சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அனுமதித்தல்   »   sk niečo smieť / môcť

73 [எழுபத்து மூன்று]

அனுமதித்தல்

அனுமதித்தல்

73 [sedemdesiattri]

niečo smieť / môcť

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவாக் ஒலி மேலும்
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? Smi-š--ž -o-é--vať--u--? S____ u_ š________ a____ S-i-š u- š-f-r-v-ť a-t-? ------------------------ Smieš už šoférovať auto? 0
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? S-ieš -ž-p---a-koh--? S____ u_ p__ a_______ S-i-š u- p-ť a-k-h-l- --------------------- Smieš už piť alkohol? 0
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? Sm-e- u- í-ť sá- ---zahr-n-či-? S____ u_ í__ s__ d_ z__________ S-i-š u- í-ť s-m d- z-h-a-i-i-? ------------------------------- Smieš už ísť sám do zahraničia? 0
அனுமதி பெறுதல் sm---, m--ť s_____ m___ s-i-ť- m-c- ----------- smieť, môcť 0
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? Mô--me--u f-j--ť? M_____ t_ f______ M-ž-m- t- f-j-i-? ----------------- Môžeme tu fajčiť? 0
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? Môž- -a ---faj-iť? M___ s_ t_ f______ M-ž- s- t- f-j-i-? ------------------ Môže sa tu fajčiť? 0
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? Môže--a--u--l---- k--ditn-u-kar--u? M___ s_ t_ p_____ k________ k______ M-ž- s- t- p-a-i- k-e-i-n-u k-r-o-? ----------------------------------- Môže sa tu platiť kreditnou kartou? 0
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? M------ -u -lat-- š-kom? M___ s_ t_ p_____ š_____ M-ž- s- t- p-a-i- š-k-m- ------------------------ Môže sa tu platiť šekom? 0
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? M-že-sa z------ť --n v-ho-ov-sti? M___ s_ z_______ l__ v h_________ M-ž- s- z-p-a-i- l-n v h-t-v-s-i- --------------------------------- Môže sa zaplatiť len v hotovosti? 0
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? Mô-e--si-l---z-------n-v--? M____ s_ l__ z_____________ M-ž-m s- l-n z-t-l-f-n-v-ť- --------------------------- Môžem si len zatelefonovať? 0
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? M-že--sa len--i--- s-ýtať? M____ s_ l__ n____ s______ M-ž-m s- l-n n-e-o s-ý-a-? -------------------------- Môžem sa len niečo spýtať? 0
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? M-ž-m---n---eč- -o---ať? M____ l__ n____ p_______ M-ž-m l-n n-e-o p-v-d-ť- ------------------------ Môžem len niečo povedať? 0
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. N-s-ie -p---v p-rku. N_____ s___ v p_____ N-s-i- s-a- v p-r-u- -------------------- Nesmie spať v parku. 0
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. N---i-----ť v ----. N_____ s___ v a____ N-s-i- s-a- v a-t-. ------------------- Nesmie spať v aute. 0
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. Ne--ie --ať-n--s---i--. N_____ s___ n_ s_______ N-s-i- s-a- n- s-a-i-i- ----------------------- Nesmie spať na stanici. 0
நாங்கள் உட்காரலாமா? S-iem- -i--ad-ú-? S_____ s_ s______ S-i-m- s- s-d-ú-? ----------------- Smieme si sadnúť? 0
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? M-žet----m-p-in--s----dá-ny-l-s-ok? M_____ n__ p_______ j______ l______ M-ž-t- n-m p-i-i-s- j-d-l-y l-s-o-? ----------------------------------- Môžete nám priniesť jedálny lístok? 0
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? M-žeme-p--ti---vlášť? M_____ p_____ z______ M-ž-m- p-a-i- z-l-š-? --------------------- Môžeme platiť zvlášť? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -