சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 3   »   pt Conversa 3

22 [இருபத்தி இரண்டு]

உரையாடல் 3

உரையாடல் 3

22 [vinte e dois]

Conversa 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போர்ச்சுகீஸ் (PT) ஒலி மேலும்
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? (Vo-ê- fu-a? (_____ f____ (-o-ê- f-m-? ------------ (Você) fuma? 0
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். An-i----nt--si-. A__________ s___ A-t-g-m-n-e s-m- ---------------- Antigamente sim. 0
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. Mas-ag-r---á--ã- -um-. M__ a____ j_ n__ f____ M-s a-o-a j- n-o f-m-. ---------------------- Mas agora já não fumo. 0
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? In----d--s--q-e-eu fum-? I__________ q__ e_ f____ I-c-m-d---e q-e e- f-m-? ------------------------ Incomoda-se que eu fume? 0
இல்லை, இல்லவே இல்லை. Nã-,-de-m-----lgu-. N___ d_ m___ a_____ N-o- d- m-d- a-g-m- ------------------- Não, de modo algum. 0
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. I-t- --- me-in-o-o--. I___ n__ m_ i________ I-t- n-o m- i-c-m-d-. --------------------- Isto não me incomoda. 0
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? (--cê)-be-- -lg-ma------? (_____ b___ a_____ c_____ (-o-ê- b-b- a-g-m- c-i-a- ------------------------- (Você) bebe alguma coisa? 0
ஒரு ப்ரான்டி? Um-co--aque? U_ c________ U- c-n-a-u-? ------------ Um conhaque? 0
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். N-o- p-ef-r---m---e-v-ja. N___ p______ u__ c_______ N-o- p-e-i-o u-a c-r-e-a- ------------------------- Não, prefiro uma cerveja. 0
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? (---ê)----j- muit-? (_____ v____ m_____ (-o-ê- v-a-a m-i-o- ------------------- (Você) viaja muito? 0
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். Sim, sã---o------o-vi-g-ns d- --g-cios. S___ s__ s________ v______ d_ n________ S-m- s-o s-b-e-u-o v-a-e-s d- n-g-c-o-. --------------------------------------- Sim, são sobretudo viagens de negócios. 0
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். M-s-ago-- -sta-os -----d--f---a-. M__ a____ e______ a___ d_ f______ M-s a-o-a e-t-m-s a-u- d- f-r-a-. --------------------------------- Mas agora estamos aqui de férias. 0
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! Qu--calor! Q__ c_____ Q-e c-l-r- ---------- Que calor! 0
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. Si---h--e -stá--eal-ente -u-t-----or. S___ h___ e___ r________ m____ c_____ S-m- h-j- e-t- r-a-m-n-e m-i-o c-l-r- ------------------------------------- Sim, hoje está realmente muito calor. 0
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். V-mos-pa-a-a v-rand-. V____ p___ a v_______ V-m-s p-r- a v-r-n-a- --------------------- Vamos para a varanda. 0
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. A----ã-há-aq-- uma-f---a. A_____ h_ a___ u__ f_____ A-a-h- h- a-u- u-a f-s-a- ------------------------- Amanhã há aqui uma festa. 0
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? (-o--) --m--m ve-? (_____ t_____ v___ (-o-ê- t-m-é- v-m- ------------------ (Você) também vem? 0
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். S--- -ós--a--é- -o--s-convida---. S___ n__ t_____ f____ c__________ S-m- n-s t-m-é- f-m-s c-n-i-a-o-. --------------------------------- Sim, nós também fomos convidados. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -