பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது?
Ո----ղ է-կա---ռ-:
Ո_____ է կ_______
Ո-տ-՞- է կ-ն-ա-ը-
-----------------
Որտե՞ղ է կանգառը:
0
Vo-t--gh-----n-ar-y
V_______ e k_______
V-r-e-g- e k-n-a-r-
-------------------
Vorte՞gh e kangarry
பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது?
Որտե՞ղ է կանգառը:
Vorte՞gh e kangarry
எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்?
Ո՞ր ---ոբ---- - --կնո-- ---ի -ա---ի--են-րո-:
Ո__ ա________ է մ______ դ___ ք_____ կ_______
Ո-ր ա-տ-բ-ւ-ն է մ-կ-ո-մ դ-պ- ք-ղ-ք- կ-ն-ր-ն-
--------------------------------------------
Ո՞ր ավտոբուսն է մեկնում դեպի քաղաքի կենտրոն:
0
VO-r av---usn-e ---num -epi-k-----k’- ken-r-n
V___ a_______ e m_____ d___ k________ k______
V-՞- a-t-b-s- e m-k-u- d-p- k-a-h-k-i k-n-r-n
---------------------------------------------
VO՞r avtobusn e meknum depi k’aghak’i kentron
எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்?
Ո՞ր ավտոբուսն է մեկնում դեպի քաղաքի կենտրոն:
VO՞r avtobusn e meknum depi k’aghak’i kentron
நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது?
Ո-ր -ա-ա----վտոբուսն է հ----վոր--եր--ել:
Ո__ հ_____ ա________ է հ_______ վ_______
Ո-ր հ-մ-ր- ա-տ-բ-ւ-ն է հ-ր-ա-ո- վ-ր-ն-լ-
----------------------------------------
Ո՞ր համարի ավտոբուսն է հարկավոր վերցնել:
0
V--- h--a---avt--u-n-- h---a-o----r--’nel
V___ h_____ a_______ e h_______ v________
V-՞- h-m-r- a-t-b-s- e h-r-a-o- v-r-s-n-l
-----------------------------------------
VO՞r hamari avtobusn e harkavor verts’nel
நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது?
Ո՞ր համարի ավտոբուսն է հարկավոր վերցնել:
VO՞r hamari avtobusn e harkavor verts’nel
நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா?
Պե՞-ք-է--ո-ե- -վտո-ո-ս-:
Պ____ է փ____ ա_________
Պ-՞-ք է փ-խ-լ ա-տ-բ-ւ-ը-
------------------------
Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը:
0
P---k- - --v-k-el--v---usy
P_____ e p_______ a_______
P-՞-k- e p-v-k-e- a-t-b-s-
--------------------------
Pe՞tk’ e p’vokhel avtobusy
நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா?
Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը:
Pe՞tk’ e p’vokhel avtobusy
நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்?
Որտե----է------ա---բ-ւս--փ-խ--:
Ո____ ղ է պ___ ա________ փ_____
Ո-տ-՞ ղ է պ-տ- ա-տ-բ-ւ-ը փ-խ-լ-
-------------------------------
Որտե՞ ղ է պետք ավտոբուսը փոխել:
0
V-r--- g--- pe--- avt-b-s---’-okhel
V_____ g_ e p____ a_______ p_______
V-r-e- g- e p-t-’ a-t-b-s- p-v-k-e-
-----------------------------------
Vorte՞ gh e petk’ avtobusy p’vokhel
நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்?
Որտե՞ ղ է պետք ավտոբուսը փոխել:
Vorte՞ gh e petk’ avtobusy p’vokhel
ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை?
Ի՞ն--ար-ե ----տ-մս-:
Ի___ ա___ մ__ տ_____
Ի-ն- ա-ժ- մ-կ տ-մ-ը-
--------------------
Ի՞նչ արժե մեկ տոմսը:
0
I՞nch--a-zhe --k-t---y
I_____ a____ m__ t____
I-n-h- a-z-e m-k t-m-y
----------------------
I՞nch’ arzhe mek tomsy
ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை?
Ի՞նչ արժե մեկ տոմսը:
I՞nch’ arzhe mek tomsy
நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன?
Քան-- կա--առ - ----և---ղաքի-կեն--ո-:
Ք____ կ_____ է մ____ ք_____ կ_______
Ք-ն-՞ կ-ն-ա- է մ-ն-և ք-ղ-ք- կ-ն-ր-ն-
------------------------------------
Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն:
0
K’-ni--ka----r e--inc------k-ag-a--i kent--n
K_____ k______ e m________ k________ k______
K-a-i- k-n-a-r e m-n-h-y-v k-a-h-k-i k-n-r-n
--------------------------------------------
K’ani՞ kangarr e minch’yev k’aghak’i kentron
நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன?
Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն:
K’ani՞ kangarr e minch’yev k’aghak’i kentron
நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும்.
Դ-ւք -----է --ստ-ղ-իջ--ք:
Դ___ պ___ է ա_____ ի_____
Դ-ւ- պ-տ- է ա-ս-ե- ի-ն-ք-
-------------------------
Դուք պետք է այստեղ իջնեք:
0
D----p--k’ e-a-ste-h--jn-k’
D___ p____ e a______ i_____
D-k- p-t-’ e a-s-e-h i-n-k-
---------------------------
Duk’ petk’ e aystegh ijnek’
நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும்.
Դուք պետք է այստեղ իջնեք:
Duk’ petk’ e aystegh ijnek’
நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும்.
Դ---------- ---ևի-----ց----ե-:
Դ___ պ___ է հ____ դ____ ի_____
Դ-ւ- պ-տ- է հ-տ-ի դ-ն-ց ի-ն-ք-
------------------------------
Դուք պետք է հետևի դռնից իջնեք:
0
D--’-pe----e-he-e---drrni-s- ijn-k’
D___ p____ e h_____ d_______ i_____
D-k- p-t-’ e h-t-v- d-r-i-s- i-n-k-
-----------------------------------
Duk’ petk’ e hetevi drrnits’ ijnek’
நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும்.
Դուք պետք է հետևի դռնից իջնեք:
Duk’ petk’ e hetevi drrnits’ ijnek’
அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும்.
Հ-ջոր---ետ-ո--կ-ա ---գ --պ---:
Հ_____ մ_____ կ__ հ___ ր______
Հ-ջ-ր- մ-տ-ո- կ-ա հ-ն- ր-պ-ի-:
------------------------------
Հաջորդ մետրոն կգա հինգ րոպեից:
0
H--or- m---on-----hi-g -o-----’
H_____ m_____ k__ h___ r_______
H-j-r- m-t-o- k-a h-n- r-p-i-s-
-------------------------------
Hajord metron kga hing ropeits’
அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும்.
Հաջորդ մետրոն կգա հինգ րոպեից:
Hajord metron kga hing ropeits’
அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும்.
Հ-ջ----տ--մ---ը-կ-- տ--- -ոպ-ի-:
Հ_____ տ_______ կ__ տ___ ր______
Հ-ջ-ր- տ-ա-վ-յ- կ-ա տ-ս- ր-պ-ի-:
--------------------------------
Հաջորդ տրամվայը կգա տասը րոպեից:
0
H-j-rd -ram---- -ga ---y ro-eits’
H_____ t_______ k__ t___ r_______
H-j-r- t-a-v-y- k-a t-s- r-p-i-s-
---------------------------------
Hajord tramvayy kga tasy ropeits’
அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும்.
Հաջորդ տրամվայը կգա տասը րոպեից:
Hajord tramvayy kga tasy ropeits’
அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும்.
Հ-ջ-ր- -վ---ո-ս--կ---տ-սն---գ---պեից:
Հ_____ ա________ կ__ տ_______ ր______
Հ-ջ-ր- ա-տ-բ-ւ-ը կ-ա տ-ս-հ-ն- ր-պ-ի-:
-------------------------------------
Հաջորդ ավտոբուսը կգա տասնհինգ րոպեից:
0
H-j-r--a----u-y -ga-t-snhing r-p--ts’
H_____ a_______ k__ t_______ r_______
H-j-r- a-t-b-s- k-a t-s-h-n- r-p-i-s-
-------------------------------------
Hajord avtobusy kga tasnhing ropeits’
அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும்.
