మీరు పొగ త్రాగుతారా?
Вы------е?
В_ к______
В- к-р-ц-?
----------
Вы курыце?
0
Vy-k-r----?
V_ k_______
V- k-r-t-e-
-----------
Vy kurytse?
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
Вы курыце?
Vy kurytse?
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
Ран-й - ---.
Р____ – т___
Р-н-й – т-к-
------------
Раней – так.
0
R-----– t-k.
R____ – t___
R-n-y – t-k-
------------
Raney – tak.
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
Раней – так.
Raney – tak.
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
Але -я--- - бол-- -е ---у.
А__ ц____ я б____ н_ к____
А-е ц-п-р я б-л-ш н- к-р-.
--------------------------
Але цяпер я больш не куру.
0
Ale-tsya-----a b--’sh-n- -ur-.
A__ t______ y_ b_____ n_ k____
A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-.
------------------------------
Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
Але цяпер я больш не куру.
Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
Вам--- бу-з- зам-н-ць, к-лі-я з-к---?
В__ н_ б____ з________ к___ я з______
В-м н- б-д-е з-м-н-ц-, к-л- я з-к-р-?
-------------------------------------
Вам не будзе замінаць, калі я закуру?
0
V------bu-z- -am-na-s-- kal- ---z-k---?
V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______
V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-?
---------------------------------------
Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
Вам не будзе замінаць, калі я закуру?
Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
లేదు, అస్సలు లేదు
Н---зусім --.
Н__ з____ н__
Н-, з-с-м н-.
-------------
Не, зусім не.
0
N-- zusіm --.
N__ z____ n__
N-, z-s-m n-.
-------------
Ne, zusіm ne.
లేదు, అస్సలు లేదు
Не, зусім не.
Ne, zusіm ne.
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
М-е-гэта ---за---ае.
М__ г___ н_ з_______
М-е г-т- н- з-м-н-е-
--------------------
Мне гэта не замінае.
0
Mn- g-ta--- ---і--e.
M__ g___ n_ z_______
M-e g-t- n- z-m-n-e-
--------------------
Mne geta ne zamіnae.
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
Мне гэта не замінае.
Mne geta ne zamіnae.
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
В-п’--е-----н-бу--ь?
В______ ш___________
В-п-е-е ш-о-н-б-д-ь-
--------------------
Вып’еце што-небудзь?
0
Vy-----e-------e-u--’?
V_______ s____________
V-p-e-s- s-t---e-u-z-?
----------------------
Vyp’etse shto-nebudz’?
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
Вып’еце што-небудзь?
Vyp’etse shto-nebudz’?
ఒక బ్రాందీ?
Ка---к-?
К_______
К-н-я-у-
--------
Каньяку?
0
K-----ku?
K________
K-n-y-k-?
---------
Kan’yaku?
ఒక బ్రాందీ?
Каньяку?
Kan’yaku?
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
Н----епш-пів-.
Н__ л___ п____
Н-, л-п- п-в-.
--------------
Не, лепш піва.
0
N-,-l-p-h -і--.
N__ l____ p____
N-, l-p-h p-v-.
---------------
Ne, lepsh pіva.
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
Не, лепш піва.
Ne, lepsh pіva.
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
В- шм---падарож-ічаеце?
В_ ш___ п______________
В- ш-а- п-д-р-ж-і-а-ц-?
-----------------------
Вы шмат падарожнічаеце?
0
V- s--a----da--zh-і----ts-?
V_ s____ p_________________
V- s-m-t p-d-r-z-n-c-a-t-e-
---------------------------
Vy shmat padarozhnіchaetse?
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
Вы шмат падарожнічаеце?
Vy shmat padarozhnіchaetse?
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
Так, ч----й--- -сё -э----аманд-і-----.
Т___ ч_____ з_ ў__ г___ к_____________
Т-к- ч-с-е- з- ў-ё г-т- к-м-н-з-р-ў-і-
--------------------------------------
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі.
0
Ta---c-ast--y--a --- ge-- k--a-----ouk-.
T___ c_______ z_ u__ g___ k_____________
T-k- c-a-t-e- z- u-e g-t- k-m-n-z-r-u-і-
----------------------------------------
Tak, chastsey za use geta kamandzіroukі.
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі.
Tak, chastsey za use geta kamandzіroukі.
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
Ал--цяп---мы --ы--а-і-с-д------д----н--.
А__ ц____ м_ п_______ с___ н_ а_________
А-е ц-п-р м- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к-
----------------------------------------
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак.
0
Al--------- my--ryek--l- syu-y--a adpa------.
A__ t______ m_ p________ s____ n_ a__________
A-e t-y-p-r m- p-y-k-a-і s-u-y n- a-p-c-y-a-.
---------------------------------------------
Ale tsyaper my pryekhalі syudy na adpachynak.
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак.
Ale tsyaper my pryekhalі syudy na adpachynak.
ఎంత వేడిగా ఉంది!
Н--- --як--а!
Н_ і с_______
Н- і с-я-о-а-
-------------
Ну і спякота!
0
Nu і sp-a--t-!
N_ і s________
N- і s-y-k-t-!
--------------
Nu і spyakota!
ఎంత వేడిగా ఉంది!
Ну і спякота!
Nu і spyakota!
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Т-к--сё----------ды-г--а--.
Т___ с____ с_______ г______
Т-к- с-н-я с-п-а-д- г-р-ч-.
---------------------------
Так, сёння сапраўды горача.
0
Ta-- -en--- sap----- g---ch-.
T___ s_____ s_______ g_______
T-k- s-n-y- s-p-a-d- g-r-c-a-
-----------------------------
Tak, sennya sapraudy goracha.
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Так, сёння сапраўды горача.
Tak, sennya sapraudy goracha.
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
Да----- в--дзем -а-бал--н.
Д______ в______ н_ б______
Д-в-й-е в-й-з-м н- б-л-о-.
--------------------------
Давайце выйдзем на балкон.
0
D--ay--------ze---- ---k-n.
D_______ v______ n_ b______
D-v-y-s- v-y-z-m n- b-l-o-.
---------------------------
Davaytse vyydzem na balkon.
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
Давайце выйдзем на балкон.
Davaytse vyydzem na balkon.
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
За-т-а-т-т б-дз- ве-ары--.
З_____ т__ б____ в________
З-ў-р- т-т б-д-е в-ч-р-н-.
--------------------------
Заўтра тут будзе вечарына.
0
Za---a --t-budz- -echa-yna.
Z_____ t__ b____ v_________
Z-u-r- t-t b-d-e v-c-a-y-a-
---------------------------
Zautra tut budze vecharyna.
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
Заўтра тут будзе вечарына.
Zautra tut budze vecharyna.
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
В--такса-а-прый-зе--?
В_ т______ п_________
В- т-к-а-а п-ы-д-е-е-
---------------------
Вы таксама прыйдзеце?
0
V- t-k--ma-p---d----e?
V_ t______ p__________
V- t-k-a-a p-y-d-e-s-?
----------------------
Vy taksama pryydzetse?
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
Вы таксама прыйдзеце?
Vy taksama pryydzetse?
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
Т-к--н-с--а-с-ма -апра-іл-.
Т___ н__ т______ з_________
Т-к- н-с т-к-а-а з-п-а-і-і-
---------------------------
Так, нас таксама запрасілі.
0
T-k, n------s-ma-----asіl-.
T___ n__ t______ z_________
T-k- n-s t-k-a-a z-p-a-і-і-
---------------------------
Tak, nas taksama zaprasіlі.
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
Так, нас таксама запрасілі.
Tak, nas taksama zaprasіlі.