పదబంధం పుస్తకం

te ఆటలు   »   be Спорт

49 [నలభై తొమ్మిది]

ఆటలు

ఆటలు

49 [сорак дзевяць]

49 [sorak dzevyats’]

Спорт

[Sport]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా? Ты-зай--е-с----ор-ам? Т_ з________ с_______ Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м- --------------------- Ты займаешся спортам? 0
T- -a-ma---s-- -p-r-a-? T_ z__________ s_______ T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m- ----------------------- Ty zaymaeshsya sportam?
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం Так- я -аві----- --він-- -уха-ца. Т___ я п______ / п______ р_______ Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а- --------------------------------- Так, я павінен / павінна рухацца. 0
T-k,--- ---і-en - pavіn-- ru-h-ts---. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-. ------------------------------------- Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని Я х-д-у - спарт--н-- та--рыства. Я х____ ў с_________ т__________ Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-. -------------------------------- Я хаджу ў спартыўнае таварыства. 0
Ya---a-----u-spart--n-- t----y-tv-. Y_ k______ u s_________ t__________ Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-. ----------------------------------- Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము Мы--ул-ем - фут---. М_ г_____ у ф______ М- г-л-е- у ф-т-о-. ------------------- Мы гуляем у футбол. 0
M- ----ayem-u---t-o-. M_ g_______ u f______ M- g-l-a-e- u f-t-o-. --------------------- My gulyayem u futbol.
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము Ч-са---- пл-в---. Ч____ м_ п_______ Ч-с-м м- п-а-а-м- ----------------- Часам мы плаваем. 0
C--s-m-m-----v---. C_____ m_ p_______ C-a-a- m- p-a-a-m- ------------------ Chasam my plavaem.
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము Аб--мы--зд-і- -а--ел-с----ах. А__ м_ е_____ н_ в___________ А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х- ----------------------------- Або мы ездзім на веласiпедах. 0
A-o--y----dz-- -a-ve---i--dak-. A__ m_ y______ n_ v____________ A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-. ------------------------------- Abo my yezdzіm na velasipedakh.
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది У-нашы--------е-ё-ц- --тбо---ы--тады--. У н____ г______ ё___ ф________ с_______ У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н- --------------------------------------- У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён. 0
U----hym g-------y----’ -ut-----y---a----. U n_____ g______ y_____ f________ s_______ U n-s-y- g-r-d-e y-s-s- f-t-o-’-y s-a-y-n- ------------------------------------------ U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది Т--сам----------ейн - --у--й. Т______ ё___ б_____ з с______ Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-. ----------------------------- Таксама ёсць басейн з саунай. 0
Ta-s--- -os--’-bas-yn z-sa-nay. T______ y_____ b_____ z s______ T-k-a-a y-s-s- b-s-y- z s-u-a-. ------------------------------- Taksama yosts’ baseyn z saunay.
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది А-такса---ёсц- п-я-о--- для гу-ьн--- ----ф. А т______ ё___ п_______ д__ г_____ ў г_____ А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф- ------------------------------------------- А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф. 0
A -a--a-- -ost-’ ply-t--uka -ly- gu-----u---l’f. A t______ y_____ p_________ d___ g_____ u g_____ A t-k-a-a y-s-s- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f- ------------------------------------------------ A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది? Ш-о-ід-- -а ---еві--р-? Ш__ і___ п_ т__________ Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-? ----------------------- Што ідзе па тэлевізары? 0
S-to--d-e pa--e--vі-ary? S___ і___ p_ t__________ S-t- і-z- p- t-l-v-z-r-? ------------------------ Shto іdze pa televіzary?
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది Ця-ер -д-е-ф-т---ь-- -ат-. Ц____ і___ ф________ м____ Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-. -------------------------- Цяпер ідзе футбольны матч. 0
Ts------і-ze ----ol’-y m---h. T______ і___ f________ m_____ T-y-p-r і-z- f-t-o-’-y m-t-h- ----------------------------- Tsyaper іdze futbol’ny match.
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది Н-м-цк---к-м-нд- г--я--су-рац- а-глі-с--й. Н_______ к______ г____ с______ а__________ Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-. ------------------------------------------ Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай. 0
Nya-e--ka-a k-m-nda--u---y- su------ an-lіy-ka-. N__________ k______ g______ s_______ a__________ N-a-e-s-a-a k-m-n-a g-l-a-e s-p-a-s- a-g-і-s-a-. ------------------------------------------------ Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
ఎవరు గెలుస్తున్నారు? Хт- --йгр-е? Х__ в_______ Х-о в-й-р-е- ------------ Хто выйграе? 0
Kht--vyyg-ae? K___ v_______ K-t- v-y-r-e- ------------- Khto vyygrae?
నాకు తెలియదు Я -------ю. Я н_ в_____ Я н- в-д-ю- ----------- Я не ведаю. 0
Y- -e-ved-yu. Y_ n_ v______ Y- n- v-d-y-. ------------- Ya ne vedayu.
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది Н--д-дзен----мант--і---. Н_ д______ м_____ н_____ Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я- ------------------------ На дадзены момант нічыя. 0
Na d-dz--- -om-nt nі--y--. N_ d______ m_____ n_______ N- d-d-e-y m-m-n- n-c-y-a- -------------------------- Na dadzeny momant nіchyya.
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు А-бі---з-Бе-ьгі-. А_____ з Б_______ А-б-т- з Б-л-г-і- ----------------- Арбітр з Бельгіі. 0
A-bі---- Be----і. A_____ z B_______ A-b-t- z B-l-g-і- ----------------- Arbіtr z Bel’gіі.
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది За------дзе а--і---ц--і-ет-о----да-. З____ б____ а_________________ ў____ З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-. ------------------------------------ Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар. 0
Zar-z--u-ze -d---a-s--ats--e-r-v--ud--. Z____ b____ a____________________ u____ Z-r-z b-d-e a-z-n-t-t-a-s-m-t-o-y u-a-. --------------------------------------- Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
గోల్! ఒకటి-సున్నా! Гол--А-з-н-нул-! Г___ А__________ Г-л- А-з-н-н-л-! ---------------- Гол! Адзін-нуль! 0
G-----dzіn---l-! G___ A__________ G-l- A-z-n-n-l-! ---------------- Gol! Adzіn-nul’!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -