పదబంధం పుస్తకం

te విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం   »   fi Oppia vieraita kieliä

23 [ఇరవై మూడు]

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

23 [kaksikymmentäkolme]

Oppia vieraita kieliä

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫిన్నిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు స్పానిష్ ఎక్కడ నేర్చుకున్నారు? Mi-sä-te -p--te-es-an-a-? M____ t_ o_____ e________ M-s-ä t- o-i-t- e-p-n-a-? ------------------------- Missä te opitte espanjaa? 0
మీరు పోర్చగీజ్ కూడా మాట్లాడగలరా? O-aa-te-o-m--- --r--gal-a? O________ m___ p__________ O-a-t-e-o m-ö- p-r-u-a-i-? -------------------------- Osaatteko myös portugalia? 0
అవును, అలాగే నేను ఇటాలియన్ ని కూడా మాట్లాడగలను Ky-l----a -saan myös --uk-n --al-aa. K_____ j_ o____ m___ h_____ i_______ K-l-ä- j- o-a-n m-ö- h-u-a- i-a-i-a- ------------------------------------ Kyllä, ja osaan myös hiukan italiaa. 0
మీరు చాలా బాగా మాట్లాడతారని నేను అనుకుంటున్నాను Mi-un m--le--ä-i -uh---- --d-l-- hy-i-. M____ m_________ p______ t______ h_____ M-n-n m-e-e-t-n- p-h-t-e t-d-l-a h-v-n- --------------------------------------- Minun mielestäni puhutte todella hyvin. 0
ఈ భాషల్లన్నీ ఒకే రకంగా ఉంటాయి K--le- ovat---k--sam--ka--ais-a. K_____ o___ a___ s______________ K-e-e- o-a- a-k- s-m-n-a-t-i-i-. -------------------------------- Kielet ovat aika samankaltaisia. 0
నేను వీటిని బాగానే అర్థం చేసుకోగలను M--- y-m---än ---t- hyv-n. M___ y_______ n____ h_____ M-n- y-m-r-ä- n-i-ä h-v-n- -------------------------- Minä ymmärrän niitä hyvin. 0
కానీ, మాట్లాడటం మరియు వ్రాయడం కష్టం M--ta --humi--n-j---irj--ttami-e--o--v-i--aa. M____ p________ j_ k_____________ o_ v_______ M-t-a p-h-m-n-n j- k-r-o-t-a-i-e- o- v-i-e-a- --------------------------------------------- Mutta puhuminen ja kirjoittaminen on vaikeaa. 0
నేను ఇంకా చాలా తప్పులు చేస్తూనే ఉన్నాను M-n- -----vi-lä----ta v--h-t--. M___ t___ v____ m____ v________ M-n- t-e- v-e-ä m-n-a v-r-e-t-. ------------------------------- Minä teen vielä monta virhettä. 0
దయచేసి ప్రతిసారీ నన్ను సరిదిద్దండి O-k-- h-vä--a-k-rjat-aa a-n- --r--e--. O____ h___ j_ k________ a___ v________ O-k-a h-v- j- k-r-a-k-a a-n- v-r-e-n-. -------------------------------------- Olkaa hyvä ja korjatkaa aina virheeni. 0
మీ ఉచ్చారణ చాలా బాగుంది Ä-n--my-se-ne--- i--n--yvä. Ä____________ o_ i___ h____ Ä-n-ä-y-s-n-e o- i-a- h-v-. --------------------------- Ääntämyksenne on ihan hyvä. 0
మీరు కేవలం స్వల్ప ఉచ్చారణతో మాత్రమే మాట్లాడుతున్నారు Te-l-- -- pie-i--k--n--i. T_____ o_ p____ a________ T-i-l- o- p-e-i a-s-n-t-. ------------------------- Teillä on pieni aksentti. 0
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారో ఎవరైనా చెప్పగలరు T-nni--a--mi-t- tulette. T________ m____ t_______ T-n-i-t-a m-s-ä t-l-t-e- ------------------------ Tunnistaa mistä tulette. 0
మీ మాతృభాష ఏమిటి? M--ä--n -e---n -id--kiele---? M___ o_ t_____ ä_____________ M-k- o- t-i-ä- ä-d-n-i-l-n-e- ----------------------------- Mikä on teidän äidinkielenne? 0
మీరు భాషకి సంబంధించిన ఎమైనా పాఠ్యక్రమాలు నేర్చుకుంటున్నారా? K--tt--ö---e--k--s-ia? K_______ k____________ K-y-t-k- k-e-i-u-s-i-? ---------------------- Käyttekö kielikurssia? 0
మీరు ఏ పుస్తకాన్ని ఉపయోగిస్తున్నారు? M----o--ikir--a----tä---? M___ o_________ k________ M-t- o-p-k-r-a- k-y-ä-t-? ------------------------- Mitä oppikirjaa käytätte? 0
ఇప్పుడు నాకు దాని పేరు గుర్తులేదు M-n--en-t-----he----lä -ied---en-nim-ä. M___ e_ t____ h_______ t____ s__ n_____ M-n- e- t-l-ä h-t-e-l- t-e-ä s-n n-m-ä- --------------------------------------- Minä en tällä hetkellä tiedä sen nimeä. 0
దాని శీర్షిక నాకు గుర్తుకురావటంలేదు Minul-e -- tu-- -i-- --e--e-. M______ e_ t___ n___ m_______ M-n-l-e e- t-l- n-m- m-e-e-n- ----------------------------- Minulle ei tule nimi mieleen. 0
నేను దాన్ని మర్చిపోయాను O--- u-oh-anut sen. O___ u________ s___ O-e- u-o-t-n-t s-n- ------------------- Olen unohtanut sen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -