| ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? |
ನೀವು ಧ-ಮ--ನ ಮಾಡ-ು -ಷ---ಡುತ--ೀರ-?
ನೀ_ ಧೂ___ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ವ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
--------------------------------
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nīvu -hū--pān- m-ḍ-------a---uttīrā?
N___ d________ m_____ i_____________
N-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
------------------------------------
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
| ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? |
ನೀ-ು ನೃ--ಯ ಮಾ--ು-ಇಷ-------ತ-ರ-?
ನೀ_ ನೃ__ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
-------------------------------
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nī----r--y--mā-alu -ṣ--paḍ--t--ā?
N___ n____ m_____ i_____________
N-v- n-̥-y- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
| ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? |
ನ-ವು ವ-ಯು -ೇ-ನ----ಡ---ಇ---ಪಡು-್ತೀ-ಾ?
ನೀ_ ವಾ_ ಸೇ__ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ವ- ವ-ಯ- ಸ-ವ-ೆ ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
------------------------------------
ನೀವು ವಾಯು ಸೇವನೆ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-u-vāyu----a-e-m--a-- --ṭ--------rā?
N___ v___ s_____ m_____ i_____________
N-v- v-y- s-v-n- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
--------------------------------------
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
ನೀವು ವಾಯು ಸೇವನೆ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
| ኣነ ክትክኽ ደልየ። |
ನ--- ಧೂಮ-------ಲ--ಇಷ----ುತ್----.
ನಾ_ ಧೂ___ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ನ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-- -hūma---- m---lu-iṣṭa---ut-ē-e.
N___ d________ m_____ i_____________
N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? |
ನಿ-ಗ---ಂದು ಸಿಗ-ೇಟ- ಬೇ-ೆ?
ನಿ__ ಒಂ_ ಸಿ___ ಬೇ__
ನ-ನ-ೆ ಒ-ದ- ಸ-ಗ-ೇ-್ ಬ-ಕ-?
------------------------
ನಿನಗೆ ಒಂದು ಸಿಗರೇಟ್ ಬೇಕೆ?
0
N-na-- --d- si-ar-ṭ--ēk-?
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-g-r-ṭ b-k-?
-------------------------
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
ನಿನಗೆ ಒಂದು ಸಿಗರೇಟ್ ಬೇಕೆ?
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
| ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። |
ಅ--ಿ---ಬೆಂ-ಿ---ಟ- ಬ---.
ಅ___ ಬೆಂ_____ ಬೇ__
ಅ-ನ-ಗ- ಬ-ಂ-ಿ-ಟ-ಟ- ಬ-ಕ-.
-----------------------
ಅವನಿಗೆ ಬೆಂಕಿಪಟ್ಟಣ ಬೇಕು.
0
Ava--ge---ṅ-i----------k-.
A______ b___________ b____
A-a-i-e b-ṅ-i-a-ṭ-ṇ- b-k-.
--------------------------
Avanige beṅkipaṭṭaṇa bēku.
|
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
ಅವನಿಗೆ ಬೆಂಕಿಪಟ್ಟಣ ಬೇಕು.
Avanige beṅkipaṭṭaṇa bēku.
|
| ገለ ክሰቲ ደልየ። |
ನ--ು ಏ--್ನ-ದ-- ಕ-ಡ-ಯಲ- -ಷ್-ಪ-ು--ತೇನ-.
ನಾ_ ಏ_____ ಕು___ ಇ________
ನ-ನ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ಕ-ಡ-ಯ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- ----n--ar---u-iyalu--ṣṭapaḍ-tt-ne.
N___ ē_________ k_______ i_____________
N-n- ē-a-n-d-r- k-ḍ-y-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------------
Nānu ēnannādaru kuḍiyalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ገለ ክሰቲ ደልየ።
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ēnannādaru kuḍiyalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| ገለ ክበልዕ ደልየ። |
ನ-ನ- ಏನನ್ನ-ದ------್ನ-ು--ಷ---ಡ-ತ-ತೇ-ೆ.
ನಾ_ ಏ_____ ತಿ___ ಇ________
ನ-ನ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ತ-ನ-ನ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- -n-nn--a-u --nn-l--i---pa--tt---.
N___ ē_________ t______ i_____________
N-n- ē-a-n-d-r- t-n-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------
Nānu ēnannādaru tinnalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ገለ ክበልዕ ደልየ።
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ēnannādaru tinnalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። |
ನಾನು-ಸ್ವಲ---ಹ---ತು -----ಾಂ-- ತ---ದು-ೊಳ-ಳಲ- ಇಷ್ಟಪ--ತ್ತೇ-ೆ.
ನಾ_ ಸ್___ ಹೊ__ ವಿ___ ತೆ______ ಇ________
ನ-ನ- ಸ-ವ-್- ಹ-ತ-ತ- ವ-ಶ-ರ-ಂ-ಿ ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------------------------------
ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu----lp- -o--- v-ś--n-i--eg-du----a-u--ṣṭ-p---tt--e.
N___ s_____ h____ v_______ t____________ i_____________
N-n- s-a-p- h-t-u v-ś-ā-t- t-g-d-k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-------------------------------------------------------
Nānu svalpa hottu viśrānti tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu svalpa hottu viśrānti tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| ገለ ክሓተኩም ደልየ። |
ನಾನ- ನಿ-್ಮನ್ನು-ಒ--- --ರ---- --ಳ-ು ಇಷ್ಟ--ು-್-ೇ--.
ನಾ_ ನಿ____ ಒಂ_ ಪ್___ ಕೇ__ ಇ________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--- ni-'-annu--n-- pr--ne kēḷalu-i-ṭ--a-u-t--e.
N___ n________ o___ p_____ k_____ i_____________
N-n- n-m-m-n-u o-d- p-a-n- k-ḷ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------------------
Nānu nim'mannu ondu praśne kēḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nim'mannu ondu praśne kēḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| ገለ ክልምነኩም ደልየ። |
ನ-------್ಮ--ದ--ನನ--ೋ-ಕೇಳ-ು---ಸ----ಿ-್ದೇನೆ.
ನಾ_ ನಿ___ ಏ___ ಕೇ__ ಬ________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಂ- ಏ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಏನನ್ನೋ ಕೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N-----im-m-nda -na-n--k-ḷa-----y--u-----ēn-.
N___ n________ ē_____ k_____ b______________
N-n- n-m-m-n-a ē-a-n- k-ḷ-l- b-y-s-t-i-d-n-.
--------------------------------------------
Nānu nim'minda ēnannō kēḷalu bayasuttiddēne.
|
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
ನಾನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಏನನ್ನೋ ಕೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu nim'minda ēnannō kēḷalu bayasuttiddēne.
|
| ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። |
ನ-----ಿ---ನ್ನು ಯಾ-ುದಕ--ೋ --್ವ-ನ-ಸ-----್-ಪ--ತ್ತೇ--.
ನಾ_ ನಿ____ ಯಾ____ ಆ_____ ಇ________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-್-ು ಯ-ವ-ದ-್-ೋ ಆ-್-ಾ-ಿ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕೋ ಆಹ್ವಾನಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N----------n-u-yāv--akk- -h--nisalu -ṣṭa--ḍ-t-ē--.
N___ n________ y________ ā_________ i_____________
N-n- n-m-m-n-u y-v-d-k-ō ā-v-n-s-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------------------
Nānu nim'mannu yāvudakkō āhvānisalu iṣṭapaḍuttēne.
|
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕೋ ಆಹ್ವಾನಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nim'mannu yāvudakkō āhvānisalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| እንታይ ትደልዩ? |
ನೀ-- ಏ-ನ್ನ---ಯಸು-್--ರ-?
ನೀ_ ಏ___ ಬ______
ನ-ವ- ಏ-ನ-ನ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------
ನೀವು ಏನನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
0
Nī-u ēn--n--b-y-s-t-īri?
N___ ē_____ b___________
N-v- ē-a-n- b-y-s-t-ī-i-
------------------------
Nīvu ēnannu bayasuttīri?
|
እንታይ ትደልዩ?
ನೀವು ಏನನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
Nīvu ēnannu bayasuttīri?
|
| ቡን ደሊኹም ኢኹም ? |
ನ---- ---ು -ಾಫಿ ಬೇ-ೆ?
ನಿ__ ಒಂ_ ಕಾ_ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಒ-ದ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-?
---------------------
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕೆ?
0
Nima-e ond- k---- b--e?
N_____ o___ k____ b____
N-m-g- o-d- k-p-i b-k-?
-----------------------
Nimage ondu kāphi bēke?
|
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕೆ?
Nimage ondu kāphi bēke?
|
| ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? |
ಅ-ವ--ಟೀಯ-್ನ--ಹೆ---- ---ಟಪ----ತೀರಾ?
ಅ__ ಟೀ___ ಹೆ__ ಇ________
ಅ-ವ- ಟ-ಯ-್-ು ಹ-ಚ-ಚ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
----------------------------------
ಅಥವಾ ಟೀಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Ath--ā--ī---nu--ec-u-iṣ-a---u-tī--?
A_____ ṭ______ h____ i_____________
A-h-v- ṭ-y-n-u h-c-u i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
-----------------------------------
Athavā ṭīyannu heccu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
ಅಥವಾ ಟೀಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Athavā ṭīyannu heccu iṣṭapaḍuttīrā?
|
| ንገዛ ክንከይድ ደሊና። |
ನಾ-- -ನೆ-ೆ--ೋಗ-ು ಇಷ--ಪಡ-ತ್----.
ನಾ_ ಮ__ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------
ನಾವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
0
N--- -a--ge--ōg--- iṣ-apa---t---.
N___ m_____ h_____ i_____________
N-v- m-n-g- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------
Nāvu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēve.
|
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
ನಾವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
Nāvu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēve.
|
| ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? |
ನಿಮ-ೆ ಒಂ---ಟ್----ಸ---ೇ-ೆ?
ನಿ__ ಒಂ_ ಟ್___ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಒ-ದ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ- ಬ-ಕ-?
-------------------------
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕೆ?
0
Ni-ag- ---u-ṭy-ksi b--e?
N_____ o___ ṭ_____ b____
N-m-g- o-d- ṭ-ā-s- b-k-?
------------------------
Nimage ondu ṭyāksi bēke?
|
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕೆ?
Nimage ondu ṭyāksi bēke?
|
| ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። |
ಅವರ---ೋ-್-ಮಾ-ಲ- ----ಪ-ು--ತ--ೆ.
ಅ__ ಫೋ_ ಮಾ__ ಇ________
ಅ-ರ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ಾ-ೆ-
------------------------------
ಅವರು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ.
0
Av--u -h-n------- -ṣṭ-----ttā-e.
A____ p___ m_____ i_____________
A-a-u p-ō- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ā-e-
--------------------------------
Avaru phōn māḍalu iṣṭapaḍuttāre.
|
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
ಅವರು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ.
Avaru phōn māḍalu iṣṭapaḍuttāre.
|