እንታይ ደሊኹም? |
ನೀವ---ನನ್-ು--ಾ----ಬಯಸ--್ತ--ಿ?
ನೀ_ ಏ___ ಮಾ__ ಬ______
ನ-ವ- ಏ-ನ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------------
ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
0
nī-u ēn-n-- m---lu--aya-u--īri?
n___ ē_____ m_____ b___________
n-v- ē-a-n- m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-i-
-------------------------------
nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
|
እንታይ ደሊኹም?
ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
|
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? |
ನೀವು --ಲ-ಚೆ--ನ್-ು -ಡಲು ಬಯ-ುತ-ತ-ರ-?
ನೀ_ ಕಾ_____ ಆ__ ಬ______
ನ-ವ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಆ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------------------
ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
0
N-v--k-l-e-ḍ-nn- ---lu--a---utt--ā?
N___ k__________ ā____ b___________
N-v- k-l-e-ḍ-n-u ā-a-u b-y-s-t-ī-ā-
-----------------------------------
Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
|
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም?
ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
|
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? |
ನ--ು--್ನ--ಿತ-ನ-ನು-ಭ-ಟಿ-----ು---ಸ-ತ್-ೀ-ಾ?
ನೀ_ ಸ್______ ಭೇ_ ಮಾ__ ಬ______
ನ-ವ- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ನ-ನ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------------------------
ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
0
N-v- snē--ta--nn- --ēṭ- -ā-a-u----as---īrā?
N___ s___________ b____ m_____ b___________
N-v- s-ē-i-a-a-n- b-ē-i m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-ā-
-------------------------------------------
Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
|
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም?
ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
|
ደለየ |
ಬ-ಸ------ ಇ--ಟ---ವುದು
ಬ_____ ಇ______
ಬ-ಸ-ವ-ದ-/ ಇ-್-ಪ-ು-ು-ು
---------------------
ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು
0
B----u--d-- iṣṭa-aḍu-u-u
B__________ i___________
B-y-s-v-d-/ i-ṭ-p-ḍ-v-d-
------------------------
Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
|
ደለየ
ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು
Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
|
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። |
ನನ-- ---ಾ----ರು-ು-ು-ಇಷ್-ವಿ-್-.
ನ__ ತ___ ಬ___ ಇ______
ನ-ಗ- ತ-ವ-ಗ- ಬ-ು-ು-ು ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
------------------------------
ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
na--ge--a-av--i --ru---u --ṭ--illa.
n_____ t_______ b_______ i_________
n-n-g- t-ḍ-v-g- b-r-v-d- i-ṭ-v-l-a-
-----------------------------------
nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
|
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን።
ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
|
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። |
ನನಗೆ ಅಲ--ಿಗ--ಹೋ---ು-- -ಷ--ವಿಲ--.
ನ__ ಅ___ ಹೋ___ ಇ______
ನ-ಗ- ಅ-್-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ವ-ದ- ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
--------------------------------
ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
N-n--- al-----hō-uvud---------l-.
N_____ a_____ h_______ i_________
N-n-g- a-l-g- h-g-v-d- i-ṭ-v-l-a-
---------------------------------
Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.
|
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን።
ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.
|
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። |
ನಾ-ು-ಮ--ಗ---ೋ-ಲ- --್ಟಪ-ು------.
ನಾ_ ಮ__ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ನ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------
ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu-manege -ōg--u -ṣṭap-ḍ--t---.
N___ m_____ h_____ i_____________
N-n- m-n-g- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------
Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ።
ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። |
ನ-ನು -ನ--ಲ್-ಿ-ಇ-ಲ--ಇಷ್-----್---ೆ.
ನಾ_ ಮ____ ಇ__ ಇ________
ನ-ನ- ಮ-ೆ-ಲ-ಲ- ಇ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------
ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu m-n-y--l--i-a-- -ṣ--paḍut-ē-e.
N___ m________ i____ i_____________
N-n- m-n-y-l-i i-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------
Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne.
|
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ።
ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne.
|
በይነይ ክኸውን ደልየ። |
ನಾ-- -ಬ-ಬನ--ಇರ-- ಇ--ಟಪಡ--್ತ--ೆ.
ನಾ_ ಒ___ ಇ__ ಇ________
ನ-ನ- ಒ-್-ನ- ಇ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------
ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu-ob--n--i-a-----ṭ-paḍutt--e.
N___ o_____ i____ i_____________
N-n- o-b-n- i-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------
Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne.
|
በይነይ ክኸውን ደልየ።
ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne.
|
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? |
ನ-ನ- ಇಲ್ಲ-----ು---ಸು--ತ---?
ನೀ_ ಇ__ ಇ__ ಬ______
ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-?
---------------------------
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
0
Nīn- ill- i--l- bay-s--t-y-?
N___ i___ i____ b___________
N-n- i-l- i-a-u b-y-s-t-ī-ā-
----------------------------
Nīnu illi iralu bayasuttīyā?
|
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ?
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi iralu bayasuttīyā?
|
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? |
ನೀ-ು-ಇ--ಲ- ಊಟ-ಮಾ--- -----್ತ---?
ನೀ_ ಇ__ ಊ_ ಮಾ__ ಬ______
ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಊ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-?
-------------------------------
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
0
N--u -lli -ṭa mā---u--ay---t-ī--?
N___ i___ ū__ m_____ b___________
N-n- i-l- ū-a m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-ā-
---------------------------------
Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā?
|
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ?
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā?
|
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? |
ನೀ-ು ಇ-್-ಿ ಮಲ--ು ಬಯ--ತ್--ಯಾ?
ನೀ_ ಇ__ ಮ___ ಬ______
ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಮ-ಗ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
0
Nī-u ---- ---ag-lu--a-a------ā?
N___ i___ m_______ b___________
N-n- i-l- m-l-g-l- b-y-s-t-ī-ā-
-------------------------------
Nīnu illi malagalu bayasuttīyā?
|
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ?
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi malagalu bayasuttīyā?
|
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? |
ನೀವ- ನಾ-ೆ -ೆ---್-ೆ ಇ--ಲಿಂದ ಹೊ--ಲ- ಬಯಸ-----ರಾ?
ನೀ_ ನಾ_ ಬೆ___ ಇ___ ಹೊ___ ಬ______
ನ-ವ- ನ-ಳ- ಬ-ಳ-ಗ-ಗ- ಇ-್-ಿ-ದ ಹ-ರ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------
ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-- --ḷe beḷig---il--n-a ---a-alu b-y---t-īrā?
N___ n___ b______ i______ h_______ b___________
N-v- n-ḷ- b-ḷ-g-e i-l-n-a h-r-ḍ-l- b-y-s-t-ī-ā-
-----------------------------------------------
Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā?
|
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ?
ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā?
|
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? |
ನ-ವ- -ಾ-ೆವ-ೆಗ- ಇ--ಲಿ -ರ-- ಬಯ-ು-್-ೀರಾ?
ನೀ_ ನಾ____ ಇ__ ಇ__ ಬ______
ನ-ವ- ನ-ಳ-ವ-ೆ-ೆ ಇ-್-ಿ ಇ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
-------------------------------------
ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
0
N-v----ḷ-varege--l-i i-al---ay--u-----?
N___ n_________ i___ i____ b___________
N-v- n-ḷ-v-r-g- i-l- i-a-u b-y-s-t-ī-ā-
---------------------------------------
Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā?
|
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ?
ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā?
|
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። |
ನೀ------ನ-ನು -ಾಳೆ-ಬ------ೆ--ಾವತಿ-ಮ--ುತ್ತ-ರಾ?
ನೀ_ ಹ____ ನಾ_ ಬೆ___ ಪಾ__ ಮಾ_____
ನ-ವ- ಹ-ವ-್-ು ನ-ಳ- ಬ-ಳ-ಗ-ಗ- ಪ-ವ-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
--------------------------------------------
ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
N----h--a---n- --ḷe -e-igg- p----i--āḍ--tī-ā?
N___ h________ n___ b______ p_____ m_________
N-v- h-ṇ-v-n-u n-ḷ- b-ḷ-g-e p-v-t- m-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------------------
Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā?
|
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም።
ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā?
|
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? |
ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊ-- -ೋ-ಲು----ಟಪ-ುತ-ತ-ರಾ?
ನೀ_ ಡಿ___ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಡ-ಸ-ಕ-ಗ- ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
----------------------------------
ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nīvu -i-kog--h-ga-----ṭa-aḍu--ī-ā?
N___ ḍ______ h_____ i_____________
N-v- ḍ-s-o-e h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
----------------------------------
Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም?
ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? |
ನ-ವ----ತ್--ಂದಿರಕ-ಕ- -ೋ--ು-ಇ-್-----್----?
ನೀ_ ಚಿ_______ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಚ-ತ-ರ-ಂ-ಿ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
----------------------------------------
ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-- ---r---nd-r-kk----gal--iṣṭ--a-utt---?
N___ c______________ h_____ i_____________
N-v- c-t-a-a-d-r-k-e h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም?
ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? |
ನ-ವ----ಹ-ರ ಮಂ-ಿರ--ಕೆ --ಗ---ಇ-್-ಪಡು----ರ-?
ನೀ_ ಫ___ ಮಂ____ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಫ-ಹ-ರ ಮ-ದ-ರ-್-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
-----------------------------------------
ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nīv--ph--a--ra--a-di--k----ō-a-u -ṣṭapaḍ----r-?
N___ p________ m_________ h_____ i_____________
N-v- p-a-a-ā-a m-n-i-a-k- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
-----------------------------------------------
Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም?
ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|