இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா?
మీ---్---క-ఖాళీ-గద--ఉ-ద-?
మీ వ__ ఒ_ ఖా_ గ_ ఉం__
మ- వ-్- ఒ- ఖ-ళ- గ-ి ఉ-ద-?
-------------------------
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా?
0
Mī -a-d--o-a k---- ---- undā?
M_ v____ o__ k____ g___ u____
M- v-d-a o-a k-ā-ī g-d- u-d-?
-----------------------------
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா?
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా?
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன்.
నేను -క-గది-ని---ం-ు-ా -ు-ు-్-ుకు--నా-ు
నే_ ఒ_ గ_ ని ముం__ కు_______
న-న- ఒ- గ-ి న- మ-ం-ు-ా క-ద-ర-చ-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను
0
Nēnu-o---ga-i n----n--gā --d-r---unnānu
N___ o__ g___ n_ m______ k_____________
N-n- o-a g-d- n- m-n-u-ā k-d-r-u-u-n-n-
---------------------------------------
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன்.
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
என் பெயர் மில்லர்.
నా-ప--ు ----లర్
నా పే_ మి___
న- ప-ర- మ-ల-ల-్
---------------
నా పేరు మిల్లర్
0
N--p--u-m-l--r
N_ p___ m_____
N- p-r- m-l-a-
--------------
Nā pēru millar
என் பெயர் மில்லர்.
నా పేరు మిల్లర్
Nā pēru millar
எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும்.
నాక- ఒక స--గల్-గ-ి --వ-లి
నా_ ఒ_ సిం__ గ_ కా__
న-క- ఒ- స-ం-ల- గ-ి క-వ-ల-
-------------------------
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి
0
N--u-oka -i-g------i -āv-li
N___ o__ s_____ g___ k_____
N-k- o-a s-ṅ-a- g-d- k-v-l-
---------------------------
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும்.
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும்.
నా----క--బల్ రూమ--క-వ--ి
నా_ ఒ_ డ__ రూ_ కా__
న-క- ఒ- డ-ల- ర-మ- క-వ-ల-
------------------------
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి
0
Nāku-oka-ḍ-b-l-rū- kā---i
N___ o__ ḍ____ r__ k_____
N-k- o-a ḍ-b-l r-m k-v-l-
-------------------------
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும்.
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன?
ఒక--ాత---కి-గ-ిక- ----పడ-త-ం--?
ఒ_ రా___ గ__ ఎం_ ప____
ఒ- ర-త-ర-క- గ-ి-ి ఎ-త ప-ు-ు-ద-?
-------------------------------
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది?
0
O-a rā-r--i -a--ki-enta-p-ḍutun--?
O__ r______ g_____ e___ p_________
O-a r-t-i-i g-d-k- e-t- p-ḍ-t-n-i-
----------------------------------
Oka rātriki gadiki enta paḍutundi?
ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன?
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది?
Oka rātriki gadiki enta paḍutundi?
எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும்.
నా-----న---ల--ి-ో----గా-ఉన్న-ఒక --ి క----ి
నా_ స్_________ ఉ__ ఒ_ గ_ కా__
న-క- స-న-న-ల-ద-త-ప-ట-గ- ఉ-్- ఒ- గ-ి క-వ-ల-
------------------------------------------
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి
0
N-k------āl-ga----p--u-ā---n- -k--gadi -āvāli
N___ s__________________ u___ o__ g___ k_____
N-k- s-ā-ā-a-a-i-ō-ā-u-ā u-n- o-a g-d- k-v-l-
---------------------------------------------
Nāku snānālagaditōpāṭugā unna oka gadi kāvāli
எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும்.
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి
Nāku snānālagaditōpāṭugā unna oka gadi kāvāli
எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும்.
నాక---వ-్ ఉ-్న-ఒక ---------ి
నా_ ష__ ఉ__ ఒ_ గ_ కా__
న-క- ష-ర- ఉ-్- ఒ- గ-ి క-వ-ల-
----------------------------
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి
0
Nā-u ----r---n--o-a---di k-vāli
N___ ṣ____ u___ o__ g___ k_____
N-k- ṣ-v-r u-n- o-a g-d- k-v-l-
-------------------------------
Nāku ṣavar unna oka gadi kāvāli
எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும்.
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి
Nāku ṣavar unna oka gadi kāvāli
நான் அறையை பார்க்கலாமா?
నే-- గ-------డచ్చ-?
నే_ గ__ చూ____
న-న- గ-ి-ి చ-డ-్-ా-
-------------------
నేను గదిని చూడచ్చా?
0
N--- gadin- --ḍac-ā?
N___ g_____ c_______
N-n- g-d-n- c-ḍ-c-ā-
--------------------
Nēnu gadini cūḍaccā?
நான் அறையை பார்க்கலாமா?
నేను గదిని చూడచ్చా?
Nēnu gadini cūḍaccā?
இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா?
ఇక్కడ గ--ార--ీ -ం-ా?
ఇ___ గ్___ ఉం__
ఇ-్-డ గ-య-ర-జ- ఉ-ద-?
--------------------
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా?
0
Ik-aḍ--gyār------dā?
I_____ g______ u____
I-k-ḍ- g-ā-ē-ī u-d-?
--------------------
Ikkaḍa gyārējī undā?
இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா?
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా?
Ikkaḍa gyārējī undā?
இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா?
ఇ-్----న--ట్-ె ఉంద-?
ఇ___ ఇ____ ఉం__
ఇ-్-డ ఇ-ప-ట-ట- ఉ-ద-?
--------------------
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా?
0
Ikka-a in--e-ṭe-----?
I_____ i_______ u____
I-k-ḍ- i-a-e-ṭ- u-d-?
---------------------
Ikkaḍa inapeṭṭe undā?
இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா?
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా?
Ikkaḍa inapeṭṭe undā?
இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா?
ఇక్-డ-ఫ-య--్-్ -ెషీ----ం-ా?
ఇ___ ఫ్___ మె__ ఉం__
ఇ-్-డ ఫ-య-క-స- మ-ష-న- ఉ-ద-?
---------------------------
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా?
0
I-k--- phy-ks m-----u-dā?
I_____ p_____ m____ u____
I-k-ḍ- p-y-k- m-ṣ-n u-d-?
-------------------------
Ikkaḍa phyāks meṣīn undā?
இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா?
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా?
Ikkaḍa phyāks meṣīn undā?
நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன்.
సరె, ---ు-గ--ని --స---ంట--ు
స__ నే_ గ__ తే____
స-ె- న-న- గ-ి-ి త-స-క-ం-ా-ు
---------------------------
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను
0
S---- nēnu-gad-ni t-s-k----nu
S____ n___ g_____ t__________
S-r-, n-n- g-d-n- t-s-k-ṇ-ā-u
-----------------------------
Sare, nēnu gadini tēsukuṇṭānu
நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன்.
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను
Sare, nēnu gadini tēsukuṇṭānu
இதோ சாவிகள்.
త-ళ--ు ఇ---డ-----ా-ి
తా__ ఇ___ ఉ___
త-ళ-ల- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి
--------------------
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి
0
Tāḷ------k--- un--yi
T_____ i_____ u_____
T-ḷ-l- i-k-ḍ- u-n-y-
--------------------
Tāḷālu ikkaḍa unnāyi
இதோ சாவிகள்.
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి
Tāḷālu ikkaḍa unnāyi
இதோ என் பயணப்பெட்டிகள்.
నా స-మాన--ఇ-్-డ ఉం-ి
నా సా__ ఇ___ ఉం_
న- స-మ-న- ఇ-్-డ ఉ-ద-
--------------------
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది
0
N- sā-ā-u-ik--ḍa-u-di
N_ s_____ i_____ u___
N- s-m-n- i-k-ḍ- u-d-
---------------------
Nā sāmānu ikkaḍa undi
இதோ என் பயணப்பெட்டிகள்.
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది
Nā sāmānu ikkaḍa undi
காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு?
మ--ు ఏ సమ-ా-ికి-బ-రే-- ఫ---ట------ార-?
మీ_ ఏ స____ బ్__ ఫా__ ఇ____
మ-ర- ఏ స-య-న-క- బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఇ-్-ా-ు-
--------------------------------------
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు?
0
M--- ē --m--āni-i----k-ph-sṭ-istār-?
M___ ē s_________ b___ p____ i______
M-r- ē s-m-y-n-k- b-ē- p-ā-ṭ i-t-r-?
------------------------------------
Mīru ē samayāniki brēk phāsṭ istāru?
காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு?
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు?
Mīru ē samayāniki brēk phāsṭ istāru?
மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு?
మ--ు-- -మయాన-కి ల--్-ఇ--తా--?
మీ_ ఏ స____ లం_ ఇ____
మ-ర- ఏ స-య-న-క- ల-చ- ఇ-్-ా-ు-
-----------------------------
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు?
0
Mīr- ē ------n-k- la--c--st--u?
M___ ē s_________ l___ i______
M-r- ē s-m-y-n-k- l-n-c i-t-r-?
-------------------------------
Mīru ē samayāniki lan̄c istāru?
மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு?
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు?
Mīru ē samayāniki lan̄c istāru?
இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு?
మీర- ఏ సమ-ా--కి---న-న-్ -స్తా--?
మీ_ ఏ స____ డి___ ఇ____
మ-ర- ఏ స-య-న-క- డ-న-న-్ ఇ-్-ా-ు-
--------------------------------
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు?
0
M-r--ē -amayā--ki-ḍ---a--i--ār-?
M___ ē s_________ ḍ_____ i______
M-r- ē s-m-y-n-k- ḍ-n-a- i-t-r-?
--------------------------------
Mīru ē samayāniki ḍinnar istāru?
இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு?
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు?
Mīru ē samayāniki ḍinnar istāru?