Հաջորդ ավտոբուսը կգա տասնհինգ րոպեից:
Hajord avtobusy kga tasnhing ropeits’
கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு?
Ե-րբ-է -եկն-ւմ վ----ն մ--րո-----ացք-:
Ե___ է մ______ վ_____ մ______ գ______
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ վ-ր-ի- մ-տ-ո-ի գ-ա-ք-:
-------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում վերջին մետրոյի գնացքը:
0
Y--r- - m-k--m-v-r-i--m-t---i-gna--’--y
Y____ e m_____ v_____ m______ g________
Y-՞-b e m-k-u- v-r-i- m-t-o-i g-a-s-k-y
---------------------------------------
Ye՞rb e meknum verjin metroyi gnats’k’y
கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு?
Ե՞րբ է մեկնում վերջին մետրոյի գնացքը:
Ye՞rb e meknum verjin metroyi gnats’k’y
கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு?
Ե՞ր- -----ն-ւ--վերջ-- տ---վայ-:
Ե___ է մ______ վ_____ տ________
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ վ-ր-ի- տ-ա-վ-յ-:
-------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը:
0
Ye՞-------k-------jin -r--vayy
Y____ e m_____ v_____ t_______
Y-՞-b e m-k-u- v-r-i- t-a-v-y-
------------------------------
Ye՞rb e meknum verjin tramvayy
கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு?
Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը:
Ye՞rb e meknum verjin tramvayy
கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு?
Ե--բ է մե--ու- վ------ավ-ոբո-սը:
Ե___ է մ______ վ_____ ա_________
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ վ-ր-ի- ա-տ-բ-ւ-ը-
--------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը:
0
Ye--b-- ---num-ver-i- av-ob--y
Y____ e m_____ v_____ a_______
Y-՞-b e m-k-u- v-r-i- a-t-b-s-
------------------------------
Ye՞rb e meknum verjin avtobusy
கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு?
Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը:
Ye՞rb e meknum verjin avtobusy
உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா?
Վ--որ--կ-- իր--ունք -ւ--՞-:
Վ_________ ի_______ ո______
Վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն- ո-ն-՞-:
---------------------------
Վարորդական իրավունք ունե՞ք:
0
Va-or--k-n-ir---nk- un---’
V_________ i_______ u_____
V-r-r-a-a- i-a-u-k- u-e-k-
--------------------------
Varordakan iravunk’ une՞k’
உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா?
Վարորդական իրավունք ունե՞ք:
Varordakan iravunk’ une՞k’
டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை.
Տո---,-ո--չ--նե-:
Տ_____ ո_ չ______
Տ-՞-ս- ո- չ-ւ-ե-:
-----------------
Տո՞մս, ոչ չունեմ:
0
T-՞-s-----h’ c--unem
T_____ v____ c______
T-՞-s- v-c-’ c-’-n-m
--------------------
To՞ms, voch’ ch’unem
டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை.
Տո՞մս, ոչ չունեմ:
To՞ms, voch’ ch’unem
அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும்.
Ա-- -ե-ք-ւ- տո-գա-ք -ք--ճ-ր-լո-:
Ա__ դ______ տ______ ե_ վ________
Ա-դ դ-պ-ո-մ տ-ւ-ա-ք ե- վ-ա-ե-ո-:
--------------------------------
Այդ դեպքում տուգանք եք վճարելու:
0
A-d -e-k--- --ga-k’----’ vch-r--u
A__ d______ t______ y___ v_______
A-d d-p-’-m t-g-n-’ y-k- v-h-r-l-
---------------------------------
Ayd depk’um tugank’ yek’ vcharelu
அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும்.
Այդ դեպքում տուգանք եք վճարելու:
Ayd depk’um tugank’ yek’ vcharelu