சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விளையாட்டு   »   af Sport

49 [நாற்பத்தி ஒன்பது]

விளையாட்டு

விளையாட்டு

49 [nege en veertig]

Sport

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா? N-e--u-de-l-aa--sp---? N___ u d___ a__ s_____ N-e- u d-e- a-n s-o-t- ---------------------- Neem u deel aan sport? 0
ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை. J----k--o-t bietji- -e----ng--ry. J__ e_ m___ b______ o_______ k___ J-, e- m-e- b-e-j-e o-f-n-n- k-y- --------------------------------- Ja, ek moet bietjie oefening kry. 0
நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர். E--gaan n- -n--por-klub. E_ g___ n_ ’_ s_________ E- g-a- n- ’- s-o-t-l-b- ------------------------ Ek gaan na ’n sportklub. 0
நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம். Ons---eel--o-k--. O__ s____ s______ O-s s-e-l s-k-e-. ----------------- Ons speel sokker. 0
நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம். Par----e- s-e---n-. P________ s___ o___ P-r-y-e-r s-e- o-s- ------------------- Partykeer swem ons. 0
அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம். O---ns ry -----. O_ o__ r_ f_____ O- o-s r- f-e-s- ---------------- Of ons ry fiets. 0
எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது. Daa- -- -- s---e--tadium i- --- -tad. D___ i_ ’_ s____________ i_ o__ s____ D-a- i- ’- s-k-e-s-a-i-m i- o-s s-a-. ------------------------------------- Daar is ’n sokkerstadium in ons stad. 0
மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது. Daa--i- ’--swe-ba- m-t -n s-un-. D___ i_ ’_ s______ m__ ’_ s_____ D-a- i- ’- s-e-b-d m-t ’- s-u-a- -------------------------------- Daar is ’n swembad met ’n sauna. 0
மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது. E- da-r-i--’--g--l-b-a-. E_ d___ i_ ’_ g_________ E- d-a- i- ’- g-o-f-a-n- ------------------------ En daar is ’n gholfbaan. 0
தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? Wat -s-o------t------ie? W__ i_ o_ d__ t_________ W-t i- o- d-e t-l-v-s-e- ------------------------ Wat is op die televisie? 0
ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது. Daar ----n --k----eds-ryd a-n---- g-n-. D___ i_ ’_ s_____________ a__ d__ g____ D-a- i- ’- s-k-e-w-d-t-y- a-n d-e g-n-. --------------------------------------- Daar is ’n sokkerwedstryd aan die gang. 0
ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது. Die---i-s- s--n -pe-l -e-n---- E--e-s-. D__ D_____ s___ s____ t___ d__ E_______ D-e D-i-s- s-a- s-e-l t-e- d-e E-g-l-e- --------------------------------------- Die Duitse span speel teen die Engelse. 0
யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்? Wie ---? W__ w___ W-e w-n- -------- Wie wen? 0
தெரியாது. Ek--e----en-i--e----. E_ h__ g___ i___ n___ E- h-t g-e- i-e- n-e- --------------------- Ek het geen idee nie. 0
இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள். O--d-- o---l-k s--el--u-le -ely- --. O_ d__ o______ s____ h____ g____ o__ O- d-e o-m-l-k s-e-l h-l-e g-l-k o-. ------------------------------------ Op die oomblik speel hulle gelyk op. 0
நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர். Di-------sre---r is v-n-Bel--ë. D__ s___________ i_ v__ B______ D-e s-e-d-r-g-e- i- v-n B-l-i-. ------------------------------- Die skeidsregter is van België. 0
இதோ ஓர் அபராதம். N-u-i----a--’n s-raf-k--. N__ i_ d___ ’_ s_________ N-u i- d-a- ’- s-r-f-k-p- ------------------------- Nou is daar ’n strafskop. 0
கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம் Doe-! Een – ---! D____ E__ – n___ D-e-! E-n – n-l- ---------------- Doel! Een – nul! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -