పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   et Diskoteegis

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [nelikümmend kuus]

Diskoteegis

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఏస్టోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? K---s-e-k-h----i--o--va--? K__ s__ k___ s___ o_ v____ K-s s-e k-h- s-i- o- v-b-? -------------------------- Kas see koht siin on vaba? 0
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? K-- ma --in-teieg---st-d-? K__ m_ v___ t_____ i______ K-s m- v-i- t-i-g- i-t-d-? -------------------------- Kas ma võin teiega istuda? 0
తప్పకుండా M-el--d-. M________ M-e-e-d-. --------- Meeleldi. 0
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? Ku---s---il----u-i----eel--b? K_____ t____ m______ m_______ K-i-a- t-i-e m-u-i-a m-e-d-b- ----------------------------- Kuidas teile muusika meeldib? 0
కొంచం గోలగా ఉంది V--di -----. V____ v_____ V-i-i v-l-u- ------------ Veidi valju. 0
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు K----b-nd m----b-pä-i- hä---. K___ b___ m_____ p____ h_____ K-i- b-n- m-n-i- p-r-s h-s-i- ----------------------------- Kuid bänd mängib päris hästi. 0
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? K-- -e käit- -i-t---i--? K__ t_ k____ t____ s____ K-s t- k-i-e t-h-i s-i-? ------------------------ Kas te käite tihti siin? 0
లేదు, ఇదే మొదటి సారి Ei- s-- on -si-------r-. E__ s__ o_ e______ k____ E-, s-e o- e-i-e-e k-r-. ------------------------ Ei, see on esimene kord. 0
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు M- e---l- k--a-i-s-i---ä-n--. M_ e_ o__ k_____ s___ k______ M- e- o-e k-n-g- s-i- k-i-u-. ----------------------------- Ma ei ole kunagi siin käinud. 0
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? Ka- te-t-n-----? K__ t_ t________ K-s t- t-n-s-t-? ---------------- Kas te tantsite? 0
తరువాత చూద్దాం H-l--m -õib-o--a. H_____ v_________ H-l-e- v-i---l-a- ----------------- Hiljem võib-olla. 0
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను Ma--i -sk--eri-i-hästi-t--tsida. M_ e_ o___ e____ h____ t________ M- e- o-k- e-i-i h-s-i t-n-s-d-. -------------------------------- Ma ei oska eriti hästi tantsida. 0
అది చాలా సులువు Se- on-v-g----ht--. S__ o_ v___ l______ S-e o- v-g- l-h-n-. ------------------- See on väga lihtne. 0
నేను చూపిస్తాను Ma --itan--eile. M_ n_____ t_____ M- n-i-a- t-i-e- ---------------- Ma näitan teile. 0
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం E-,-p-r-m mõn--t--n- -o-d. E__ p____ m___ t____ k____ E-, p-r-m m-n- t-i-e k-r-. -------------------------- Ei, parem mõni teine kord. 0
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? Ootat---e -e----? O_____ t_ k______ O-t-t- t- k-d-g-? ----------------- Ootate te kedagi? 0
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం Ja-,-o-a p-iss--õp--. J___ o__ p___________ J-h- o-a p-i-s-s-p-a- --------------------- Jah, oma poiss-sõpra. 0
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! Se-lt--a-a-t ----u-ebki! S____ t_____ t_ t_______ S-a-t t-g-n- t- t-l-b-i- ------------------------ Sealt tagant ta tulebki! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -