పదబంధం పుస్తకం

te విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం   »   pt Aprender línguas estrangeiras

23 [ఇరవై మూడు]

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

23 [vinte e três]

Aprender línguas estrangeiras

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పోర్చుగీస్ (PT) ప్లే చేయండి మరింత
మీరు స్పానిష్ ఎక్కడ నేర్చుకున్నారు? O-de---que apr-n--u -s-a--o-? O___ é q__ a_______ e________ O-d- é q-e a-r-n-e- e-p-n-o-? ----------------------------- Onde é que aprendeu espanhol? 0
మీరు పోర్చగీజ్ కూడా మాట్లాడగలరా? (V-c-- tamb---fa-- p-r------? (_____ t_____ f___ p_________ (-o-ê- t-m-é- f-l- p-r-u-u-s- ----------------------------- (Você) também fala português? 0
అవును, అలాగే నేను ఇటాలియన్ ని కూడా మాట్లాడగలను Sim e e---am--m---l--u- --u---i-al---o. S__ e e_ t_____ f___ u_ p____ i________ S-m e e- t-m-é- f-l- u- p-u-o i-a-i-n-. --------------------------------------- Sim e eu também falo um pouco italiano. 0
మీరు చాలా బాగా మాట్లాడతారని నేను అనుకుంటున్నాను Eu ac-o-qu- vo-- fal--m--to---m. E_ a___ q__ v___ f___ m____ b___ E- a-h- q-e v-c- f-l- m-i-o b-m- -------------------------------- Eu acho que você fala muito bem. 0
ఈ భాషల్లన్నీ ఒకే రకంగా ఉంటాయి As---ngu-s sã-----t-----------. A_ l______ s__ m____ p_________ A- l-n-u-s s-o m-i-o p-r-c-d-s- ------------------------------- As línguas são muito parecidas. 0
నేను వీటిని బాగానే అర్థం చేసుకోగలను Eu per--b---s-b-m. E_ p_________ b___ E- p-r-e-o-a- b-m- ------------------ Eu percebo-as bem. 0
కానీ, మాట్లాడటం మరియు వ్రాయడం కష్టం Mas ------e-es----er-é di---i-. M__ f____ e e_______ é d_______ M-s f-l-r e e-c-e-e- é d-f-c-l- ------------------------------- Mas falar e escrever é difícil. 0
నేను ఇంకా చాలా తప్పులు చేస్తూనే ఉన్నాను Eu -in-a fa-o --i--s-e--o-. E_ a____ f___ m_____ e_____ E- a-n-a f-ç- m-i-o- e-r-s- --------------------------- Eu ainda faço muitos erros. 0
దయచేసి ప్రతిసారీ నన్ను సరిదిద్దండి Cor-i-a-m- s-m-r-,-s- -az /po- -a---. C_________ s______ s_ f__ /___ f_____ C-r-i-a-m- s-m-r-, s- f-z /-o- f-v-r- ------------------------------------- Corrija-me sempre, se faz /por favor. 0
మీ ఉచ్చారణ చాలా బాగుంది A -u- pr---n-i--- ------boa. A s__ p________ é m____ b___ A s-a p-o-ú-c-a é m-i-o b-a- ---------------------------- A sua pronúncia é muito boa. 0
మీరు కేవలం స్వల్ప ఉచ్చారణతో మాత్రమే మాట్లాడుతున్నారు V-cê t-- -m-peq-e-o-s----u-. V___ t__ u_ p______ s_______ V-c- t-m u- p-q-e-o s-t-q-e- ---------------------------- Você tem um pequeno sotaque. 0
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారో ఎవరైనా చెప్పగలరు N----s--d--o--e---cê -. N______ d_ o___ v___ é_ N-t---e d- o-d- v-c- é- ----------------------- Nota-se de onde você é. 0
మీ మాతృభాష ఏమిటి? Qua--é-- s-a-líng-a--a--rn-? Q___ é a s__ l_____ m_______ Q-a- é a s-a l-n-u- m-t-r-a- ---------------------------- Qual é a sua língua materna? 0
మీరు భాషకి సంబంధించిన ఎమైనా పాఠ్యక్రమాలు నేర్చుకుంటున్నారా? Es-- a-----r-u--curso d--lí-g-as? E___ a t____ u_ c____ d_ l_______ E-t- a t-r-r u- c-r-o d- l-n-u-s- --------------------------------- Está a tirar um curso de línguas? 0
మీరు ఏ పుస్తకాన్ని ఉపయోగిస్తున్నారు? Qu------ ma-u-- --- -ocê u--? Q___ é o m_____ q__ v___ u___ Q-a- é o m-n-a- q-e v-c- u-a- ----------------------------- Qual é o manual que você usa? 0
ఇప్పుడు నాకు దాని పేరు గుర్తులేదు Eu não -- ---bro-a-or- -om- - qu--is-- -e ---m-. E_ n__ m_ l_____ a____ c___ é q__ i___ s_ c_____ E- n-o m- l-m-r- a-o-a c-m- é q-e i-s- s- c-a-a- ------------------------------------------------ Eu não me lembro agora como é que isso se chama. 0
దాని శీర్షిక నాకు గుర్తుకురావటంలేదు Não -- l-mb-- do t--ulo. N__ m_ l_____ d_ t______ N-o m- l-m-r- d- t-t-l-. ------------------------ Não me lembro do título. 0
నేను దాన్ని మర్చిపోయాను Eu e-quec----. E_ e__________ E- e-q-e-i-m-. -------------- Eu esqueci-me. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -