| இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? |
您-有 一个 空房间---?
您 有 一_ 空__ 吗 ?
您 有 一- 空-间 吗 ?
--------------
您 有 一个 空房间 吗 ?
0
n-n y-u -ī-è-k-n--f-n--i-n--a?
n__ y__ y___ k___ f_______ m__
n-n y-u y-g- k-n- f-n-j-ā- m-?
------------------------------
nín yǒu yīgè kōng fángjiān ma?
|
இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா?
您 有 一个 空房间 吗 ?
nín yǒu yīgè kōng fángjiān ma?
|
| நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். |
我-定 了 一-----。
我 定 了 一_ 房_ 。
我 定 了 一- 房- 。
-------------
我 定 了 一个 房间 。
0
W- --ng-- yī-è---ng-iān.
W_ d_____ y___ f________
W- d-n-l- y-g- f-n-j-ā-.
------------------------
Wǒ dìngle yīgè fángjiān.
|
நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன்.
我 定 了 一个 房间 。
Wǒ dìngle yīgè fángjiān.
|
| என் பெயர் மில்லர். |
我- ---是----。
我_ 名_ 是 米_ 。
我- 名- 是 米- 。
------------
我的 名字 是 米勒 。
0
Wǒ--e -íngz----- mǐ-lēi.
W_ d_ m_____ s__ m_ l___
W- d- m-n-z- s-ì m- l-i-
------------------------
Wǒ de míngzì shì mǐ lēi.
|
என் பெயர் மில்லர்.
我的 名字 是 米勒 。
Wǒ de míngzì shì mǐ lēi.
|
| எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். |
我--- 一个 -人- 。
我 需_ 一_ 单__ 。
我 需- 一- 单-间 。
-------------
我 需要 一个 单人间 。
0
Wǒ --y-- --gè-dā--r-njiā-.
W_ x____ y___ d__ r_______
W- x-y-o y-g- d-n r-n-i-n-
--------------------------
Wǒ xūyào yīgè dān rénjiān.
|
எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும்.
我 需要 一个 单人间 。
Wǒ xūyào yīgè dān rénjiān.
|
| எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். |
我 -- 一个 -人间-。
我 需_ 一_ 双__ 。
我 需- 一- 双-间 。
-------------
我 需要 一个 双人间 。
0
W- --y-- y------uā-- rén---n.
W_ x____ y___ s_____ r_______
W- x-y-o y-g- s-u-n- r-n-i-n-
-----------------------------
Wǒ xūyào yīgè shuāng rénjiān.
|
எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும்.
我 需要 一个 双人间 。
Wǒ xūyào yīgè shuāng rénjiān.
|
| ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? |
这---间 -晚-----钱-?
这_ 房_ 每_ 要 多__ ?
这- 房- 每- 要 多-钱 ?
----------------
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
0
Z-ège--ángj-ā- -ě---ǎn -------s-ǎ- -i-n?
Z____ f_______ m__ w__ y__ d______ q____
Z-è-e f-n-j-ā- m-i w-n y-o d-ō-h-o q-á-?
----------------------------------------
Zhège fángjiān měi wǎn yào duōshǎo qián?
|
ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன?
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
Zhège fángjiān měi wǎn yào duōshǎo qián?
|
| எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். |
我 -- -- -浴----间-。
我 需_ 一_ 带___ 房_ 。
我 需- 一- 带-盆- 房- 。
-----------------
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
0
W- x---- ---è d---y---n -e f-ng-i-n.
W_ x____ y___ d__ y____ d_ f________
W- x-y-o y-g- d-i y-p-n d- f-n-j-ā-.
------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè dài yùpén de fángjiān.
|
எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும்.
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
Wǒ xūyào yīgè dài yùpén de fángjiān.
|
| எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். |
我 需---- 带-浴--房间 。
我 需_ 一_ 带___ 房_ 。
我 需- 一- 带-浴- 房- 。
-----------------
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
0
W- -ū-à- y-gè dà- líny- -e --n--i-n.
W_ x____ y___ d__ l____ d_ f________
W- x-y-o y-g- d-i l-n-ù d- f-n-j-ā-.
------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè dài línyù de fángjiān.
|
எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும்.
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
Wǒ xūyào yīgè dài línyù de fángjiān.
|
| நான் அறையை பார்க்கலாமா? |
我 - -一---间-吗 ?
我 能 看__ 房_ 吗 ?
我 能 看-下 房- 吗 ?
--------------
我 能 看一下 房间 吗 ?
0
Wǒ--é-- -----īxià --n-ji---ma?
W_ n___ k__ y____ f_______ m__
W- n-n- k-n y-x-à f-n-j-ā- m-?
------------------------------
Wǒ néng kàn yīxià fángjiān ma?
|
நான் அறையை பார்க்கலாமா?
我 能 看一下 房间 吗 ?
Wǒ néng kàn yīxià fángjiān ma?
|
| இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? |
这里 有--库 吗 ?
这_ 有 车_ 吗 ?
这- 有 车- 吗 ?
-----------
这里 有 车库 吗 ?
0
Z---li-yǒu-chēk----?
Z__ l_ y__ c____ m__
Z-è l- y-u c-ē-ù m-?
--------------------
Zhè li yǒu chēkù ma?
|
இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா?
这里 有 车库 吗 ?
Zhè li yǒu chēkù ma?
|
| இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? |
这里 有-保险柜 吗 ?
这_ 有 保__ 吗 ?
这- 有 保-柜 吗 ?
------------
这里 有 保险柜 吗 ?
0
Z-è--i -ǒu -----ǎn g---ma?
Z__ l_ y__ b______ g__ m__
Z-è l- y-u b-o-i-n g-ì m-?
--------------------------
Zhè li yǒu bǎoxiǎn guì ma?
|
இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா?
这里 有 保险柜 吗 ?
Zhè li yǒu bǎoxiǎn guì ma?
|
| இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? |
这里 - -----?
这_ 有 传_ 吗 ?
这- 有 传- 吗 ?
-----------
这里 有 传真 吗 ?
0
Z-- -i--ǒ--c---n-h-n-ma?
Z__ l_ y__ c________ m__
Z-è l- y-u c-u-n-h-n m-?
------------------------
Zhè li yǒu chuánzhēn ma?
|
இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா?
这里 有 传真 吗 ?
Zhè li yǒu chuánzhēn ma?
|
| நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். |
好, 我-就要----房间 。
好_ 我 就_ 这_ 房_ 。
好- 我 就- 这- 房- 。
---------------
好, 我 就要 这个 房间 。
0
H--,--ǒ ----y-o --è----á-g-iān.
H___ w_ j__ y__ z____ f________
H-o- w- j-ù y-o z-è-e f-n-j-ā-.
-------------------------------
Hǎo, wǒ jiù yào zhège fángjiān.
|
நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன்.
好, 我 就要 这个 房间 。
Hǎo, wǒ jiù yào zhège fángjiān.
|
| இதோ சாவிகள். |
这是 房- 钥--。
这_ 房_ 钥_ 。
这- 房- 钥- 。
----------
这是 房间 钥匙 。
0
Z-è -hì -án--iān -à---i.
Z__ s__ f_______ y______
Z-è s-ì f-n-j-ā- y-o-h-.
------------------------
Zhè shì fángjiān yàoshi.
|
இதோ சாவிகள்.
这是 房间 钥匙 。
Zhè shì fángjiān yàoshi.
|
| இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். |
这------李 。
这_ 我_ 行_ 。
这- 我- 行- 。
----------
这是 我的 行李 。
0
Z-è--hì-w---- x---lǐ.
Z__ s__ w_ d_ x______
Z-è s-ì w- d- x-n-l-.
---------------------
Zhè shì wǒ de xínglǐ.
|
இதோ என் பயணப்பெட்டிகள்.
这是 我的 行李 。
Zhè shì wǒ de xínglǐ.
|
| காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? |
早- 几点 -始 ?
早_ 几_ 开_ ?
早- 几- 开- ?
----------
早餐 几点 开始 ?
0
Z----n j- d-ǎn ---s--?
Z_____ j_ d___ k______
Z-o-ā- j- d-ǎ- k-i-h-?
----------------------
Zǎocān jǐ diǎn kāishǐ?
|
காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு?
早餐 几点 开始 ?
Zǎocān jǐ diǎn kāishǐ?
|
| மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? |
午饭-几- -始-?
午_ 几_ 开_ ?
午- 几- 开- ?
----------
午饭 几点 开始 ?
0
W-f-- jǐ-diǎ- kā-shǐ?
W____ j_ d___ k______
W-f-n j- d-ǎ- k-i-h-?
---------------------
Wǔfàn jǐ diǎn kāishǐ?
|
மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு?
午饭 几点 开始 ?
Wǔfàn jǐ diǎn kāishǐ?
|
| இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? |
晚饭 -点 ---?
晚_ 几_ 开_ ?
晚- 几- 开- ?
----------
晚饭 几点 开始 ?
0
Wǎ--à-----d-ǎ- -ā-s--?
W_____ j_ d___ k______
W-n-à- j- d-ǎ- k-i-h-?
----------------------
Wǎnfàn jǐ diǎn kāishǐ?
|
இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு?
晚饭 几点 开始 ?
Wǎnfàn jǐ diǎn kāishǐ?
|