పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1   »   uk Складнопідрядні речення із що 1

91 [తొంభై ఒకటి]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

91 [дев’яносто один]

91 [devʺyanosto odyn]

Складнопідрядні речення із що 1

Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది П-г-да бу-е мож---о--р---- -а-т-а. П_____ б___ м______ к_____ з______ П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-. ---------------------------------- Погода буде можливо кращою завтра. 0
P-h-da -----m-zhl--o-k-a-h--oy--zav-r-. P_____ b___ m_______ k_________ z______ P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-. --------------------------------------- Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
అది మీకు ఎలా తెలుసు? З-і-ки Ви----------? З_____ В_ ц_ з______ З-і-к- В- ц- з-а-т-? -------------------- Звідки Ви це знаєте? 0
Z-i--y -y -s- -----te? Z_____ V_ t__ z_______ Z-i-k- V- t-e z-a-e-e- ---------------------- Zvidky Vy tse znayete?
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను Я--под-в-ю-я---о-в--- буд--кра---. Я с__________ щ_ в___ б___ к______ Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-. ---------------------------------- Я сподіваюся, що вона буде кращою. 0
YA s--diva--sy---s-cho-v-n- -ud---r-s---o--. Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________ Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-. -------------------------------------------- YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు Він на----- --ий-е. В__ н______ п______ В-н н-п-в-о п-и-д-. ------------------- Він напевно прийде. 0
V-n n-pe-n- --yy-d-. V__ n______ p______ V-n n-p-v-o p-y-̆-e- -------------------- Vin napevno pryy̆de.
ఇది ఖచ్చితమా? Це п-в-е? Ц_ п_____ Ц- п-в-е- --------- Це певне? 0
T-- ----e? T__ p_____ T-e p-v-e- ---------- Tse pevne?
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు Я -н--- ---ві- --и-д-. Я з____ щ_ в__ п______ Я з-а-, щ- в-н п-и-д-. ---------------------- Я знаю, що він прийде. 0
YA zn--u, shch--vi--pr---d-. Y_ z_____ s____ v__ p______ Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e- ---------------------------- YA znayu, shcho vin pryy̆de.
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు В---н--ев-о-з-телефо-ує. В__ н______ з___________ В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є- ------------------------ Він напевно зателефонує. 0
Vi--n-p---o-zatelefonuye. V__ n______ z____________ V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-. ------------------------- Vin napevno zatelefonuye.
నిజంగా? Дій-н-? Д______ Д-й-н-? ------- Дійсно? 0
Di--s-o? D______ D-y-s-o- -------- Diy̆sno?
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను Я-вірю- щ--ві--з-т--ефон-є. Я в____ щ_ в__ з___________ Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є- --------------------------- Я вірю, що він зателефонує. 0
Y- vi-yu,-sh-ho---n -a--------y-. Y_ v_____ s____ v__ z____________ Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-. --------------------------------- YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
వైన్ తప్పకుండా పాతది В-н- -а--в-о-с--р-. В___ н______ с_____ В-н- н-п-в-о с-а-е- ------------------- Вино напевно старе. 0
V-no -a--v-o -t-re. V___ n______ s_____ V-n- n-p-v-o s-a-e- ------------------- Vyno napevno stare.
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? Чи---а--е ----е--апев-е? Ч_ з_____ В_ ц_ н_______ Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е- ------------------------ Чи знаєте Ви це напевне? 0
Chy-z-ayete-Vy--se--ap-vne? C__ z______ V_ t__ n_______ C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e- --------------------------- Chy znayete Vy tse napevne?
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను Я пр-пус---- що в--- ---р-. Я п_________ щ_ в___ с_____ Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е- --------------------------- Я припускаю, що воно старе. 0
YA--ry--sk--u,----h- vo-o -tare. Y_ p__________ s____ v___ s_____ Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e- -------------------------------- YA prypuskayu, shcho vono stare.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు На--ш-ф-добр-----ля-ає. Н__ ш__ д____ в________ Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-. ----------------------- Наш шеф добре виглядає. 0
N-s--s-ef ----e vy---ada-e. N___ s___ d____ v__________ N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-. --------------------------- Nash shef dobre vyhlyadaye.
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? В-------єт-? В_ в________ В- в-а-а-т-? ------------ Ви вважаєте? 0
V--v-a---y---? V_ v__________ V- v-a-h-y-t-? -------------- Vy vvazhayete?
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు Я-в--ж-ю, ---в---в-гля-а- н--і----у-е д---е. Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____ Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е- -------------------------------------------- Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре. 0
Y--vva-h-yu- ---ho vin-vy-l-a---e -avi-- -u-h--dobre. Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____ Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e- ----------------------------------------------------- YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది Ш-ф н--е--- м-є-по--у--. Ш__ н______ м__ п_______ Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у- ------------------------ Шеф напевно має подругу. 0
Sh-f-na-evn--m-ye po-ruh-. S___ n______ m___ p_______ S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u- -------------------------- Shef napevno maye podruhu.
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? В--д-йс-о-----в-ажаєт-? В_ д_____ т__ в________ В- д-й-н- т-к в-а-а-т-? ----------------------- Ви дійсно так вважаєте? 0
V- -iy-s----a- -v---a--t-? V_ d_____ t__ v__________ V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-? -------------------------- Vy diy̆sno tak vvazhayete?
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే Цілк----ожл-во, -о -ін ма- ---ругу. Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______ Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у- ----------------------------------- Цілком можливо, що він має подругу. 0
T--l--m---zhl--o- -h-ho vi- -aye -od-u--. T______ m________ s____ v__ m___ p_______ T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u- ----------------------------------------- Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -