పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1   »   et Kõrvallaused sõnaga et 1

91 [తొంభై ఒకటి]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

91 [üheksakümmend üks]

Kõrvallaused sõnaga et 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఏస్టోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది I---l-----v--b-ol-a--o-----arema--. I__ l____ v________ h____ p________ I-m l-h-b v-i---l-a h-m-e p-r-m-k-. ----------------------------------- Ilm läheb võib-olla homme paremaks. 0
అది మీకు ఎలా తెలుసు? Kust----t---- --d-? K___ t_ t____ s____ K-s- t- t-a-e s-d-? ------------------- Kust te teate seda? 0
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను M--loo-an--e---e--l-h-b pare-a--. M_ l______ e_ s__ l____ p________ M- l-o-a-, e- s-e l-h-b p-r-m-k-. --------------------------------- Ma loodan, et see läheb paremaks. 0
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు T---uleb----is -ind--l-. T_ t____ p____ k________ T- t-l-b p-r-s k-n-l-l-. ------------------------ Ta tuleb päris kindlalt. 0
ఇది ఖచ్చితమా? O----e----de-? O_ s__ k______ O- s-e k-n-e-? -------------- On see kindel? 0
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు M---e--,-et ta t-l-b. M_ t____ e_ t_ t_____ M- t-a-, e- t- t-l-b- --------------------- Ma tean, et ta tuleb. 0
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు T- --l----b -ind---t-. T_ h_______ k_________ T- h-l-s-a- k-n-l-s-i- ---------------------- Ta helistab kindlasti. 0
నిజంగా? T---t-? T______ T-e-t-? ------- Tõesti? 0
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను Ma------,-e---a-he-i-ta-. M_ a_____ e_ t_ h________ M- a-v-n- e- t- h-l-s-a-. ------------------------- Ma arvan, et ta helistab. 0
వైన్ తప్పకుండా పాతది S-- -ein----kin--as-i-v-na. S__ v___ o_ k________ v____ S-e v-i- o- k-n-l-s-i v-n-. --------------------------- See vein on kindlasti vana. 0
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? Tea-e-----e-a k--d--lt? T____ t_ s___ k________ T-a-e t- s-d- k-n-l-l-? ----------------------- Teate te seda kindlalt? 0
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను M- -akun- ---se- -n-va-a. M_ p_____ e_ s__ o_ v____ M- p-k-n- e- s-e o- v-n-. ------------------------- Ma pakun, et see on vana. 0
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు M-ie-ü-e-u--n--b h---välja. M___ ü_____ n___ h__ v_____ M-i- ü-e-u- n-e- h-a v-l-a- --------------------------- Meie ülemus näeb hea välja. 0
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? Ar-a--? A______ A-v-t-? ------- Arvate? 0
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు M- ---an,--- -- n--b lau-a-väg--he--v-lja. M_ a_____ e_ t_ n___ l____ v___ h__ v_____ M- a-v-n- e- t- n-e- l-u-a v-g- h-a v-l-a- ------------------------------------------ Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja. 0
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది Ül-m-se- -n-k----a--- -üd--ksõ-er. Ü_______ o_ k________ t___________ Ü-e-u-e- o- k-n-l-s-i t-d-u-s-b-r- ---------------------------------- Ülemusel on kindlasti tüdruksõber. 0
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? Ar-----------? A_____ t______ A-v-t- t-e-t-? -------------- Arvate tõesti? 0
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే Se--o- p-ris-t-e--o-i-e,-et---l o- ------sõ-e-. S__ o_ p____ t__________ e_ t__ o_ t___________ S-e o- p-r-s t-e-ä-l-n-, e- t-l o- t-d-u-s-b-r- ----------------------------------------------- See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -