சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அனுமதித்தல்   »   ro „a avea voie” ceva

73 [எழுபத்து மூன்று]

அனுமதித்தல்

அனுமதித்தல்

73 [şaptezeci şi trei]

„a avea voie” ceva

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ருமேனியன் ஒலி மேலும்
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? A- -oie--ă --n--c--d--a? A_ v___ s_ c______ d____ A- v-i- s- c-n-u-i d-j-? ------------------------ Ai voie să conduci deja? 0
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? Ai--oi- s- bei-d--a-al--ol? A_ v___ s_ b__ d___ a______ A- v-i- s- b-i d-j- a-c-o-? --------------------------- Ai voie să bei deja alcool? 0
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? Ai v----s- c-l-t-r-ş---d-ja sin-u---n ---ăin-tat-? A_ v___ s_ c__________ d___ s_____ î_ s___________ A- v-i- s- c-l-t-r-ş-i d-j- s-n-u- î- s-r-i-ă-a-e- -------------------------------------------------- Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate? 0
அனுமதி பெறுதல் a-ave---oie a a___ v___ a a-e- v-i- ----------- a avea voie 0
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? A-em -----s--f--ă--a--i? A___ v___ s_ f____ a____ A-e- v-i- s- f-m-m a-c-? ------------------------ Avem voie să fumăm aici? 0
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? S- poa-- fu-a-aic-? S_ p____ f___ a____ S- p-a-e f-m- a-c-? ------------------- Se poate fuma aici? 0
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? Se--oat- -l-t- c- -ar-e d--c-ed-t? S_ p____ p____ c_ c____ d_ c______ S- p-a-e p-ă-i c- c-r-e d- c-e-i-? ---------------------------------- Se poate plăti cu carte de credit? 0
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? S- --ate-p-ă---c- --c? S_ p____ p____ c_ c___ S- p-a-e p-ă-i c- c-c- ---------------------- Se poate plăti cu cec? 0
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? S--------plăti ----- c---? S_ p____ p____ n____ c____ S- p-a-e p-ă-i n-m-i c-s-? -------------------------- Se poate plăti numai cash? 0
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? Am---i--s- --u--i-eu -n-t-le-o-? A_ v___ s_ d__ ş_ e_ u_ t_______ A- v-i- s- d-u ş- e- u- t-l-f-n- -------------------------------- Am voie să dau şi eu un telefon? 0
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? A---oi- să -nt-eb ---e- cev-? A_ v___ s_ î_____ ş_ e_ c____ A- v-i- s- î-t-e- ş- e- c-v-? ----------------------------- Am voie să întreb şi eu ceva? 0
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? A--v--- ---s------ -u--eva? A_ v___ s_ s___ ş_ e_ c____ A- v-i- s- s-u- ş- e- c-v-? --------------------------- Am voie să spun şi eu ceva? 0
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. Nu--re v-ie să-d--r-- ---p--c. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ p____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- p-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în parc. 0
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. Nu---e -oie s--doarm- ---ma-i--. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ m______ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- m-ş-n-. -------------------------------- Nu are voie să doarmă în maşină. 0
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. N- -re ---- ---d-a-mă -n -a-ă. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ g____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- g-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în gară. 0
நாங்கள் உட்காரலாமா? Pu-e- lu- lo-? P____ l__ l___ P-t-m l-a l-c- -------------- Putem lua loc? 0
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? Ne daţi--ă-rug-m m----l? N_ d___ v_ r____ m______ N- d-ţ- v- r-g-m m-n-u-? ------------------------ Ne daţi vă rugăm meniul? 0
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? P---m----ti--ep--a-? P____ p____ s_______ P-t-m p-ă-i s-p-r-t- -------------------- Putem plăti separat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -