| உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? |
--- -ותר ---לנה-- --כו---?
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
kv---m---r --kha/lakh-l--h-g bamek--n--?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
| உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? |
-בר-מ-תר-ל- ל--ו- -ל------
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
kv-- ---a----kh--lak- l-s-t------oh--?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
| உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? |
כבר -ותר--ך-לנס-ע-ל-ד -חו--
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
kvar--u--r----h-/-a-- lin-o-a--e-a---ex--?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
| அனுமதி பெறுதல் |
מו--
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
m---r
m____
m-t-r
-----
mutar
|
அனுமதி பெறுதல்
מותר
mutar
|
| நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? |
מות--לנ--ל--- --ן?
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
mutar-l--u-le------ k--n?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா?
מותר לנו לעשן כאן?
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
| இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? |
-ו---לע-ן -א-?
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
m-t-r ----------a--?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
|
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா?
מותר לעשן כאן?
mutar le'ashen ka'n?
|
| இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? |
אפ-ר-לש-- --רטי--א-רא-?
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
e--ha- les---e- bek-rt-s --h---i?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
| இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? |
--ש---שלם --’ק-
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
e----r ---------b--h--?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
|
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
אפשר לשלם בצ’ק?
efshar leshalem b'cheq?
|
| இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? |
מות- -ש-ם --זומ- ----?
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
mutar--e--alem--im----n ---v--?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா?
מותר לשלם במזומן בלבד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
| நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? |
--ת--לי -ט--ן?
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
mu-ar l---------n?
m____ l_ l________
m-t-r l- l-t-l-e-?
------------------
mutar li letalpen?
|
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா?
מותר לי לטלפן?
mutar li letalpen?
|
| நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? |
-פ---ל---ל-משהו?
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
e-s-a- -----o--m-s--hu?
e_____ l______ m_______
e-s-a- l-s-'-l m-s-e-u-
-----------------------
efshar lish'ol mashehu?
|
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா?
אפשר לשאול משהו?
efshar lish'ol mashehu?
|
| நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? |
א-ש-----ר --ה--
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
efs-ar-l-----m--hehu?
e_____ l____ m_______
e-s-a- l-m-r m-s-e-u-
---------------------
efshar lomar mashehu?
|
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா?
אפשר לומר משהו?
efshar lomar mashehu?
|
| அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. |
אסו- -- לי-ו- ב--רק.
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
as-r lo -i-h---bap-'--.
a___ l_ l_____ b_______
a-u- l- l-s-o- b-p-'-q-
-----------------------
asur lo lishon bapa'rq.
|
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை.
אסור לו לישון בפארק.
asur lo lishon bapa'rq.
|
| அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. |
א--- לו -י-ון ב----י--
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
a-ur lo l---o- -am---o-i-.
a___ l_ l_____ b__________
a-u- l- l-s-o- b-m-k-o-i-.
--------------------------
asur lo lishon bamekhonit.
|
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை.
אסור לו לישון במכונית.
asur lo lishon bamekhonit.
|
| அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. |
--ו------י-ון --חנת--ר-בת.
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
asur-l- l---o--b-taxan-t-h-r-k--e-.
a___ l_ l_____ b________ h_________
a-u- l- l-s-o- b-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------
asur lo lishon betaxanat harakevet.
|
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
asur lo lishon betaxanat harakevet.
|
| நாங்கள் உட்காரலாமா? |
-נ-נו---ול-ם --ב-?
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
a-ax--------li- --shev-t?
a_____ y_______ l________
a-a-n- y-k-o-i- l-s-e-e-?
-------------------------
anaxnu y'kholim lashevet?
|
நாங்கள் உட்காரலாமா?
אנחנו יכולים לשבת?
anaxnu y'kholim lashevet?
|
| எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? |
אפ-ר---ב--א--הת--י-?
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
e-sh-r--eq-b---e- ha--f-i-?
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-?
---------------------------
efshar leqabel et hatafrit?
|
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா?
אפשר לקבל את התפריט?
efshar leqabel et hatafrit?
|
| நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? |
אפ----שלם ב-פ--?
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
e-s--r--e-h-le- -eni-rad?
e_____ l_______ b________
e-s-a- l-s-a-e- b-n-f-a-?
-------------------------
efshar leshalem benifrad?
|
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா?
אפשר לשלם בנפרד?
efshar leshalem benifrad?
|