சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   ro a „argumenta” ceva 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76 [şaptezeci şi şase]

a „argumenta” ceva 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ருமேனியன் ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? De--e----a- ven-t? D_ c_ n_ a_ v_____ D- c- n- a- v-n-t- ------------------ De ce nu ai venit? 0
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. A- f-s- -ol--v. A_ f___ b______ A- f-s- b-l-a-. --------------- Am fost bolnav. 0
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். Nu -- ---it p-n-r- ---a-------b---a-. N_ a_ v____ p_____ c_ a_ f___ b______ N- a- v-n-t p-n-r- c- a- f-s- b-l-a-. ------------------------------------- Nu am venit pentru că am fost bolnav. 0
அவள் ஏன் வரவில்லை? D--c---u-a-v-n-t? D_ c_ n_ a v_____ D- c- n- a v-n-t- ----------------- De ce nu a venit? 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. Ea -ra -------. E_ e__ o_______ E- e-a o-o-i-ă- --------------- Ea era obosită. 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. Ea--u----eni- -en--u-c----a----s---. E_ n_ a v____ p_____ c_ e__ o_______ E- n- a v-n-t p-n-r- c- e-a o-o-i-ă- ------------------------------------ Ea nu a venit pentru că era obosită. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? D---- -u a--e--t? D_ c_ n_ a v_____ D- c- n- a v-n-t- ----------------- De ce nu a venit? 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. E---- av-- --e-. E_ n_ a___ c____ E- n- a-e- c-e-. ---------------- El nu avea chef. 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. E- -u a-v-n-t--en-ru--- -- -vea ch-f. E_ n_ a v____ p_____ c_ n_ a___ c____ E- n- a v-n-t p-n-r- c- n- a-e- c-e-. ------------------------------------- El nu a venit pentru că nu avea chef. 0
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? D- -e n- --i-ve-i-? D_ c_ n_ a__ v_____ D- c- n- a-i v-n-t- ------------------- De ce nu aţi venit? 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. Maş-na -oa-t-----t--stri-a--. M_____ n______ e___ s________ M-ş-n- n-a-t-ă e-t- s-r-c-t-. ----------------------------- Maşina noastră este stricată. 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. N- a- v-n-----n-r- c--m----- n-a-----es-e--t--c--ă. N_ a_ v____ p_____ c_ m_____ n______ e___ s________ N- a- v-n-t p-n-r- c- m-ş-n- n-a-t-ă e-t- s-r-c-t-. --------------------------------------------------- Nu am venit pentru că maşina noastră este stricată. 0
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? D- -e--- au v-ni--oam----? D_ c_ n_ a_ v____ o_______ D- c- n- a- v-n-t o-m-n-i- -------------------------- De ce nu au venit oamenii? 0
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். A- p-erdut tr--ul. A_ p______ t______ A- p-e-d-t t-e-u-. ------------------ Au pierdut trenul. 0
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. Nu-au v-----p----u -- a- p---dut --e---. N_ a_ v____ p_____ c_ a_ p______ t______ N- a- v-n-t p-n-r- c- a- p-e-d-t t-e-u-. ---------------------------------------- Nu au venit pentru că au pierdut trenul. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? D---e-nu -i v----? D_ c_ n_ a_ v_____ D- c- n- a- v-n-t- ------------------ De ce nu ai venit? 0
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. N- -m a--t --i-. N_ a_ a___ v____ N- a- a-u- v-i-. ---------------- Nu am avut voie. 0
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. N- a---en-t-p--t----ă n---- av-t--oie. N_ a_ v____ p_____ c_ n_ a_ a___ v____ N- a- v-n-t p-n-r- c- n- a- a-u- v-i-. -------------------------------------- Nu am venit pentru că nu am avut voie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -