ሰላም! ሃለው
ನಮಸ್ಕ-ರ.
ನ_____
ನ-ಸ-ಕ-ರ-
--------
ನಮಸ್ಕಾರ.
0
N--as---a.
N_________
N-m-s-ā-a-
----------
Namaskāra.
ሰላም! ሃለው
ನಮಸ್ಕಾರ.
Namaskāra.
ከመይ ዊዕልኩም!
ನಮ-್ಕಾ-.
ನ_____
ನ-ಸ-ಕ-ರ-
--------
ನಮಸ್ಕಾರ.
0
Nam---ār-.
N_________
N-m-s-ā-a-
----------
Namaskāra.
ከመይ ዊዕልኩም!
ನಮಸ್ಕಾರ.
Namaskāra.
ከመይ ከ?
ಹ-ಗಿದ-ದೀ--?
ಹೇ_____
ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-?
-----------
ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
0
Hē--d--ri?
H_________
H-g-d-ī-i-
----------
Hēgiddīri?
ከመይ ከ?
ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
Hēgiddīri?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
ಯ-ರ-ಪ- --ಂ--ಬ---ರು-ಿ--?
ಯು__ ನಿಂ_ ಬಂ_____
ಯ-ರ-ಪ- ನ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-?
-----------------------
ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
0
Y---- nin-a ---d---v-r-?
Y____ n____ b___________
Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā-
------------------------
Yurōp ninda bandiruvirā?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
Yurōp ninda bandiruvirā?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
ಅಮೇರಿಕದ--ದ ಬಂ--ರ-----?
ಅ_____ ಬಂ_____
ಅ-ೇ-ಿ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-?
----------------------
ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
0
Amē-ikadi-d--ba--iru-irā?
A___________ b___________
A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā-
-------------------------
Amērikadinda bandiruvirā?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
Amērikadinda bandiruvirā?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
ಏಶೀ-ದಿಂ--ಬ-ದಿರ---ರಾ?
ಏ____ ಬಂ_____
ಏ-ೀ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-?
--------------------
ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
0
Ē--y-d-nd- b-n---uv---?
Ē_________ b___________
Ē-ī-a-i-d- b-n-i-u-i-ā-
-----------------------
Ēśīyadinda bandiruvirā?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
Ēśīyadinda bandiruvirā?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
ಯಾವ-----ಲ- -ಲ--ಿ--ದ--ೀ-ಿ?
ಯಾ_ ಹೋ__ ನ__ ಇ____
ಯ-ವ ಹ-ಟ-ಲ- ನ-್-ಿ ಇ-್-ೀ-ಿ-
-------------------------
ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ?
0
Y-va hō--l-nal-i-idd-r-?
Y___ h____ n____ i______
Y-v- h-ṭ-l n-l-i i-d-r-?
------------------------
Yāva hōṭel nalli iddīri?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ?
Yāva hōṭel nalli iddīri?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
ಯಾ----ನಿಂದ-ಇಲ್ಲ-ದ---?
ಯಾ____ ಇ_____
ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಇ-್-ಿ-ೀ-ಿ-
---------------------
ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ?
0
Yāv--in--d- i-lid---?
Y__________ i________
Y-v-g-n-n-a i-l-d-r-?
---------------------
Yāvāgininda illidīri?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ?
Yāvāgininda illidīri?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
ಏಷ--ು --ಯ ಇಲ--ಿ-ಇ-ುತ-ತೀರಿ?
ಏ__ ಸ__ ಇ__ ಇ_____
ಏ-್-ು ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-್-ೀ-ಿ-
--------------------------
ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ?
0
Ē--- -a-a-a-i-l---ruttīri?
Ē___ s_____ i___ i________
Ē-ṭ- s-m-y- i-l- i-u-t-r-?
--------------------------
Ēṣṭu samaya illi iruttīri?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ?
Ēṣṭu samaya illi iruttīri?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
ನಿಮಗೆ - ಪ--ದೇಶ-ಇ-್---ಯಿತ-?
ನಿ__ ಈ ಪ್___ ಇ______
ನ-ಮ-ೆ ಈ ಪ-ರ-ೇ- ಇ-್-ವ-ಯ-ತ-?
--------------------------
ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ?
0
Ni-a-- - --ad-ś-------āy--e?
N_____ ī p______ i__________
N-m-g- ī p-a-ē-a i-ṭ-v-y-t-?
----------------------------
Nimage ī pradēśa iṣṭavāyite?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ?
Nimage ī pradēśa iṣṭavāyite?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
ನೀವು -ಲ----ರ- ಕಳೆ--- ಬ------ೀರ-?
ನೀ_ ಇ__ ರ_ ಕ___ ಬಂ_____
ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ರ- ಕ-ೆ-ಲ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ರ-?
--------------------------------
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ?
0
N--u----i -aja--a---al----n-i-----?
N___ i___ r___ k_______ b__________
N-v- i-l- r-j- k-ḷ-y-l- b-n-i-d-r-?
-----------------------------------
Nīvu illi raja kaḷeyalu bandiddīrā?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu illi raja kaḷeyalu bandiddīrā?
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
ನ--ನನ್-- -ಮ--ೆ---ಟ- -ಾಡ-.
ನ____ ಒ__ ಭೇ_ ಮಾ__
ನ-್-ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-.
-------------------------
ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ.
0
N-----n- o-'---b--ṭ- m--i.
N_______ o____ b____ m____
N-n-a-n- o-'-e b-ē-i m-ḍ-.
--------------------------
Nannannu om'me bhēṭi māḍi.
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ.
Nannannu om'me bhēṭi māḍi.
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
ಇದ----್- ----ಸ.
ಇ_ ನ__ ವಿ___
ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ-
---------------
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
0
I-u--an-a ---āsa.
I__ n____ v______
I-u n-n-a v-ḷ-s-.
-----------------
Idu nanna viḷāsa.
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
Idu nanna viḷāsa.
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
ನಾ---ನಾವ- ---ಿ ಮಾ-ೋ--ೆ?
ನಾ_ ನಾ_ ಭೇ_ ಮಾ____
ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ-
-----------------------
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
0
N----n--- bhē---māḍō-a-e?
N___ n___ b____ m________
N-ḷ- n-v- b-ē-i m-ḍ-ṇ-v-?
-------------------------
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
ಕ್-ಮ-ಸಿ- ನನಗ--ಬ--ೆ-ಕ--- -ದೆ.
ಕ್____ ನ__ ಬೇ_ ಕೆ__ ಇ__
ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಗ- ಬ-ರ- ಕ-ಲ- ಇ-ೆ-
----------------------------
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ.
0
K-a--s-, n----e bē----el--a -d-.
K_______ n_____ b___ k_____ i___
K-a-i-i- n-n-g- b-r- k-l-s- i-e-
--------------------------------
Kṣamisi, nanage bēre kelasa ide.
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ.
Kṣamisi, nanage bēre kelasa ide.
ቻው!
ಹೋ-ಿ -ರುತ-ತ-ನ-.
ಹೋ_ ಬ_____
ಹ-ಗ- ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------
ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
0
Hō-i--a--ttēne.
H___ b_________
H-g- b-r-t-ē-e-
---------------
Hōgi baruttēne.
ቻው!
ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
Hōgi baruttēne.
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
ಮ-್-ೆ -ಾಣುವ.
ಮ__ ಕಾ___
ಮ-್-ೆ ಕ-ಣ-ವ-
------------
ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ.
0
M---e-----va.
M____ k______
M-t-e k-ṇ-v-.
-------------
Matte kāṇuva.
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ.
Matte kāṇuva.
ክሳብ ድሓር!
ಇ-್ಟ--್----ೇ-----ಡ-ಣ.
ಇ_____ ಭೇ_ ಮಾ___
ಇ-್-ರ-್-ೇ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-
---------------------
ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ.
0
Iṣṭ-r---ē-------m----a.
I________ b____ m______
I-ṭ-r-l-ē b-ē-i m-ḍ-ṇ-.
-----------------------
Iṣṭarallē bhēṭi māḍōṇa.
ክሳብ ድሓር!
ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ.
Iṣṭarallē bhēṭi māḍōṇa.