పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1   »   ru Подчиненные предложения с что 1

91 [తొంభై ఒకటి]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

91 [девяносто один]

91 [devyanosto odin]

Подчиненные предложения с что 1

Podchinennyye predlozheniya s chto 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది Мо--- б-т-, завтр- по-од---у--- л----. М____ б____ з_____ п_____ б____ л_____ М-ж-т б-т-, з-в-р- п-г-д- б-д-т л-ч-е- -------------------------------------- Может быть, завтра погода будет лучше. 0
M------by--,--a--r--p---da -ud-- --c----. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
అది మీకు ఎలా తెలుసు? О-к--а -ы это -на---? О_____ В_ э__ з______ О-к-д- В- э-о з-а-т-? --------------------- Откуда Вы это знаете? 0
O---d- -y e----na-ete? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను Я-на---сь- что-бу----л-ч-е. Я н_______ ч__ б____ л_____ Я н-д-ю-ь- ч-о б-д-т л-ч-е- --------------------------- Я надеюсь, что будет лучше. 0
Ya-n--eyu--- c----b---t--u-hsh-. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు Он-т-чно --и--т. О_ т____ п______ О- т-ч-о п-и-ё-. ---------------- Он точно придёт. 0
On to---o-p---ë-. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
ఇది ఖచ్చితమా? Э-- то-но? Э__ т_____ Э-о т-ч-о- ---------- Это точно? 0
E-----chn-? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు Я -н-ю,---- он ---д--. Я з____ ч__ о_ п______ Я з-а-, ч-о о- п-и-ё-. ---------------------- Я знаю, что он придёт. 0
Y- z---u,------on p----t. Y_ z_____ c___ o_ p______ Y- z-a-u- c-t- o- p-i-ë-. ------------------------- Ya znayu, chto on pridët.
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు О--т-чно ---в-н-т. О_ т____ п________ О- т-ч-о п-з-о-и-. ------------------ Он точно позвонит. 0
On----hn---o-vo-i-. O_ t_____ p________ O- t-c-n- p-z-o-i-. ------------------- On tochno pozvonit.
నిజంగా? Д-йст-----ь--? Д_____________ Д-й-т-и-е-ь-о- -------------- Действительно? 0
D--s--i-e-ʹno? D_____________ D-y-t-i-e-ʹ-o- -------------- Deystvitelʹno?
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను Я--у---- ч---он п-зв-н--. Я д_____ ч__ о_ п________ Я д-м-ю- ч-о о- п-з-о-и-. ------------------------- Я думаю, что он позвонит. 0
Y- -umayu,---to-on-p-z--ni-. Y_ d______ c___ o_ p________ Y- d-m-y-, c-t- o- p-z-o-i-. ---------------------------- Ya dumayu, chto on pozvonit.
వైన్ తప్పకుండా పాతది В--о--о-но-с-а--е. В___ т____ с______ В-н- т-ч-о с-а-о-. ------------------ Вино точно старое. 0
V-no-----n- st-r-ye. V___ t_____ s_______ V-n- t-c-n- s-a-o-e- -------------------- Vino tochno staroye.
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? Вы-это то--о--на-те? В_ э__ т____ з______ В- э-о т-ч-о з-а-т-? -------------------- Вы это точно знаете? 0
Vy eto--och-o-z--ye--? V_ e__ t_____ z_______ V- e-o t-c-n- z-a-e-e- ---------------------- Vy eto tochno znayete?
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను Я -умаю,--то-о-о с---ое. Я д_____ ч__ о__ с______ Я д-м-ю- ч-о о-о с-а-о-. ------------------------ Я думаю, что оно старое. 0
Ya dumay-- --t- o-o-s-a---e. Y_ d______ c___ o__ s_______ Y- d-m-y-, c-t- o-o s-a-o-e- ---------------------------- Ya dumayu, chto ono staroye.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు На------х----- выг-ядит. Н__ ш__ х_____ в________ Н-ш ш-ф х-р-ш- в-г-я-и-. ------------------------ Наш шеф хорошо выглядит. 0
Na-h--hef--hor--h---yg--a---. N___ s___ k_______ v_________ N-s- s-e- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ----------------------------- Nash shef khorosho vyglyadit.
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? В---ах----е? В_ н________ В- н-х-д-т-? ------------ Вы находите? 0
Vy-na-ho--t-? V_ n_________ V- n-k-o-i-e- ------------- Vy nakhodite?
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు Мн- к--е-с------ о- да-е-оч-н- хо---о --гл-ди-. М__ к_______ ч__ о_ д___ о____ х_____ в________ М-е к-ж-т-я- ч-о о- д-ж- о-е-ь х-р-ш- в-г-я-и-. ----------------------------------------------- Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. 0
M-e --z--t-ya, c-t- -n d---e -c-e-ʹ-k----s-o-vyg--a-i-. M__ k_________ c___ o_ d____ o_____ k_______ v_________ M-e k-z-e-s-a- c-t- o- d-z-e o-h-n- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ------------------------------------------------------- Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది У -ефа т-ч-о-ес-ь-п----га. У ш___ т____ е___ п_______ У ш-ф- т-ч-о е-т- п-д-у-а- -------------------------- У шефа точно есть подруга. 0
U -he-a--o-h-o-ye--ʹ-po--uga. U s____ t_____ y____ p_______ U s-e-a t-c-n- y-s-ʹ p-d-u-a- ----------------------------- U shefa tochno yestʹ podruga.
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? Вы -е-стви-е--но -ак-дум--т-? В_ д____________ т__ д_______ В- д-й-т-и-е-ь-о т-к д-м-е-е- ----------------------------- Вы действительно так думаете? 0
Vy d--s-----l------k-du-ayete? V_ d____________ t__ d________ V- d-y-t-i-e-ʹ-o t-k d-m-y-t-? ------------------------------ Vy deystvitelʹno tak dumayete?
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే Вп-лне--оз--ж-о, ч-- у-не-о --т--п--р-г-. В_____ в________ ч__ у н___ е___ п_______ В-о-н- в-з-о-н-, ч-о у н-г- е-т- п-д-у-а- ----------------------------------------- Вполне возможно, что у него есть подруга. 0
Vpo--- -oz----n-, ch---u-ne-- yest- podru-a. V_____ v_________ c___ u n___ y____ p_______ V-o-n- v-z-o-h-o- c-t- u n-g- y-s-ʹ p-d-u-a- -------------------------------------------- Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -