పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1   »   ru Подчиненные предложения с что 1

91 [తొంభై ఒకటి]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

91 [девяносто один]

91 [devyanosto odin]

Подчиненные предложения с что 1

Podchinennyye predlozheniya s chto 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది Мож-- бы-ь--зав-ра пог-да-буд-т -у--е. М____ б____ з_____ п_____ б____ л_____ М-ж-т б-т-, з-в-р- п-г-д- б-д-т л-ч-е- -------------------------------------- Может быть, завтра погода будет лучше. 0
M--het b-t-,--avtra po-o------et-lu-----. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
అది మీకు ఎలా తెలుసు? О-к-да--ы --- зна-те? О_____ В_ э__ з______ О-к-д- В- э-о з-а-т-? --------------------- Откуда Вы это знаете? 0
Ot-u-a -----o z-a--t-? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను Я --д-юс-, чт---у-ет лучш-. Я н_______ ч__ б____ л_____ Я н-д-ю-ь- ч-о б-д-т л-ч-е- --------------------------- Я надеюсь, что будет лучше. 0
Ya n----u--- --t----de--l---s--. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు О- т--но-п---ёт. О_ т____ п______ О- т-ч-о п-и-ё-. ---------------- Он точно придёт. 0
On-to-hno-p--dët. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
ఇది ఖచ్చితమా? Э-- т---о? Э__ т_____ Э-о т-ч-о- ---------- Это точно? 0
Et- t--hn-? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు Я--н--- ----он-п-и---. Я з____ ч__ о_ п______ Я з-а-, ч-о о- п-и-ё-. ---------------------- Я знаю, что он придёт. 0
Y- zn---,---t- o--pri---. Y_ z_____ c___ o_ p______ Y- z-a-u- c-t- o- p-i-ë-. ------------------------- Ya znayu, chto on pridët.
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు О---о-но-по-----т. О_ т____ п________ О- т-ч-о п-з-о-и-. ------------------ Он точно позвонит. 0
O---oc--o--o--on--. O_ t_____ p________ O- t-c-n- p-z-o-i-. ------------------- On tochno pozvonit.
నిజంగా? Д-йств-т--ь--? Д_____________ Д-й-т-и-е-ь-о- -------------- Действительно? 0
De--t---e---o? D_____________ D-y-t-i-e-ʹ-o- -------------- Deystvitelʹno?
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను Я-д--а-,--т--о--п---о--т. Я д_____ ч__ о_ п________ Я д-м-ю- ч-о о- п-з-о-и-. ------------------------- Я думаю, что он позвонит. 0
Ya ---ayu- c--o-o- po--o-it. Y_ d______ c___ o_ p________ Y- d-m-y-, c-t- o- p-z-o-i-. ---------------------------- Ya dumayu, chto on pozvonit.
వైన్ తప్పకుండా పాతది В--о --чн- -та-о-. В___ т____ с______ В-н- т-ч-о с-а-о-. ------------------ Вино точно старое. 0
V--o -----o--t-ro--. V___ t_____ s_______ V-n- t-c-n- s-a-o-e- -------------------- Vino tochno staroye.
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? Вы --о--о--о ---ет-? В_ э__ т____ з______ В- э-о т-ч-о з-а-т-? -------------------- Вы это точно знаете? 0
Vy-e---t------zn-yet-? V_ e__ t_____ z_______ V- e-o t-c-n- z-a-e-e- ---------------------- Vy eto tochno znayete?
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను Я-дум-----то он--с---ое. Я д_____ ч__ о__ с______ Я д-м-ю- ч-о о-о с-а-о-. ------------------------ Я думаю, что оно старое. 0
Ya ---ayu- c--o-on---t--o--. Y_ d______ c___ o__ s_______ Y- d-m-y-, c-t- o-o s-a-o-e- ---------------------------- Ya dumayu, chto ono staroye.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు Наш-----хо-ошо-в------т. Н__ ш__ х_____ в________ Н-ш ш-ф х-р-ш- в-г-я-и-. ------------------------ Наш шеф хорошо выглядит. 0
Na------f ----o--o ---l--dit. N___ s___ k_______ v_________ N-s- s-e- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ----------------------------- Nash shef khorosho vyglyadit.
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? В--на----те? В_ н________ В- н-х-д-т-? ------------ Вы находите? 0
V- -ak---ite? V_ n_________ V- n-k-o-i-e- ------------- Vy nakhodite?
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు Мн--к-ж--с-, ч----н ---- о---ь-х--ош- --гл-ди-. М__ к_______ ч__ о_ д___ о____ х_____ в________ М-е к-ж-т-я- ч-о о- д-ж- о-е-ь х-р-ш- в-г-я-и-. ----------------------------------------------- Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. 0
M-e--az--tsy-- ---o ----az-e o--en- k-orosh- --gl-ad--. M__ k_________ c___ o_ d____ o_____ k_______ v_________ M-e k-z-e-s-a- c-t- o- d-z-e o-h-n- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ------------------------------------------------------- Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది У --ф--то--о е-ть-п-др--а. У ш___ т____ е___ п_______ У ш-ф- т-ч-о е-т- п-д-у-а- -------------------------- У шефа точно есть подруга. 0
U--hefa-toc-n- -es-ʹ--odr--a. U s____ t_____ y____ p_______ U s-e-a t-c-n- y-s-ʹ p-d-u-a- ----------------------------- U shefa tochno yestʹ podruga.
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? В- дей-т--те--но-та--д-ма--е? В_ д____________ т__ д_______ В- д-й-т-и-е-ь-о т-к д-м-е-е- ----------------------------- Вы действительно так думаете? 0
Vy de-s--it-lʹ-o-----d-ma-e-e? V_ d____________ t__ d________ V- d-y-t-i-e-ʹ-o t-k d-m-y-t-? ------------------------------ Vy deystvitelʹno tak dumayete?
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే В-олне -озможн---что---нег---с-ь п-д-уга. В_____ в________ ч__ у н___ е___ п_______ В-о-н- в-з-о-н-, ч-о у н-г- е-т- п-д-у-а- ----------------------------------------- Вполне возможно, что у него есть подруга. 0
V-o-----o-----no, c--o - ne-----s-- po--u--. V_____ v_________ c___ u n___ y____ p_______ V-o-n- v-z-o-h-o- c-t- u n-g- y-s-ʹ p-d-u-a- -------------------------------------------- Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -