పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1   »   ru Подчиненные предложения с что 1

91 [తొంభై ఒకటి]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

91 [девяносто один]

91 [devyanosto odin]

Подчиненные предложения с что 1

Podchinennyye predlozheniya s chto 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది М-жет--ы----з--тра---год----------чше. М____ б____ з_____ п_____ б____ л_____ М-ж-т б-т-, з-в-р- п-г-д- б-д-т л-ч-е- -------------------------------------- Может быть, завтра погода будет лучше. 0
M------by-ʹ,-za--ra----oda-b-de- -u--she. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
అది మీకు ఎలా తెలుసు? Отк--а-В--э---з-ае--? О_____ В_ э__ з______ О-к-д- В- э-о з-а-т-? --------------------- Откуда Вы это знаете? 0
O------Vy-e-- ----e--? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను Я н--ею-ь,-ч-о--уд---л--ше. Я н_______ ч__ б____ л_____ Я н-д-ю-ь- ч-о б-д-т л-ч-е- --------------------------- Я надеюсь, что будет лучше. 0
Ya ---ey-sʹ- -h-o bu--t--u-hsh-. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు Он--о------идё-. О_ т____ п______ О- т-ч-о п-и-ё-. ---------------- Он точно придёт. 0
On t----- p-i--t. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
ఇది ఖచ్చితమా? Э-- т-ч--? Э__ т_____ Э-о т-ч-о- ---------- Это точно? 0
E-----c-n-? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు Я--наю- чт--о---р-дё-. Я з____ ч__ о_ п______ Я з-а-, ч-о о- п-и-ё-. ---------------------- Я знаю, что он придёт. 0
Ya --ayu--c-to-----r--ë-. Y_ z_____ c___ o_ p______ Y- z-a-u- c-t- o- p-i-ë-. ------------------------- Ya znayu, chto on pridët.
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు Он ------позв--ит. О_ т____ п________ О- т-ч-о п-з-о-и-. ------------------ Он точно позвонит. 0
O- --chno -ozvo---. O_ t_____ p________ O- t-c-n- p-z-o-i-. ------------------- On tochno pozvonit.
నిజంగా? Де--т-------о? Д_____________ Д-й-т-и-е-ь-о- -------------- Действительно? 0
De----ite--no? D_____________ D-y-t-i-e-ʹ-o- -------------- Deystvitelʹno?
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను Я--у-а-,--то о--п--в--и-. Я д_____ ч__ о_ п________ Я д-м-ю- ч-о о- п-з-о-и-. ------------------------- Я думаю, что он позвонит. 0
Y---um---,--hto-on p-zvo-it. Y_ d______ c___ o_ p________ Y- d-m-y-, c-t- o- p-z-o-i-. ---------------------------- Ya dumayu, chto on pozvonit.
వైన్ తప్పకుండా పాతది Ви-о-то--о --аро-. В___ т____ с______ В-н- т-ч-о с-а-о-. ------------------ Вино точно старое. 0
Vino--o-hn--s-a---e. V___ t_____ s_______ V-n- t-c-n- s-a-o-e- -------------------- Vino tochno staroye.
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? В- -то-точ---з--ете? В_ э__ т____ з______ В- э-о т-ч-о з-а-т-? -------------------- Вы это точно знаете? 0
V------t-chn-----yet-? V_ e__ t_____ z_______ V- e-o t-c-n- z-a-e-e- ---------------------- Vy eto tochno znayete?
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను Я ----ю---то -но-с-ар--. Я д_____ ч__ о__ с______ Я д-м-ю- ч-о о-о с-а-о-. ------------------------ Я думаю, что оно старое. 0
Y- d------ ---o ono--ta----. Y_ d______ c___ o__ s_______ Y- d-m-y-, c-t- o-o s-a-o-e- ---------------------------- Ya dumayu, chto ono staroye.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు Наш-ш---х-ро-о в-г--ди-. Н__ ш__ х_____ в________ Н-ш ш-ф х-р-ш- в-г-я-и-. ------------------------ Наш шеф хорошо выглядит. 0
N--- sh-f-kh---s-o -y-------. N___ s___ k_______ v_________ N-s- s-e- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ----------------------------- Nash shef khorosho vyglyadit.
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? В--н-ход-те? В_ н________ В- н-х-д-т-? ------------ Вы находите? 0
V- --k----te? V_ n_________ V- n-k-o-i-e- ------------- Vy nakhodite?
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు Мн- к-же-с-,-что он даж- оч--ь--оро-о в--ля-ит. М__ к_______ ч__ о_ д___ о____ х_____ в________ М-е к-ж-т-я- ч-о о- д-ж- о-е-ь х-р-ш- в-г-я-и-. ----------------------------------------------- Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. 0
M---kazh---ya, cht--o-----h- o---n- kh--os---v--l-a-it. M__ k_________ c___ o_ d____ o_____ k_______ v_________ M-e k-z-e-s-a- c-t- o- d-z-e o-h-n- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ------------------------------------------------------- Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది У-ш--а т-чн- ---- подру-а. У ш___ т____ е___ п_______ У ш-ф- т-ч-о е-т- п-д-у-а- -------------------------- У шефа точно есть подруга. 0
U---e-- -o-hno yes-ʹ podruga. U s____ t_____ y____ p_______ U s-e-a t-c-n- y-s-ʹ p-d-u-a- ----------------------------- U shefa tochno yestʹ podruga.
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? В- дейс----е-ь-- т-- ду--е--? В_ д____________ т__ д_______ В- д-й-т-и-е-ь-о т-к д-м-е-е- ----------------------------- Вы действительно так думаете? 0
V--d-y---i-e---o-t----um-y-t-? V_ d____________ t__ d________ V- d-y-t-i-e-ʹ-o t-k d-m-y-t-? ------------------------------ Vy deystvitelʹno tak dumayete?
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే В-ол----озможно, ч-о---н-го--с-ь -одруга. В_____ в________ ч__ у н___ е___ п_______ В-о-н- в-з-о-н-, ч-о у н-г- е-т- п-д-у-а- ----------------------------------------- Вполне возможно, что у него есть подруга. 0
V--l-e-voz-oz---, --t- --neg--y--t--p---ug-. V_____ v_________ c___ u n___ y____ p_______ V-o-n- v-z-o-h-o- c-t- u n-g- y-s-ʹ p-d-u-a- -------------------------------------------- Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -