పదబంధం పుస్తకం

te ఆటలు   »   ru Спорт

49 [నలభై తొమ్మిది]

ఆటలు

ఆటలు

49 [сорок девять]

49 [sorok devyatʹ]

Спорт

Sport

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా? Т- з-н--аеш--------том? Т_ з__________ с_______ Т- з-н-м-е-ь-я с-о-т-м- ----------------------- Ты занимаешься спортом? 0
T- -an-----s---y- s-o-to-? T_ z_____________ s_______ T- z-n-m-y-s-ʹ-y- s-o-t-m- -------------------------- Ty zanimayeshʹsya sportom?
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం Да--мн--ну-но дв---т---. Д__ м__ н____ д_________ Д-, м-е н-ж-о д-и-а-ь-я- ------------------------ Да, мне нужно двигаться. 0
D-, m-e -uz--- --iga-----. D__ m__ n_____ d__________ D-, m-e n-z-n- d-i-a-ʹ-y-. -------------------------- Da, mne nuzhno dvigatʹsya.
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని Я-хож- в-с-ор-и-ну---ек-ию. Я х___ в с_________ с______ Я х-ж- в с-о-т-в-у- с-к-и-. --------------------------- Я хожу в спортивную секцию. 0
Y---hozh- - -p-rtiv-uy---e-----u. Y_ k_____ v s__________ s________ Y- k-o-h- v s-o-t-v-u-u s-k-s-y-. --------------------------------- Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము Мы --ра---в ф----л. М_ и_____ в ф______ М- и-р-е- в ф-т-о-. ------------------- Мы играем в футбол. 0
M- igr---m-v----bo-. M_ i______ v f______ M- i-r-y-m v f-t-o-. -------------------- My igrayem v futbol.
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము Иногда м--п--ва--. И_____ м_ п_______ И-о-д- м- п-а-а-м- ------------------ Иногда мы плаваем. 0
I-ogda-m------a---. I_____ m_ p________ I-o-d- m- p-a-a-e-. ------------------- Inogda my plavayem.
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము И-и--ы-к---е-с--н- -е-осип-де. И__ м_ к_______ н_ в__________ И-и м- к-т-е-с- н- в-л-с-п-д-. ------------------------------ Или мы катаемся на велосипеде. 0
Ili ---ka-a-e--ya -a vel-s---d-. I__ m_ k_________ n_ v__________ I-i m- k-t-y-m-y- n- v-l-s-p-d-. -------------------------------- Ili my katayemsya na velosipede.
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది В на-ем г--о-е е-ть -утб--ьн-й-ста-ио-. В н____ г_____ е___ ф_________ с_______ В н-ш-м г-р-д- е-т- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н- --------------------------------------- В нашем городе есть футбольный стадион. 0
V n-------o-o-e -e-t--f-t---ʹn------di--. V n_____ g_____ y____ f_________ s_______ V n-s-e- g-r-d- y-s-ʹ f-t-o-ʹ-y- s-a-i-n- ----------------------------------------- V nashem gorode yestʹ futbolʹnyy stadion.
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది Ес-----к--е -а-сей--- са-н--. Е___ т__ ж_ б______ с с______ Е-т- т-к ж- б-с-е-н с с-у-о-. ----------------------------- Есть так же бассейн с сауной. 0
Y-stʹ ta- zhe bass-y- s-s--noy. Y____ t__ z__ b______ s s______ Y-s-ʹ t-k z-e b-s-e-n s s-u-o-. ------------------------------- Yestʹ tak zhe basseyn s saunoy.
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది И-п-оща-ка------о-ь---то-е ---ь. И п_______ д__ г_____ т___ е____ И п-о-а-к- д-я г-л-ф- т-ж- е-т-. -------------------------------- И площадка для гольфа тоже есть. 0
I---oshc-ad---d-y- golʹf---o------stʹ. I p__________ d___ g_____ t____ y_____ I p-o-h-h-d-a d-y- g-l-f- t-z-e y-s-ʹ- -------------------------------------- I ploshchadka dlya golʹfa tozhe yestʹ.
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది? Ч-о--о--зы-аю------е-ев--о--? Ч__ п_________ п_ т__________ Ч-о п-к-з-в-ю- п- т-л-в-з-р-? ----------------------------- Что показывают по телевизору? 0
Ch-o --kazy--y------t-l--iz-ru? C___ p__________ p_ t__________ C-t- p-k-z-v-y-t p- t-l-v-z-r-? ------------------------------- Chto pokazyvayut po televizoru?
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది К-к -аз-и--т фу-б-ль-ы---а--. К__ р__ и___ ф_________ м____ К-к р-з и-ё- ф-т-о-ь-ы- м-т-. ----------------------------- Как раз идёт футбольный матч. 0
K----a- idët -u--o----y -a-c-. K__ r__ i___ f_________ m_____ K-k r-z i-ë- f-t-o-ʹ-y- m-t-h- ------------------------------ Kak raz idët futbolʹnyy match.
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది Н---ы играю--с--------на--. Н____ и_____ с а___________ Н-м-ы и-р-ю- с а-г-и-а-а-и- --------------------------- Немцы играют с англичанами. 0
Ne--sy ----y-t-s-anglic-an-mi. N_____ i______ s a____________ N-m-s- i-r-y-t s a-g-i-h-n-m-. ------------------------------ Nemtsy igrayut s anglichanami.
ఎవరు గెలుస్తున్నారు? К-о -ы--рыва-т? К__ в__________ К-о в-и-р-в-е-? --------------- Кто выигрывает? 0
K-o -----yv---t? K__ v___________ K-o v-i-r-v-y-t- ---------------- Kto vyigryvayet?
నాకు తెలియదు По-яти--н------. П______ н_ и____ П-н-т-я н- и-е-. ---------------- Понятия не имею. 0
P---ati-- ---i--yu. P________ n_ i_____ P-n-a-i-a n- i-e-u- ------------------- Ponyatiya ne imeyu.
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది П--- -и--я. П___ н_____ П-к- н-ч-я- ----------- Пока ничья. 0
Po-- -i--ʹya. P___ n_______ P-k- n-c-ʹ-a- ------------- Poka nichʹya.
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు Су----и- Б---ги-. С____ и_ Б_______ С-д-я и- Б-л-г-и- ----------------- Судья из Бельгии. 0
S--ʹy--iz-Be---i-. S_____ i_ B_______ S-d-y- i- B-l-g-i- ------------------ Sudʹya iz Belʹgii.
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది С-йчас--------д-ннадцатиме-р-вый---р-ф---. С_____ б____ о__________________ ш________ С-й-а- б-д-т о-и-н-д-а-и-е-р-в-й ш-р-ф-о-. ------------------------------------------ Сейчас будет одиннадцатиметровый штрафной. 0
S-y--a--b-d-- -dinna-tsa-i-e--ov-y --t-af---. S______ b____ o___________________ s_________ S-y-h-s b-d-t o-i-n-d-s-t-m-t-o-y- s-t-a-n-y- --------------------------------------------- Seychas budet odinnadtsatimetrovyy shtrafnoy.
గోల్! ఒకటి-సున్నా! Гол!-О-ин-– --л-! Г___ О___ – н____ Г-л- О-и- – н-л-! ----------------- Гол! Один – ноль! 0
G--- -d-n-–-no-ʹ! G___ O___ – n____ G-l- O-i- – n-l-! ----------------- Gol! Odin – nolʹ!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -