i ----a----d--uga.
t_____ n_ i_____ n________
t-s-i- n- i-i-a- n-d-s-g-.
--------------------------
toshin ni ikitai nodesuga.
|
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன்.
都心に 行きたいの です が 。
toshin ni ikitai nodesuga.
|
| நான் ஸ்டேஷனுக்கு எப்படிப் போவது? |
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
0
e---he-w- -ō---tt- -k-b- -d-su-k-?
e__ h_ w_ d_ y____ i____ ī____ k__
e-i h- w- d- y-t-e i-e-a ī-e-u k-?
----------------------------------
eki he wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
நான் ஸ்டேஷனுக்கு எப்படிப் போவது?
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
eki he wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
| நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? |
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
0
k-kō --wa -ō-yat-- ikeb-----su k-?
k___ e w_ d_ y____ i____ ī____ k__
k-k- e w- d- y-t-e i-e-a ī-e-u k-?
----------------------------------
kūkō e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
kūkō e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
| நான் நகரின் மையப் பகுதிக்கு எப்படி செல்வது? |
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
0
t----n e--- -- -a--e--ke-a īde-- --?
t_____ e w_ d_ y____ i____ ī____ k__
t-s-i- e w- d- y-t-e i-e-a ī-e-u k-?
------------------------------------
toshin e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்கு எப்படி செல்வது?
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
toshin e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
| எனக்கு ஒரு டாக்சி/வாடகைக்கார் வேண்டும். |
私は タクシーが 必要 です 。
私は タクシーが 必要 です 。
私は タクシーが 必要 です 。
私は タクシーが 必要 です 。
私は タクシーが 必要 です 。
0
wa-a-hi wa-tak-s-ī--a ------ōd--u.
w______ w_ t______ g_ h___________
w-t-s-i w- t-k-s-ī g- h-t-u-ō-e-u-
----------------------------------
watashi wa takushī ga hitsuyōdesu.
|
எனக்கு ஒரு டாக்சி/வாடகைக்கார் வேண்டும்.
私は タクシーが 必要 です 。
watashi wa takushī ga hitsuyōdesu.
|
| எனக்கு ஒரு நகர வரைபடம் வேண்டும். |
私は 市街地図が 必要 です 。
私は 市街地図が 必要 です 。
私は 市街地図が 必要 です 。
私は 市街地図が 必要 です 。
私は 市街地図が 必要 です 。
0
wat---- w- --i-a--ch----g- -its---d-s-.
w______ w_ s_____ c____ g_ h___________
w-t-s-i w- s-i-a- c-i-u g- h-t-u-ō-e-u-
---------------------------------------
watashi wa shigai chizu ga hitsuyōdesu.
|
எனக்கு ஒரு நகர வரைபடம் வேண்டும்.
私は 市街地図が 必要 です 。
watashi wa shigai chizu ga hitsuyōdesu.
|
| எனக்கு ஒரு ஹோட்டல் வேண்டும். |
私は ホテルが 必要 です 。
私は ホテルが 必要 です 。
私は ホテルが 必要 です 。
私は ホテルが 必要 です 。
私は ホテルが 必要 です 。
0
wa--shi wa-hote-u g---it-uy---su.
w______ w_ h_____ g_ h___________
w-t-s-i w- h-t-r- g- h-t-u-ō-e-u-
---------------------------------
watashi wa hoteru ga hitsuyōdesu.
|
எனக்கு ஒரு ஹோட்டல் வேண்டும்.
私は ホテルが 必要 です 。
watashi wa hoteru ga hitsuyōdesu.
|
| நான் ஒரு கார்/ வண்டி வாடகைக்கு எடுக்க விரும்புகிறேன். |
私は レンタカーを 借りたい です 。
私は レンタカーを 借りたい です 。
私は レンタカーを 借りたい です 。
私は レンタカーを 借りたい です 。
私は レンタカーを 借りたい です 。
0
w--ashi -a---n------ kari-a---su.
w______ w_ r______ o k___________
w-t-s-i w- r-n-a-ā o k-r-t-i-e-u-
---------------------------------
watashi wa rentakā o karitaidesu.
|
நான் ஒரு கார்/ வண்டி வாடகைக்கு எடுக்க விரும்புகிறேன்.
私は レンタカーを 借りたい です 。
watashi wa rentakā o karitaidesu.
|
| இதோ என் க்ரெடிட் கார்ட். |
私の クレジットカード です 。
私の クレジットカード です 。
私の クレジットカード です 。
私の クレジットカード です 。
私の クレジットカード です 。
0
wa-a--- -o---r-j---okād-de-u.
w______ n_ k_________________
w-t-s-i n- k-r-j-t-o-ā-o-e-u-
-----------------------------
watashi no kurejittokādodesu.
|
இதோ என் க்ரெடிட் கார்ட்.
私の クレジットカード です 。
watashi no kurejittokādodesu.
|
| இதோ என் கார் லைஸென்ஸ். |
私の 免許証 です 。
私の 免許証 です 。
私の 免許証 です 。
私の 免許証 です 。
私の 免許証 です 。
0
w-ta--i----m-n-y-s---esu.
w______ n_ m_____________
w-t-s-i n- m-n-y-s-ō-e-u-
-------------------------
watashi no menkyoshōdesu.
|
இதோ என் கார் லைஸென்ஸ்.
私の 免許証 です 。
watashi no menkyoshōdesu.
|
| இந்த நகரில் பார்க்க ஏற்றதாய் என்ன இருக்கிறது? |
街の 見所は あります か ?
街の 見所は あります か ?
街の 見所は あります か ?
街の 見所は あります か ?
街の 見所は あります か ?
0
mac-i--o midoko-o-w- a-imasu-ka?
m____ n_ m_______ w_ a______ k__
m-c-i n- m-d-k-r- w- a-i-a-u k-?
--------------------------------
machi no midokoro wa arimasu ka?
|
இந்த நகரில் பார்க்க ஏற்றதாய் என்ன இருக்கிறது?
街の 見所は あります か ?
machi no midokoro wa arimasu ka?
|
| நீங்கள் பழைய நகரம் செல்லுங்கள். |
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
0
k-ū-s--gai e-it-e g-ran --s-i.
k__ s_____ e i___ g____ n_____
k-ū s-i-a- e i-t- g-r-n n-s-i-
------------------------------
kyū shigai e itte goran nasai.
|
நீங்கள் பழைய நகரம் செல்லுங்கள்.
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
kyū shigai e itte goran nasai.
|
| நீங்கள் நகர் சுற்றுலா செல்லுங்கள். |
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
0
sh-n---k-n-ō--s----- ---k- ------gor-n---sai.
s_____ k____ t___ n_ s____ s____ g____ n_____
s-i-a- k-n-ō t-u- n- s-n-a s-i-e g-r-n n-s-i-
---------------------------------------------
shinai kankō tsuā ni sanka shite goran nasai.
|
நீங்கள் நகர் சுற்றுலா செல்லுங்கள்.
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
shinai kankō tsuā ni sanka shite goran nasai.
|
| நீங்கள் துறைமுகம் செல்லுங்கள். |
港へ 行って ごらんなさい 。
港へ 行って ごらんなさい 。
港へ 行って ごらんなさい 。
港へ 行って ごらんなさい 。
港へ 行って ごらんなさい 。
0
min-t--- --t- --r-n n----.
m_____ e i___ g____ n_____
m-n-t- e i-t- g-r-n n-s-i-
--------------------------
minato e itte goran nasai.
|
நீங்கள் துறைமுகம் செல்லுங்கள்.
港へ 行って ごらんなさい 。
minato e itte goran nasai.
|
| நீங்கள் துறைமுகச் சுற்றுலா செல்லுங்கள். |
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
0
mi---o----y--a- k-nkō --u-----i--e go--- --sai.
m_____ n_ y____ k____ t___ n_ i___ g____ n_____
m-n-t- n- y-r-n k-n-ō t-u- n- i-t- g-r-n n-s-i-
-----------------------------------------------
minato no yūran kankō tsuā ni itte goran nasai.
|
நீங்கள் துறைமுகச் சுற்றுலா செல்லுங்கள்.
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
minato no yūran kankō tsuā ni itte goran nasai.
|
| வேறு ஏதும் சுவாரஸ்யமான இடங்கள் இருக்கின்றனவா? |
他に 、 どんな 見所が あります か ?
他に 、 どんな 見所が あります か ?
他に 、 どんな 見所が あります か ?
他に 、 どんな 見所が あります か ?
他に 、 どんな 見所が あります か ?
0
hoka--i- d-n'n- -ido-oro -a--rimasu--a?
h___ n__ d_____ m_______ g_ a______ k__
h-k- n-, d-n-n- m-d-k-r- g- a-i-a-u k-?
---------------------------------------
hoka ni, don'na midokoro ga arimasu ka?
|
வேறு ஏதும் சுவாரஸ்யமான இடங்கள் இருக்கின்றனவா?
他に 、 どんな 見所が あります か ?
hoka ni, don'na midokoro ga arimasu ka?
|