சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அனுமதித்தல்   »   sr нешто смети

73 [எழுபத்து மூன்று]

அனுமதித்தல்

அனுமதித்தல்

73 [седамдесет и три]

73 [sedamdeset i tri]

нешто смети

nešto smeti

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? См-ш -и в-- возит- --то? С___ л_ в__ в_____ а____ С-е- л- в-ћ в-з-т- а-т-? ------------------------ Смеш ли већ возити ауто? 0
Sm-- -i ---́ v--iti-a--o? S___ l_ v__ v_____ a____ S-e- l- v-c- v-z-t- a-t-? ------------------------- Smeš li već voziti auto?
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? См---ли-ве- --т- ал-о---? С___ л_ в__ п___ а_______ С-е- л- в-ћ п-т- а-к-х-л- ------------------------- Смеш ли већ пити алкохол? 0
Sm-š----v--- pi-i--lkohol? S___ l_ v__ p___ a_______ S-e- l- v-c- p-t- a-k-h-l- -------------------------- Smeš li već piti alkohol?
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? Смеш л--в-ћ ----пу--ват--- и--с-р--с-в-? С___ л_ в__ с__ п_______ у и____________ С-е- л- в-ћ с-м п-т-в-т- у и-о-т-а-с-в-? ---------------------------------------- Смеш ли већ сам путовати у иностранство? 0
Sm----i vec------p-----t--u-i--s-----t-o? S___ l_ v__ s__ p_______ u i____________ S-e- l- v-c- s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ----------------------------------------- Smeš li već sam putovati u inostranstvo?
அனுமதி பெறுதல் смети с____ с-е-и ----- смети 0
sm-ti s____ s-e-i ----- smeti
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? Сме-о ---овд- п-ш--и? С____ л_ о___ п______ С-е-о л- о-д- п-ш-т-? --------------------- Смемо ли овде пушити? 0
Smem-----o------ši--? S____ l_ o___ p______ S-e-o l- o-d- p-š-t-? --------------------- Smemo li ovde pušiti?
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? Сме -и-с- овд----шит-? С__ л_ с_ о___ п______ С-е л- с- о-д- п-ш-т-? ---------------------- Сме ли се овде пушити? 0
S-e -i-se ovd----ši--? S__ l_ s_ o___ p______ S-e l- s- o-d- p-š-t-? ---------------------- Sme li se ovde pušiti?
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? С-е-л---е п--т-т- --е---н-----рт----? С__ л_ с_ п______ к________ к________ С-е л- с- п-а-и-и к-е-и-н-м к-р-и-о-? ------------------------------------- Сме ли се платити кредитном картицом? 0
Sme -i-se -l---t----e--tn-m-k-rt--om? S__ l_ s_ p______ k________ k________ S-e l- s- p-a-i-i k-e-i-n-m k-r-i-o-? ------------------------------------- Sme li se platiti kreditnom karticom?
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? См- ли--е -ла-----че---? С__ л_ с_ п______ ч_____ С-е л- с- п-а-и-и ч-к-м- ------------------------ Сме ли се платити чеком? 0
S-e-li s--p-at--i--ek--? S__ l_ s_ p______ č_____ S-e l- s- p-a-i-i č-k-m- ------------------------ Sme li se platiti čekom?
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? С-е л---- п-ати---с-----о--ви-о-? С__ л_ с_ п______ с___ г_________ С-е л- с- п-а-и-и с-м- г-т-в-н-м- --------------------------------- Сме ли се платити само готовином? 0
S-e l- s---latiti ---o---t-----m? S__ l_ s_ p______ s___ g_________ S-e l- s- p-a-i-i s-m- g-t-v-n-m- --------------------------------- Sme li se platiti samo gotovinom?
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? С--м -и--е-ефон-р-т-? С___ л_ т____________ С-е- л- т-л-ф-н-р-т-? --------------------- Смем ли телефонирати? 0
S-----i te----n---ti? S___ l_ t____________ S-e- l- t-l-f-n-r-t-? --------------------- Smem li telefonirati?
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? Смем--и -ешт--пи----? С___ л_ н____ п______ С-е- л- н-ш-о п-т-т-? --------------------- Смем ли нешто питати? 0
S-em-li ne--o p--ati? S___ l_ n____ p______ S-e- l- n-š-o p-t-t-? --------------------- Smem li nešto pitati?
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? См-м-ли н--то р-ћ-? С___ л_ н____ р____ С-е- л- н-ш-о р-ћ-? ------------------- Смем ли нешто рећи? 0
Smem l- neš-o---c--? S___ l_ n____ r____ S-e- l- n-š-o r-c-i- -------------------- Smem li nešto reći?
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. Он н- сме -------------к-. О_ н_ с__ с______ у п_____ О- н- с-е с-а-а-и у п-р-у- -------------------------- Он не сме спавати у парку. 0
O- -e--m---p----i u---rku. O_ n_ s__ s______ u p_____ O- n- s-e s-a-a-i u p-r-u- -------------------------- On ne sme spavati u parku.
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. О--н- см--с--ва-и --а--у. О_ н_ с__ с______ у а____ О- н- с-е с-а-а-и у а-т-. ------------------------- Он не сме спавати у ауту. 0
On -e sm- -p-vati ----t-. O_ n_ s__ s______ u a____ O- n- s-e s-a-a-i u a-t-. ------------------------- On ne sme spavati u autu.
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. О- н- --е-спа--т-----ж-лез-ичк-- стан--и. О_ н_ с__ с______ н_ ж__________ с_______ О- н- с-е с-а-а-и н- ж-л-з-и-к-ј с-а-и-и- ----------------------------------------- Он не сме спавати на железничкој станици. 0
On -e s-e-spa-at--n--železn--ko- -t-n--i. O_ n_ s__ s______ n_ ž__________ s_______ O- n- s-e s-a-a-i n- ž-l-z-i-k-j s-a-i-i- ----------------------------------------- On ne sme spavati na železničkoj stanici.
நாங்கள் உட்காரலாமா? Смемо--- с--ти? С____ л_ с_____ С-е-о л- с-с-и- --------------- Смемо ли сести? 0
S---o--- ses-i? S____ l_ s_____ S-e-o l- s-s-i- --------------- Smemo li sesti?
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? С------и-до--т---е-ов---? С____ л_ д_____ ј________ С-е-о л- д-б-т- ј-л-в-и-? ------------------------- Смемо ли добити јеловник? 0
Sm--o li dobit--je--vni-? S____ l_ d_____ j________ S-e-o l- d-b-t- j-l-v-i-? ------------------------- Smemo li dobiti jelovnik?
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? Мо---о -и---ати-и--дв--е-о? М_____ л_ п______ о________ М-ж-м- л- п-а-и-и о-в-ј-н-? --------------------------- Можемо ли платити одвојено? 0
M-----------ati---o-vo-e--? M_____ l_ p______ o________ M-ž-m- l- p-a-i-i o-v-j-n-? --------------------------- Možemo li platiti odvojeno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -