சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 1   »   sk niečo zdôvodniť 1

75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

காரணம் கூறுதல் 1

75 [sedemdesiatpäť]

niečo zdôvodniť 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவாக் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? Prečo ne-r----e? P____ n_________ P-e-o n-p-í-e-e- ---------------- Prečo neprídete? 0
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. P-č-sie -e-t--é -l-. P______ j_ t___ z___ P-č-s-e j- t-k- z-é- -------------------- Počasie je také zlé. 0
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. N--ríde-- pret--e------i--je -a-- z--. N________ p______ p______ j_ t___ z___ N-p-í-e-, p-e-o-e p-č-s-e j- t-k- z-é- -------------------------------------- Neprídem, pretože počasie je také zlé. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? P--č- n------? P____ n_______ P-e-o n-p-í-e- -------------- Prečo nepríde? 0
அவன் அழைக்கப்படவில்லை. N-- je-p-z-aný. N__ j_ p_______ N-e j- p-z-a-ý- --------------- Nie je pozvaný. 0
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. N-príde,-pr-tož--nie -e ---van-. N_______ p______ n__ j_ p_______ N-p-í-e- p-e-o-e n-e j- p-z-a-ý- -------------------------------- Nepríde, pretože nie je pozvaný. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? P-e---ne--í-e-? P____ n________ P-e-o n-p-í-e-? --------------- Prečo neprídeš? 0
எனக்கு நேரமில்லை. N-mám ---. N____ č___ N-m-m č-s- ---------- Nemám čas. 0
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. N---í-em- -re-o-- ne-ám ---. N________ p______ n____ č___ N-p-í-e-, p-e-o-e n-m-m č-s- ---------------------------- Neprídem, pretože nemám čas. 0
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? Pr-č-----o-t-neš? P____ n__________ P-e-o n-z-s-a-e-? ----------------- Prečo nezostaneš? 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. M--í--e-te-pr-covať. M____ e___ p________ M-s-m e-t- p-a-o-a-. -------------------- Musím ešte pracovať. 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. Ne--s-an--- -ret--e--us-m----- p----vať. N__________ p______ m____ e___ p________ N-z-s-a-e-, p-e-o-e m-s-m e-t- p-a-o-a-. ---------------------------------------- Nezostanem, pretože musím ešte pracovať. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? Pre---u----ete? P____ u_ i_____ P-e-o u- i-e-e- --------------- Prečo už idete? 0
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. Som -n-v--ý. S__ u_______ S-m u-a-e-ý- ------------ Som unavený. 0
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். I--m- pret-že--o--unav-n-. I____ p______ s__ u_______ I-e-, p-e-o-e s-m u-a-e-ý- -------------------------- Idem, pretože som unavený. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? Pr-čo-------t---t-? P____ u_ c_________ P-e-o u- c-s-u-e-e- ------------------- Prečo už cestujete? 0
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. J- u--n---oro. J_ u_ n_______ J- u- n-s-o-o- -------------- Je už neskoro. 0
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. C-stuje----reto-e je-už n----r-. C________ p______ j_ u_ n_______ C-s-u-e-, p-e-o-e j- u- n-s-o-o- -------------------------------- Cestujem, pretože je už neskoro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -