పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1   »   be Даданыя сказы са што 1

91 [తొంభై ఒకటి]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

91 [дзевяноста адзін]

91 [dzevyanosta adzіn]

Даданыя сказы са што 1

Dadanyya skazy sa shto 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది Маб--ь, --ўтра н---------а--пш-цц-. М______ з_____ н_______ п__________ М-б-ц-, з-ў-р- н-д-о-’- п-л-п-ы-ц-. ----------------------------------- Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца. 0
M---t-----aut-- --d-o--e-----ps--ts---. M_______ z_____ n_______ p_____________ M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a- --------------------------------------- Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
అది మీకు ఎలా తెలుసు? Адк-ль-Вы ---а---? А_____ В_ в_______ А-к-л- В- в-д-е-е- ------------------ Адкуль Вы ведаеце? 0
Adku-- -y v---e--e? A_____ V_ v________ A-k-l- V- v-d-e-s-? ------------------- Adkul’ Vy vedaetse?
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను Сп-дз-ю-я--ш-- ян--па--пш----. С_________ ш__ я__ п__________ С-а-з-ю-я- ш-о я-о п-л-п-ы-ц-. ------------------------------ Спадзяюся, што яно палепшыцца. 0
S-adzy--u-----sh----a-- ---------st-a. S____________ s___ y___ p_____________ S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a- -------------------------------------- Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు Ё- б-з-м-ўн- -рыйдзе. Ё_ б________ п_______ Ё- б-з-м-ў-а п-ы-д-е- --------------------- Ён безумоўна прыйдзе. 0
En---zu-ou-a---y--ze. E_ b________ p_______ E- b-z-m-u-a p-y-d-e- --------------------- En bezumouna pryydze.
ఇది ఖచ్చితమా? Г--а --к-а--а? Г___ д________ Г-т- д-к-а-н-? -------------- Гэта дакладна? 0
Get- -------a? G___ d________ G-t- d-k-a-n-? -------------- Geta dakladna?
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు Я в-да-- што ё----ы----. Я в_____ ш__ ё_ п_______ Я в-д-ю- ш-о ё- п-ы-д-е- ------------------------ Я ведаю, што ён прыйдзе. 0
Y- --d-y-,--h-o--on--r-y--e. Y_ v______ s___ y__ p_______ Y- v-d-y-, s-t- y-n p-y-d-e- ---------------------------- Ya vedayu, shto yon pryydze.
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు Ё-----вяз---а---т---ф-н-е. Ё_ а_________ п___________ Ё- а-а-я-к-в- п-т-л-ф-н-е- -------------------------- Ён абавязкова патэлефануе. 0
En -ba-y-zkova pa--l-fanue. E_ a__________ p___________ E- a-a-y-z-o-a p-t-l-f-n-e- --------------------------- En abavyazkova patelefanue.
నిజంగా? Сап-аўды? С________ С-п-а-д-? --------- Сапраўды? 0
Sapr---y? S________ S-p-a-d-? --------- Sapraudy?
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను Я---м-ю---т--ён--ат-л-ф----. Я д_____ ш__ ё_ п___________ Я д-м-ю- ш-о ё- п-т-л-ф-н-е- ---------------------------- Я думаю, што ён патэлефануе. 0
Y- d-ma-u,-s----y-n-pate-e--n--. Y_ d______ s___ y__ p___________ Y- d-m-y-, s-t- y-n p-t-l-f-n-e- -------------------------------- Ya dumayu, shto yon patelefanue.
వైన్ తప్పకుండా పాతది В-но --на-------стар--. В___ а_________ с______ В-н- а-н-з-а-н- с-а-о-. ----------------------- Віно адназначна старое. 0
Vіno-adnazna-hna-s-a--e. V___ a__________ s______ V-n- a-n-z-a-h-a s-a-o-. ------------------------ Vіno adnaznachna staroe.
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? В--г-----а-л---а-ве---ц-? В_ г___ д_______ в_______ В- г-т- д-к-а-н- в-д-е-е- ------------------------- Вы гэта дакладна ведаеце? 0
Vy g-ta-d-k-a--a ve------? V_ g___ d_______ v________ V- g-t- d-k-a-n- v-d-e-s-? -------------------------- Vy geta dakladna vedaetse?
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను Я--ярку-,-ш---я-о-----ое. Я м______ ш__ я__ с______ Я м-р-у-, ш-о я-о с-а-о-. ------------------------- Я мяркую, што яно старое. 0
Ya -yark-y-, -h-- ya-- s-a-o-. Y_ m________ s___ y___ s______ Y- m-a-k-y-, s-t- y-n- s-a-o-. ------------------------------ Ya myarkuyu, shto yano staroe.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు Н-- шэ--д---а --гляд-е. Н__ ш__ д____ в________ Н-ш ш-ф д-б-а в-г-я-а-. ----------------------- Наш шэф добра выглядае. 0
Nash--hef--o--a v---y---e. N___ s___ d____ v_________ N-s- s-e- d-b-a v-g-y-d-e- -------------------------- Nash shef dobra vyglyadae.
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? Вы-зн-х---і--? В_ з__________ В- з-а-о-з-ц-? -------------- Вы знаходзіце? 0
V--zn-k-odz--se? V_ z____________ V- z-a-h-d-і-s-? ---------------- Vy znakhodzіtse?
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు Я-з----дж-, --о-ё- в-г-я-----ават -е------об-а. Я з________ ш__ ё_ в_______ н____ в_____ д_____ Я з-а-о-ж-, ш-о ё- в-г-я-а- н-в-т в-л-м- д-б-а- ----------------------------------------------- Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра. 0
Ya z--k--dzh----h---yo- -y----dae--a-at-v----- dob-a. Y_ z__________ s___ y__ v________ n____ v_____ d_____ Y- z-a-h-d-h-, s-t- y-n v-g-y-d-e n-v-t v-l-m- d-b-a- ----------------------------------------------------- Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది У ---а -э-н---сц- --б-----. У ш___ п____ ё___ с________ У ш-ф- п-ў-а ё-ц- с-б-о-к-. --------------------------- У шэфа пэўна ёсць сяброўка. 0
U--h-----e-n----sts’ -yab-o---. U s____ p____ y_____ s_________ U s-e-a p-u-a y-s-s- s-a-r-u-a- ------------------------------- U shefa peuna yosts’ syabrouka.
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? Вы----р-ў-ы---к-------е? В_ с_______ т__ д_______ В- с-п-а-д- т-к д-м-е-е- ------------------------ Вы сапраўды так думаеце? 0
Vy----raudy-t-k-du--e--e? V_ s_______ t__ d________ V- s-p-a-d- t-k d-m-e-s-? ------------------------- Vy sapraudy tak dumaetse?
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే Цал-ам--аг-ы----шт- ў--го --ць -ябр---а. Ц_____ м_______ ш__ ў я__ ё___ с________ Ц-л-а- м-г-ы-а- ш-о ў я-о ё-ц- с-б-о-к-. ---------------------------------------- Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка. 0
T-alk---m-gch---,--hto u-yag---osts- sy-bro--a. T______ m________ s___ u y___ y_____ s_________ T-a-k-m m-g-h-m-, s-t- u y-g- y-s-s- s-a-r-u-a- ----------------------------------------------- Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -