சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் –வருகை   »   pt No hotel – chegada

27 [இருபத்து ஏழு]

ஹோட்டலில் –வருகை

ஹோட்டலில் –வருகை

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போர்ச்சுகீஸ் (PT) ஒலி மேலும்
இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? (--cê--te- um-q--r---l-v-e? (_____ t__ u_ q_____ l_____ (-o-ê- t-m u- q-a-t- l-v-e- --------------------------- (Você) tem um quarto livre? 0
நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். Eu re---v----m-q--r-o. E_ r_______ u_ q______ E- r-s-r-e- u- q-a-t-. ---------------------- Eu reservei um quarto. 0
என் பெயர் மில்லர். O m-u n--e---M--l--. O m__ n___ é M______ O m-u n-m- é M-l-e-. -------------------- O meu nome é Müller. 0
எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். Eu--re------- -m -ua-to -im-le-. E_ p______ d_ u_ q_____ s_______ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- s-m-l-s- -------------------------------- Eu preciso de um quarto simples. 0
எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். E---recis- ---u---u-rt-------. E_ p______ d_ u_ q_____ d_____ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- d-p-o- ------------------------------ Eu preciso de um quarto duplo. 0
ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? Q--n-- é --e-c---- o---a--o-por--oi-e? Q_____ é q__ c____ o q_____ p__ n_____ Q-a-t- é q-e c-s-a o q-a-t- p-r n-i-e- -------------------------------------- Quanto é que custa o quarto por noite? 0
எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். G-s-ar-a--- u- --a--o--om ca-a--e-banh- . G_______ d_ u_ q_____ c__ c___ d_ b____ . G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-s- d- b-n-o . ----------------------------------------- Gostaria de um quarto com casa de banho . 0
எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். Gos--r-a-d- -- -u-rt- -om-c---eiro. G_______ d_ u_ q_____ c__ c________ G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-u-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com chuveiro. 0
நான் அறையை பார்க்கலாமா? P--s- ve- - --art-? P____ v__ o q______ P-s-o v-r o q-a-t-? ------------------- Posso ver o quarto? 0
இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? H- alguma --r-ge--a-ui? H_ a_____ g______ a____ H- a-g-m- g-r-g-m a-u-? ----------------------- Há alguma garagem aqui? 0
இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? H- a---m c---e-a---? H_ a____ c____ a____ H- a-g-m c-f-e a-u-? -------------------- Há algum cofre aqui? 0
இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? Há-a-gum -ax a---? H_ a____ f__ a____ H- a-g-m f-x a-u-? ------------------ Há algum fax aqui? 0
நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். Es----e-, eu-f--- ----o qu-r--. E___ b___ e_ f___ c__ o q______ E-t- b-m- e- f-c- c-m o q-a-t-. ------------------------------- Está bem, eu fico com o quarto. 0
இதோ சாவிகள். Aqu----t-o -- -ha-e-. A___ e____ a_ c______ A-u- e-t-o a- c-a-e-. --------------------- Aqui estão as chaves. 0
இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். A--i ---- - --n-a bag-ge-. A___ e___ a m____ b_______ A-u- e-t- a m-n-a b-g-g-m- -------------------------- Aqui está a minha bagagem. 0
காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? A--ue-h---s-- - pe--e---a-m--o? A q__ h____ é o p______________ A q-e h-r-s é o p-q-e-o-a-m-ç-? ------------------------------- A que horas é o pequeno-almoço? 0
மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? A-q-- h---- - - almo--? A q__ h____ é o a______ A q-e h-r-s é o a-m-ç-? ----------------------- A que horas é o almoço? 0
இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? A------o-as é----a---r? A q__ h____ é o j______ A q-e h-r-s é o j-n-a-? ----------------------- A que horas é o jantar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -