పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 2   »   et Omadussõnad 2

79 [డెబ్బై తొమ్మిది]

విశేషణాలు 2

విశేషణాలు 2

79 [seitsekümmend üheksa]

Omadussõnad 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఏస్టోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను M-l-o--s---n--k--i- --l-as. M__ o_ s_____ k____ s______ M-l o- s-n-n- k-e-t s-l-a-. --------------------------- Mul on sinine kleit seljas. 0
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను M----n-p----e------ sel--s. M__ o_ p_____ k____ s______ M-l o- p-n-n- k-e-t s-l-a-. --------------------------- Mul on punane kleit seljas. 0
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను Mu---- --hel-ne -leit---lja-. M__ o_ r_______ k____ s______ M-l o- r-h-l-n- k-e-t s-l-a-. ----------------------------- Mul on roheline kleit seljas. 0
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను Ma osta- --s-a -ot-. M_ o____ m____ k____ M- o-t-n m-s-a k-t-. -------------------- Ma ostan musta koti. 0
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను Ma ost---pr--ni -o--. M_ o____ p_____ k____ M- o-t-n p-u-n- k-t-. --------------------- Ma ostan pruuni koti. 0
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను M--os-an-v-lg- ----. M_ o____ v____ k____ M- o-t-n v-l-e k-t-. -------------------- Ma ostan valge koti. 0
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం M------v-ja -u--a-t--. M__ o_ v___ u__ a_____ M-l o- v-j- u-t a-t-t- ---------------------- Mul on vaja uut autot. 0
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం M-l on---ja--ii--t-aut-t. M__ o_ v___ k_____ a_____ M-l o- v-j- k-i-e- a-t-t- ------------------------- Mul on vaja kiiret autot. 0
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం M-- ---va-a-m-g---- -----. M__ o_ v___ m______ a_____ M-l o- v-j- m-g-v-t a-t-t- -------------------------- Mul on vaja mugavat autot. 0
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది Sea- ülev-----ab -a-----i-e. S___ ü_____ e___ v___ n_____ S-a- ü-e-a- e-a- v-n- n-i-e- ---------------------------- Seal üleval elab vana naine. 0
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది S--- -leval-el-- -a-s n--ne. S___ ü_____ e___ p___ n_____ S-a- ü-e-a- e-a- p-k- n-i-e- ---------------------------- Seal üleval elab paks naine. 0
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది Seal --l-e--b --dis-i--l-k -----. S___ a__ e___ u___________ n_____ S-a- a-l e-a- u-d-s-i-u-i- n-i-e- --------------------------------- Seal all elab uudishimulik naine. 0
మా అతిథులు మంచి మనుషులు M-----ü---ise- olid--or---d--nimes--. M___ k________ o___ t______ i________ M-i- k-l-l-s-d o-i- t-r-d-d i-i-e-e-. ------------------------------------- Meie külalised olid toredad inimesed. 0
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు Meie k-la--s-- -l-- v---a----ini-ese-. M___ k________ o___ v_______ i________ M-i- k-l-l-s-d o-i- v-i-a-a- i-i-e-e-. -------------------------------------- Meie külalised olid viisakad inimesed. 0
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు Me-e-kü-al---d --i- hu----vad--n--e-e-. M___ k________ o___ h________ i________ M-i- k-l-l-s-d o-i- h-v-t-v-d i-i-e-e-. --------------------------------------- Meie külalised olid huvitavad inimesed. 0
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు Mu- o- arm--d ------. M__ o_ a_____ l______ M-l o- a-m-a- l-p-e-. --------------------- Mul on armsad lapsed. 0
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు A---n---r--e---n-u-------a-s-d. A__ n________ o_ u_____ l______ A-a n-a-r-t-l o- u-a-a- l-p-e-. ------------------------------- Aga naabritel on ulakad lapsed. 0
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా? K----eie-l-------n-----? K__ t___ l_____ o_ h____ K-s t-i- l-p-e- o- h-a-? ------------------------ Kas teie lapsed on head? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -