சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பொதுப்போக்குவரத்து   »   sk Mestská hromadná doprava

36 [முப்பத்தி ஆறு]

பொதுப்போக்குவரத்து

பொதுப்போக்குவரத்து

36 [tridsaťšesť]

Mestská hromadná doprava

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவாக் ஒலி மேலும்
பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது? K-- je---to-u-o-á zas--vk-? K__ j_ a_________ z________ K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்? Ktorý--utobus-id---o -ent-a? K____ a______ i__ d_ c______ K-o-ý a-t-b-s i-e d- c-n-r-? ---------------------------- Ktorý autobus ide do centra? 0
நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது? Ktoro---i--ou ----m-ís-? K_____ l_____ m____ í___ K-o-o- l-n-o- m-s-m í-ť- ------------------------ Ktorou linkou musím ísť? 0
நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா? M-----p-e----iť? M____ p_________ M-s-m p-e-t-p-ť- ---------------- Musím prestúpiť? 0
நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்? Kde--u--- prest----? K__ m____ p_________ K-e m-s-m p-e-t-p-ť- -------------------- Kde musím prestúpiť? 0
ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை? Koľk------í c-s----- lí--o-? K____ s____ c_______ l______ K-ľ-o s-o-í c-s-o-n- l-s-o-? ---------------------------- Koľko stojí cestovný lístok? 0
நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன? K--k- --st-v-k-j- -o-eš-e-do centra? K____ z_______ j_ t_ e___ d_ c______ K-ľ-o z-s-á-o- j- t- e-t- d- c-n-r-? ------------------------------------ Koľko zastávok je to ešte do centra? 0
நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும். T- mu------y-t----. T_ m_____ v________ T- m-s-t- v-s-ú-i-. ------------------- Tu musíte vystúpiť. 0
நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும். Musít----s-ú--- --adu. M_____ v_______ v_____ M-s-t- v-s-ú-i- v-a-u- ---------------------- Musíte vystúpiť vzadu. 0
அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும். Ď----e---t-o--r-de-o-5 mi---. Ď_____ m____ p____ o 5 m_____ Ď-l-i- m-t-o p-í-e o 5 m-n-t- ----------------------------- Ďalšie metro príde o 5 minút. 0
அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும். Ďal-ia--le-tričk- prí-e---1- --nút. Ď_____ e_________ p____ o 1_ m_____ Ď-l-i- e-e-t-i-k- p-í-e o 1- m-n-t- ----------------------------------- Ďalšia električka príde o 10 minút. 0
அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும். Ď--ší-au-ob---p--d- o-15 -i---. Ď____ a______ p____ o 1_ m_____ Ď-l-í a-t-b-s p-í-e o 1- m-n-t- ------------------------------- Ďalší autobus príde o 15 minút. 0
கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு? Ke-y -d- --s--d-- me---? K___ i__ p_______ m_____ K-d- i-e p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kedy ide posledné metro? 0
கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு? Ked---de -os-e-n----e-tr--ka? K___ i__ p_______ e__________ K-d- i-e p-s-e-n- e-e-t-i-k-? ----------------------------- Kedy ide posledná električka? 0
கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு? K-dy--d- posl-d---a------? K___ i__ p_______ a_______ K-d- i-e p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kedy ide posledný autobus? 0
உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா? M-t--ces-o-n- --s---? M___ c_______ l______ M-t- c-s-o-n- l-s-o-? --------------------- Máte cestovný lístok? 0
டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை. Ce--o----l-s-ok- – Ni-- ----m--i--ny. C_______ l______ – N___ n____ ž______ C-s-o-n- l-s-o-? – N-e- n-m-m ž-a-n-. ------------------------------------- Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny. 0
அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும். P---m m--í---z-p-a--------t-. P____ m_____ z_______ p______ P-t-m m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. ----------------------------- Potom musíte zaplatiť pokutu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -