| இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? |
ه------م--رف- م-ا-ة؟
ه_ ل____ غ___ م_____
ه- ل-ي-م غ-ف- م-ا-ة-
--------------------
هل لديكم غرفة متاحة؟
0
H---la-a--u-----r----ut-ḥ-?
H__ l_______ g_____ m______
H-l l-d-y-u- g-u-f- m-t-ḥ-?
---------------------------
Hal ladaykum ghurfa mutāḥa?
|
இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா?
هل لديكم غرفة متاحة؟
Hal ladaykum ghurfa mutāḥa?
|
| நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். |
ل-د --ت-بح-ز---ف-.
___ ق__ ب___ غ____
-ق- ق-ت ب-ج- غ-ف-.
-------------------
لقد قمت بحجز غرفة.
0
Laq-d---m---bi---j--ghurf-.
L____ q____ b______ g______
L-q-d q-m-u b---a-z g-u-f-.
---------------------------
Laqad qumtu bi-ḥajz ghurfa.
|
நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன்.
لقد قمت بحجز غرفة.
Laqad qumtu bi-ḥajz ghurfa.
|
| என் பெயர் மில்லர். |
اسمى-مول-.
____ م____
-س-ى م-ل-.
-----------
اسمى مولر.
0
ʾI-mī-Mū---r.
ʾ____ M______
ʾ-s-ī M-l-a-.
-------------
ʾIsmī Mūllar.
|
என் பெயர் மில்லர்.
اسمى مولر.
ʾIsmī Mūllar.
|
| எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். |
-حت-ج-إلى -رف----ر--.
_____ إ__ غ___ م_____
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-ر-ة-
----------------------
أحتاج إلى غرفة مفردة.
0
ʾ-ḥtā-u---l- ---r-a--ufr-da.
ʾ______ ʾ___ g_____ m_______
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- g-u-f- m-f-a-a-
----------------------------
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa mufrada.
|
எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும்.
أحتاج إلى غرفة مفردة.
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa mufrada.
|
| எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். |
أحتاج --ى-غ----م-د-ج-.
_____ إ__ غ___ م______
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-د-ج-.
-----------------------
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
0
ʾ-ḥt--- ---ā gh-r-- -uz---ija.
ʾ______ ʾ___ g_____ m_________
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- g-u-f- m-z-a-i-a-
------------------------------
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa muzdawija.
|
எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும்.
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa muzdawija.
|
| ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? |
ك--ت--فة-ا-غرفة-ف--ال---ة الواح--؟
ك_ ت____ ا_____ ف_ ا_____ ا_______
ك- ت-ل-ة ا-غ-ف- ف- ا-ل-ل- ا-و-ح-ة-
----------------------------------
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟
0
Ka--tak-i-a-al-g---f- -------a--a-a---āḥ--a?
K__ t______ a________ f_ a_______ a_________
K-m t-k-i-a a---h-r-a f- a---a-l- a---ā-i-a-
--------------------------------------------
Kam taklifa al-ghurfa fī al-layla al-wāḥida?
|
ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன?
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟
Kam taklifa al-ghurfa fī al-layla al-wāḥida?
|
| எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். |
أ-يد----- مع-حمام.
____ غ___ م_ ح____
-ر-د غ-ف- م- ح-ا-.
-------------------
أريد غرفة مع حمام.
0
ʾUr-du---u-f---aʿa---m-ā-.
ʾ_____ g_____ m___ ḥ______
ʾ-r-d- g-u-f- m-ʿ- ḥ-m-ā-.
--------------------------
ʾUrīdu ghurfa maʿa ḥammām.
|
எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும்.
أريد غرفة مع حمام.
ʾUrīdu ghurfa maʿa ḥammām.
|
| எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். |
-ر----ر-- ----ش.
____ غ___ م_ د__
-ر-د غ-ف- م- د-.
-----------------
أريد غرفة مع دش.
0
ʾ-r-d- ghu--- -aʿ- dū--.
ʾ_____ g_____ m___ d____
ʾ-r-d- g-u-f- m-ʿ- d-s-.
------------------------
ʾUrīdu ghurfa maʿa dūsh.
|
எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும்.
أريد غرفة مع دش.
ʾUrīdu ghurfa maʿa dūsh.
|
| நான் அறையை பார்க்கலாமா? |
ه- --ك-ني--ؤ---ا--ر--؟
ه_ ي_____ ر___ ا______
ه- ي-ك-ن- ر-ي- ا-غ-ف-؟
----------------------
هل يمكنني رؤية الغرفة؟
0
H-l--um----------y---al-g---fa?
H__ y________ r_____ a_________
H-l y-m-i-u-ī r-ʾ-a- a---h-r-a-
-------------------------------
Hal yumkinunī ruʾyat al-ghurfa?
|
நான் அறையை பார்க்கலாமா?
هل يمكنني رؤية الغرفة؟
Hal yumkinunī ruʾyat al-ghurfa?
|
| இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? |
ه--يوج- --آب -نا؟
ه_ ي___ م___ ه___
ه- ي-ج- م-آ- ه-ا-
-----------------
هل يوجد مرآب هنا؟
0
Ha- -ūja- -i-ʾ---hunā?
H__ y____ m_____ h____
H-l y-j-d m-r-ā- h-n-?
----------------------
Hal yūjad mirʾāb hunā?
|
இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா?
هل يوجد مرآب هنا؟
Hal yūjad mirʾāb hunā?
|
| இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? |
ه- لديك- -زا-ة---ا-ا- هنا؟
__ ل____ خ____ أ_____ ه___
-ل ل-ي-م خ-ا-ة أ-ا-ا- ه-ا-
---------------------------
هل لديكم خزانة أمانات هنا؟
0
Hal -a---ku- --azān-- -m--āt h-n-?
H__ l_______ k_______ a_____ h____
H-l l-d-y-u- k-a-ā-a- a-ā-ā- h-n-?
----------------------------------
Hal ladaykum khazānat amānāt hunā?
|
இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா?
هل لديكم خزانة أمانات هنا؟
Hal ladaykum khazānat amānāt hunā?
|
| இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? |
هل ل-يك--ف-ك---نا؟
__ ل____ ف___ ه___
-ل ل-ي-م ف-ك- ه-ا-
-------------------
هل لديكم فاكس هنا؟
0
H---l-dayk-- --ks h-nā?
H__ l_______ f___ h____
H-l l-d-y-u- f-k- h-n-?
-----------------------
Hal ladaykum fāks hunā?
|
இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா?
هل لديكم فاكس هنا؟
Hal ladaykum fāks hunā?
|
| நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். |
لا بأس، س--- -ل----.
__ ب___ س___ ا______
-ا ب-س- س-خ- ا-غ-ف-.
---------------------
لا بأس، سآخذ الغرفة.
0
Lā -a-s, sa-a-hu-----l-----f-.
L_ b____ s_________ a_________
L- b-ʾ-, s-ʾ-k-u-h- a---h-r-a-
------------------------------
Lā baʾs, saʾakhudhu al-ghurfa.
|
நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன்.
لا بأس، سآخذ الغرفة.
Lā baʾs, saʾakhudhu al-ghurfa.
|
| இதோ சாவிகள். |
هنا-المفاتيح.
ه__ ا________
ه-ا ا-م-ا-ي-.
-------------
هنا المفاتيح.
0
Hā--na al-maf--īḥ.
H_____ a__________
H-h-n- a---a-ā-ī-.
------------------
Hāhuna al-mafātīḥ.
|
இதோ சாவிகள்.
هنا المفاتيح.
Hāhuna al-mafātīḥ.
|
| இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். |
ه---ي -متع--.
ه_ ه_ أ______
ه- ه- أ-ت-ت-.
-------------
ها هي أمتعتي.
0
Hā---y- -a-tiʿatī.
H_ h___ ʾ_________
H- h-y- ʾ-m-i-a-ī-
------------------
Hā hīya ʾamtiʿatī.
|
இதோ என் பயணப்பெட்டிகள்.
ها هي أمتعتي.
Hā hīya ʾamtiʿatī.
|
| காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? |
م- ---و-ت-الإ--ار؟
م_ ه_ و__ ا_______
م- ه- و-ت ا-إ-ط-ر-
------------------
ما هو وقت الإفطار؟
0
M- -uwa wa-- al-ʾifṭ--?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---i-ṭ-r-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ʾifṭār?
|
காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு?
ما هو وقت الإفطار؟
Mā huwa waqt al-ʾifṭār?
|
| மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? |
ما--و-و-ت ا-غ--ء؟
م_ ه_ و__ ا______
م- ه- و-ت ا-غ-ا-؟
-----------------
ما هو وقت الغداء؟
0
M- h--- w-qt-al---a-ā-?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---h-d-ʾ-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ghadāʾ?
|
மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு?
ما هو وقت الغداء؟
Mā huwa waqt al-ghadāʾ?
|
| இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? |
م---و وقت-ا----ء؟
م_ ه_ و__ ا______
م- ه- و-ت ا-ع-ا-؟
-----------------
ما هو وقت العشاء؟
0
Mā-h--- ---t -l--as-ā-?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---a-h-ʾ-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ʿashāʾ?
|
இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு?
ما هو وقت العشاء؟
Mā huwa waqt al-ʿashāʾ?
|