మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా?
И-ат- ---една--лоб-дн- -о--?
И____ л_ е___ с_______ с____
И-а-е л- е-н- с-о-о-н- с-б-?
----------------------------
Имате ли една слободна соба?
0
I-a-y--li--edn--sl--od-a s--a?
I_____ l_ y____ s_______ s____
I-a-y- l- y-d-a s-o-o-n- s-b-?
------------------------------
Imatye li yedna slobodna soba?
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా?
Имате ли една слободна соба?
Imatye li yedna slobodna soba?
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను
Ја- р-----и-----д---со-а.
Ј__ р_________ е___ с____
Ј-с р-з-р-и-а- е-н- с-б-.
-------------------------
Јас резервирав една соба.
0
Ј-s r-e--e-v--av-y---- ----.
Ј__ r___________ y____ s____
Ј-s r-e-y-r-i-a- y-d-a s-b-.
----------------------------
Јas ryezyervirav yedna soba.
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను
Јас резервирав една соба.
Јas ryezyervirav yedna soba.
నా పేరు మిల్లర్
М-е----рез----е--и---.
М____ п______ е М_____
М-е-о п-е-и-е е М-л-р-
----------------------
Моето презиме е Милер.
0
M--e-o -r-ezi-ye-y- --ly--.
M_____ p________ y_ M______
M-y-t- p-y-z-m-e y- M-l-e-.
---------------------------
Moyeto pryezimye ye Milyer.
నా పేరు మిల్లర్
Моето презиме е Милер.
Moyeto pryezimye ye Milyer.
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి
Ми т--ба ед-а-едн--р-ве-на -о-а.
М_ т____ е___ е___________ с____
М- т-е-а е-н- е-н-к-е-е-н- с-б-.
--------------------------------
Ми треба една еднокреветна соба.
0
M- --yeb--y--na -edn--r--vy-tn- -o--.
M_ t_____ y____ y______________ s____
M- t-y-b- y-d-a y-d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-------------------------------------
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి
Ми треба една еднокреветна соба.
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి
Ми-т-е-- едн--д-окр--етн--со-а.
М_ т____ е___ д__________ с____
М- т-е-а е-н- д-о-р-в-т-а с-б-.
-------------------------------
Ми треба една двокреветна соба.
0
M-----e------n- -vo-ryev----- s-ba.
M_ t_____ y____ d____________ s____
M- t-y-b- y-d-a d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-----------------------------------
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి
Ми треба една двокреветна соба.
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది?
К---у------со--т---а е-на---ч--?
К____ ч___ с_____ з_ е___ в_____
К-л-у ч-н- с-б-т- з- е-н- в-ч-р-
--------------------------------
Колку чини собата за една вечер?
0
Ko--oo-ch-n------ta za y-dna---echy-r?
K_____ c____ s_____ z_ y____ v________
K-l-o- c-i-i s-b-t- z- y-d-a v-e-h-e-?
--------------------------------------
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది?
Колку чини собата за една вечер?
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి
Јас-би----а- / сак--а-е-на--об--со--ања.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- б-њ-.
----------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
0
Јas -- s---- ---akal- y-d-a----a -o ---a.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s___ s_ b____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- b-њ-.
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి
Ја--б--са--- /-----ла ед-а-со---с- ту-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ т___
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- т-ш-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
0
Јa--bi-sa--l - -akal- ---na -o-- -o --o--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s___ s_ t_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- t-o-h-
------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
నేను గదిని చూడచ్చా?
М--а- ли д------о------м ---а-а?
М____ л_ д_ ј_ п________ с______
М-ж-м л- д- ј- п-г-е-н-м с-б-т-?
--------------------------------
Можам ли да ја погледнам собата?
0
M-ʐa--l- d--ј-----ul--dna- ---at-?
M____ l_ d_ ј_ p__________ s______
M-ʐ-m l- d- ј- p-g-l-e-n-m s-b-t-?
----------------------------------
Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
నేను గదిని చూడచ్చా?
Можам ли да ја погледнам собата?
Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా?
Има-л--ов------аж-?
И__ л_ о___ г______
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража?
0
Ima----o-dye--------?
I__ l_ o____ g_______
I-a l- o-d-e g-a-a-a-
---------------------
Ima li ovdye guaraʐa?
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా?
Има ли овде гаража?
Ima li ovdye guaraʐa?
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా?
Им- -и-о----се-?
И__ л_ о___ с___
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф?
0
I-a--i----y- sye-?
I__ l_ o____ s____
I-a l- o-d-e s-e-?
------------------
Ima li ovdye syef?
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా?
Има ли овде сеф?
Ima li ovdye syef?
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా?
И-- л- -вд- факс?
И__ л_ о___ ф____
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс?
0
I-- l- o-d-- -ak-?
I__ l_ o____ f____
I-a l- o-d-e f-k-?
------------------
Ima li ovdye faks?
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా?
Има ли овде факс?
Ima li ovdye faks?
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను
Доб-о---- -- --мам со--т-.
Д_____ ќ_ ј_ з____ с______
Д-б-о- ќ- ј- з-м-м с-б-т-.
--------------------------
Добро, ќе ја земам собата.
0
D-br---k-y--------mam--o-at-.
D_____ k___ ј_ z_____ s______
D-b-o- k-y- ј- z-e-a- s-b-t-.
-----------------------------
Dobro, kjye јa zyemam sobata.
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను
Добро, ќе ја земам собата.
Dobro, kjye јa zyemam sobata.
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి
Е-- -- --учевит-.
Е__ г_ к_________
Е-е г- к-у-е-и-е-
-----------------
Еве ги клучевите.
0
Y---- -ui-kl----ye-i-y-.
Y____ g__ k_____________
Y-v-e g-i k-o-c-y-v-t-e-
------------------------
Yevye gui kloochyevitye.
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి
Еве ги клучевите.
Yevye gui kloochyevitye.
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది
Еве-------от---гаж.
Е__ г_ м____ б_____
Е-е г- м-ј-т б-г-ж-
-------------------
Еве го мојот багаж.
0
Yev-e-guo mo-o--bag--ʐ.
Y____ g__ m____ b______
Y-v-e g-o m-ј-t b-g-a-.
-----------------------
Yevye guo moјot baguaʐ.
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది
Еве го мојот багаж.
Yevye guo moјot baguaʐ.
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు?
Во---лку ч---- е --јадоко-?
В_ к____ ч____ е п_________
В- к-л-у ч-с-т е п-ј-д-к-т-
---------------------------
Во колку часот е појадокот?
0
Vo ----oo chasot--e -oјa-o--t?
V_ k_____ c_____ y_ p_________
V- k-l-o- c-a-o- y- p-ј-d-k-t-
------------------------------
Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు?
Во колку часот е појадокот?
Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు?
Во -о--у ча-о--е -учек--?
В_ к____ ч____ е р_______
В- к-л-у ч-с-т е р-ч-к-т-
-------------------------
Во колку часот е ручекот?
0
V- ---ko- ch---t y- ro-chy-k-t?
V_ k_____ c_____ y_ r__________
V- k-l-o- c-a-o- y- r-o-h-e-o-?
-------------------------------
Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు?
Во колку часот е ручекот?
Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు?
В--к---у-час-- е---чер---?
В_ к____ ч____ е в________
В- к-л-у ч-с-т е в-ч-р-т-?
--------------------------
Во колку часот е вечерата?
0
V- k-l----c-a-ot----v-e---e-at-?
V_ k_____ c_____ y_ v___________
V- k-l-o- c-a-o- y- v-e-h-e-a-a-
--------------------------------
Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు?
Во колку часот е вечерата?
Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?